[新聞] 西班牙隊長向球迷道歉 卡西恐退出國家隊?
西班牙隊長向球迷道歉 卡西恐退出國家隊?
記者游郁香/綜合報導
對於被譽為西班牙史上最佳門將的卡西亞斯(Iker Casillas )來說,本屆的世界盃恐怕是
他國家隊生涯中,最慘烈的一次,2場比賽失掉7球,球隊已經確定止步於小組賽,如此難
堪的成績,身為隊長的「聖卡西」賽後向球迷道歉,並強調輸球沒有任何藉口,他也透露
,不確定這是否會是自己在國家隊的最後戰役。
西班牙19日以0比2敗給智利,吞下小組賽第2敗後,正式宣告與16強無緣,衛冕美夢破碎
,賽後球員難掩失望情緒,甚至以球衣擦拭淚水,陣中多名年過30的主力,恐怕都會在此
次世界盃過後告別國家隊。
賽後隊長卡西亞斯承擔起潰敗的責任,「我們一定要和我們的球迷道歉,我們試著再次點
燃他們的熱情,但一切並沒有如我們所願。」
「我們是第一個需要承擔責任的人,我們為自己的表現感到很懊惱,這是一次重大的打擊
,我們必須負起責任。」卡西亞斯也坦言,球隊有不少球員已經超過30歲,但「年齡」並
不是球隊遭遇挫敗的藉口。
33歲的卡西亞斯,還處於守門員的巔峰期,但他似乎萌生了退意,「我不知道這是否會是
我代表西班牙的最後戰役,我真的不知道,要再觀察看看,這是教頭應該要做的決定,我
們會尊重,但這個團隊不能以這種方式結束。」
對於外界認為,西班牙的王朝已經崩落,卡西亞斯則不願多談,「這是一個時代結束的象
徵嗎?現在不是討論這個的時候,我們的對手也是讓這一切發生的原因之一,我們必須撐
過這段艱難的時期。」
最後卡西亞斯也不忘展現風度,恭喜確定晉級16強的智利,「我們是最該為此事負責的人
,這傷害我們比任何人都大,我們只能恭喜智利,他們是一支更出色的隊伍,當你缺乏運
氣,而且連續輸了2場,真的無話可說了。」
http://www.ettoday.net/news/20140619/369627.htm
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.252.39.200
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/WorldCup/M.1403169905.A.DB2.html
推
06/19 17:25, , 1F
06/19 17:25, 1F
→
06/19 17:26, , 2F
06/19 17:26, 2F
推
06/19 17:26, , 3F
06/19 17:26, 3F
噓
06/19 17:26, , 4F
06/19 17:26, 4F
推
06/19 17:27, , 5F
06/19 17:27, 5F
噓
06/19 17:28, , 6F
06/19 17:28, 6F
→
06/19 17:28, , 7F
06/19 17:28, 7F
推
06/19 17:28, , 8F
06/19 17:28, 8F
推
06/19 17:30, , 9F
06/19 17:30, 9F
推
06/19 17:31, , 10F
06/19 17:31, 10F
推
06/19 17:32, , 11F
06/19 17:32, 11F
推
06/19 17:32, , 12F
06/19 17:32, 12F
推
06/19 17:34, , 13F
06/19 17:34, 13F
推
06/19 17:37, , 14F
06/19 17:37, 14F
→
06/19 17:38, , 15F
06/19 17:38, 15F
推
06/19 17:38, , 16F
06/19 17:38, 16F
→
06/19 17:38, , 17F
06/19 17:38, 17F
推
06/19 17:39, , 18F
06/19 17:39, 18F
推
06/19 17:41, , 19F
06/19 17:41, 19F
推
06/19 17:42, , 20F
06/19 17:42, 20F
→
06/19 17:42, , 21F
06/19 17:42, 21F
推
06/19 17:44, , 22F
06/19 17:44, 22F
→
06/19 17:45, , 23F
06/19 17:45, 23F
→
06/19 17:45, , 24F
06/19 17:45, 24F
推
06/19 17:47, , 25F
06/19 17:47, 25F
推
06/19 17:48, , 26F
06/19 17:48, 26F
推
06/19 17:49, , 27F
06/19 17:49, 27F
推
06/19 17:50, , 28F
06/19 17:50, 28F
→
06/19 17:50, , 29F
