[討論] 你們真的不知道旅行青蛙充斥著父權嗎消失
請勿留言謾罵女權,小心我檢舉你們版規14B
昨天睡完一覺
看了前一篇 大家的推文
真的覺得大部分人的性別觀念
真的需要再加強
遊戲內滿滿的父權,我在玩的時候便感覺到不適
但我一直以為只是因為我看不懂日文
沒想到經過提點,才知道原來不是這樣
一堆人說,連原作者都說沒有父權的概念,只是單純想做個旅行的遊戲
但,那又怎樣,那只是因為原作者連自己也沒意識到自身也被父權網羅約束
可以參考以下的文章 轉自 吳馨恩 FB
希望看完這篇文章,可以點醒你們大部分人的性別觀念
【作者沒說旅蛙是丈夫,探究日本的性別分工】
最近出現一篇報導「旅行青蛙設計師:青蛙是丈夫 不是兒子」(https://goo.gl/yQJmMA
)引發性別圈的討論,當然也不少人用這篇報導來「打臉」我。
事實上,設計師根本沒有這麼說,原文她說的是:「比起中國玩家們認為養青蛙像在養兒
子,日本玩家們的回應更像是『丈夫常常出差,偶爾會帶伴手禮回來』的感覺。」(
https://goo.gl/TLcymD)
首先,無論是中國或日本,大部分的玩家都是女性,特別是異性戀女性居多,這可能涉及
到女性的不利處境,包含獨自外出的安全性、原生家庭及婚姻的約束等,自由自在的旅蛙
成為了一種精神寄託。
其次,中國跟日本同樣強調母親的傳統角色,不過日本相對於中國的一些發達地區,就連
「妻子」的傳統角色都是更加嚴謹的,日本許多配偶依舊採取「男主外,女主內」的性別
分工,認為女性出去工作,無論是單薪或雙薪,就是在踐踏男人的尊嚴,所以有些家庭寧
願拮据度日,也不願讓女性參與就業。
三來,在日本的文化中,公司出差與應酬等,象徵了男性能夠吃苦耐勞的能力,也象徵在
職場上被重視的程度,越是常配合就被認為是能委以重任,多半日本男性也會選擇配合,
他們的妻子也會鼓勵丈夫配合。
最後,日本男性被培養為不常去表達情感,這可以從許多日本作品觀察到,有許多不善言
辭、表達愛與關心的老父親,像是我們這一家的花爸,也因此「禮物」與「土產」成為日
本文化中,男性傳達思念、關心與愛的一種方式。
在亞州的社會中,「母職」(motherhood)被極端根深蒂固地強加於女性,雖然早期的「
母性女性主義者」(maternal feminism)認為「母性」(maternity)是女性的優點,引
發了一些後期女性主義的爭論,但幾乎所有女性主義者都反對所謂的「強迫母職」(
forced motherhood),認為女人有決定成為母親與否的權利。
同樣地,女性主義者也希望,女人的價值不要被取決於婚姻家庭,單身不代表女人是人生
失敗的「敗犬」,即使女人選擇進入婚姻家庭,也希望能有更彈性的性別分工,不用把家
事全攬在身上、永遠在家裡等待丈夫、放棄自己的興趣與事業。
--
-------------------------------------
若你反對女權主義,你就是仇女
https://imgur.com/tDj5rC3
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.72.128.23
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/WomenTalk/M.1518318942.A.272.html
噓
02/11 11:16, , 1F
02/11 11:16, 1F
→
02/11 11:17, , 2F
02/11 11:17, 2F
→
02/11 11:18, , 3F
02/11 11:18, 3F
→
02/11 11:18, , 4F
02/11 11:18, 4F
噓
02/11 11:23, , 5F
02/11 11:23, 5F
→
02/11 11:23, , 6F
02/11 11:23, 6F
推
02/11 11:24, , 7F
02/11 11:24, 7F
※ 編輯: Adair1104 (42.72.128.23), 02/11/2018 11:24:30
推
02/11 11:38, , 8F
02/11 11:38, 8F
噓
02/11 11:44, , 9F
02/11 11:44, 9F
噓
02/11 11:52, , 10F
02/11 11:52, 10F
→
02/11 11:52, , 11F
02/11 11:52, 11F
噓
02/11 11:55, , 12F
02/11 11:55, 12F
噓
02/11 11:57, , 13F
02/11 11:57, 13F
噓
02/11 12:21, , 14F
02/11 12:21, 14F
→
02/11 12:52, , 15F
02/11 12:52, 15F
→
02/11 12:52, , 16F
02/11 12:52, 16F
→
02/11 12:52, , 17F
02/11 12:52, 17F
推
02/11 12:53, , 18F
02/11 12:53, 18F
→
02/11 12:54, , 19F
02/11 12:54, 19F
噓
02/11 12:56, , 20F
02/11 12:56, 20F
噓
02/11 13:02, , 21F
02/11 13:02, 21F
→
02/11 13:09, , 22F
02/11 13:09, 22F
噓
02/11 13:12, , 23F
02/11 13:12, 23F
噓
02/11 13:24, , 24F
02/11 13:24, 24F
→
02/11 13:24, , 25F
02/11 13:24, 25F
噓
02/11 13:27, , 26F
02/11 13:27, 26F
噓
02/11 13:41, , 27F
02/11 13:41, 27F
噓
02/11 14:25, , 28F
02/11 14:25, 28F
→
02/11 14:28, , 29F
02/11 14:28, 29F
噓
02/11 14:38, , 30F
02/11 14:38, 30F
噓
02/11 15:24, , 31F
02/11 15:24, 31F
噓
02/11 16:07, , 32F
02/11 16:07, 32F
噓
02/11 16:11, , 33F
02/11 16:11, 33F
推
02/11 17:19, , 34F
02/11 17:19, 34F
噓
02/11 17:24, , 35F
02/11 17:24, 35F
噓
02/11 17:32, , 36F
02/11 17:32, 36F
噓
02/11 18:12, , 37F
02/11 18:12, 37F
噓
02/11 18:36, , 38F
02/11 18:36, 38F
推
02/11 18:38, , 39F
02/11 18:38, 39F
推
02/11 19:37, , 40F
02/11 19:37, 40F
噓
02/11 20:03, , 41F
02/11 20:03, 41F
噓
02/12 12:51, , 42F
02/12 12:51, 42F
推
02/13 03:24, , 43F
02/13 03:24, 43F
推
02/13 17:36, , 44F
02/13 17:36, 44F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):