06/19 17:50, 29F
推
06/19 17:51, , 30F
06/19 17:51, 30F
推
06/19 17:51, , 31F
06/19 17:51, 31F
→
06/19 17:52, , 32F
06/19 17:52, 32F
推
06/19 17:53, , 33F
06/19 17:53, 33F
推
06/19 17:54, , 34F
06/19 17:54, 34F
推
06/19 17:54, , 35F
06/19 17:54, 35F
→
06/19 17:55, , 36F
06/19 17:55, 36F
推
06/19 18:06, , 37F
06/19 18:06, 37F
推
06/19 18:07, , 38F
06/19 18:07, 38F
→
06/19 18:08, , 39F
06/19 18:08, 39F
還有 38 則推文
推
06/19 19:28, , 78F
06/19 19:28, 78F
推
06/19 19:29, , 79F
06/19 19:29, 79F
→
06/19 19:29, , 80F
06/19 19:29, 80F
推
06/19 19:35, , 81F
06/19 19:35, 81F
→
06/19 19:35, , 82F
06/19 19:35, 82F
→
06/19 19:36, , 83F
06/19 19:36, 83F
推
06/19 19:36, , 84F
06/19 19:36, 84F
推
06/19 19:38, , 85F
06/19 19:38, 85F
→
06/19 19:39, , 86F
06/19 19:39, 86F
→
06/19 19:40, , 87F
06/19 19:40, 87F
噓
06/19 19:59, , 88F
06/19 19:59, 88F
→
06/19 20:30, , 89F
06/19 20:30, 89F
推
06/19 20:35, , 90F
06/19 20:35, 90F
推
06/19 20:47, , 91F
06/19 20:47, 91F
→
06/19 20:48, , 92F
06/19 20:48, 92F
→
06/19 20:49, , 93F
06/19 20:49, 93F
→
06/19 21:07, , 94F
06/19 21:07, 94F
推
06/19 21:10, , 95F
06/19 21:10, 95F
推
06/19 21:17, , 96F
06/19 21:17, 96F
推
06/19 21:30, , 97F
06/19 21:30, 97F
推
06/19 21:48, , 98F
06/19 21:48, 98F
推
06/19 22:17, , 99F
06/19 22:17, 99F
推
06/19 22:54, , 100F
06/19 22:54, 100F
→
06/19 22:55, , 101F
06/19 22:55, 101F
→
06/19 22:56, , 102F
06/19 22:56, 102F
→
06/19 22:57, , 103F
06/19 22:57, 103F
推
06/19 23:09, , 104F
06/19 23:09, 104F
→
06/19 23:10, , 105F
06/19 23:10, 105F
→
06/19 23:21, , 106F
06/19 23:21, 106F
推
06/19 23:36, , 107F
06/19 23:36, 107F
推
06/19 23:48, , 108F
06/19 23:48, 108F
→
06/20 00:52, , 109F
06/20 00:52, 109F
推
06/20 02:01, , 110F
06/20 02:01, 110F
推
06/20 02:31, , 111F
06/20 02:31, 111F
噓
06/20 02:42, , 112F
06/20 02:42, 112F
推
06/20 03:37, , 113F
06/20 03:37, 113F
推
06/20 04:02, , 114F
06/20 04:02, 114F
推
06/20 04:28, , 115F
06/20 04:28, 115F
推
06/20 12:25, , 116F
06/20 12:25, 116F
※ 編輯: girl10319 (111.252.39.200), 02/27/2016 09:52:54
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 1 之 4 篇):