Re: [閒聊] 關於「好聊不句點」的女生
※ 引述《yummy0408 ()》之銘言:
小弟來嘗試聊看看
假定我跟女方才認識沒多久
如果原PO覺得我好聊請幫我接下去
如果願意跟我聊
也請開個能讓我接下去的話題
: 以下分享幾個女生的親身經歷
: 1、
: 男:妳看過紅衣小女孩了嗎?
: 女:沒有耶我不敢看恐怖片
男話題1:那妳比較喜歡看哪種類型的電影?
男話題2:最近金牌特務2 聽說還不錯欸
: 男:唉唷沒關係啦!電影票我出
: 女:……
: 安安就跟你說我不敢看恐怖片了 還說要出錢是怎樣?
: 不過是張電影票 誰出不起 這種態度超讓人不爽的
: 2、
: 男:你這個周末有計畫嗎?
: 女:目前沒有唷!
: 男:那你上個周末在幹嘛?
: 女:呃?跟我妹去逛夜市
: 男:還有別人嗎?
: 女:就我妹跟我
: 男:你們去逛哪個夜市啊?
: 女:xx夜市
: 男:你們很常去逛xx夜市嗎?
: 女:還好,這裡也只有xx夜市
: 男:那你們大概多久會去一次xx夜市
: 女:(已讀不回)
男話題1:那個夜市有沒有什麼特別的美食?
男話題2:妳覺得夜市的小吃霸主是哪一個?
男話題3:對台灣哪個夜市印象深刻?
: 到底是在聊天還是在拷問…問這麼多沒重點的枝微末節到底意義何在
: 要討論夜市美食也可以啊! 越來越無聊到令人想睡 乾脆去跟別人聊天
: 3、
: 參加喜宴後,新郎的好朋友想認識女生,拜託新娘詢問朋友能否交換line,女生同意
: -----第一天-----
: 男:(Hi的貼圖)
: 女:(hello的貼圖)
: -----第二天-----
: 男:(hello的貼圖 + 偷看的貼圖)
: 女:(hello的貼圖)
: -----第三天-----
: 男:(無言的貼圖)
: 女:(問號的貼圖)
: -----第四天晚上-----
: 新娘:欸我老公說…
: 女:嗯?
: 新娘:他那個朋友人很好,只是很被動,不擅長聊天,希望妳可以主動一點
: 女:我根本就不認識他我要主動什麼啦!
: 新娘:我也是這樣覺得,妳就放著不要管他好了
: 女:嗯嗯,我真的不知道要回什麼
: -----第四天晚上稍後-----
: 男:妳好
: 女:晚安
: 男:我是新郎的朋友
: 女:我知道喔!他們有跟我說,所以跟你換聯絡方式,認識一下
: 男:嗯
: -----過五分鐘-----
: 男:(hello的貼圖)
: 女:你有什麼話想跟我說嗎?你一直傳貼圖我其實不知道你想表達什麼
: 男:(no貼圖)
: 男:(sorry貼圖)
: -----過五分鐘-----
: 男:(hello的貼圖)
男話題1:抱歉我有點害羞 哈哈
男話題2:妳跟新娘怎麼認識的
喔對了~
我以前就跟妳文章中說的人很像
大概跟案例2 差不多
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.224.45.219
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/WomenTalk/M.1506250775.A.098.html
→
09/24 19:02, , 1F
09/24 19:02, 1F
是的 妳可以挑一個妳覺得好回的回應就好
推
09/24 19:14, , 2F
09/24 19:14, 2F
沒有拉 我只是想知道 我現在算不算好聊
推
09/24 19:15, , 3F
09/24 19:15, 3F
→
09/24 19:18, , 4F
09/24 19:18, 4F
因為資訊有限 剛開始只能靠問句
※ 編輯: cdcardabc (61.224.45.219), 09/24/2017 19:20:37
→
09/24 19:20, , 5F
09/24 19:20, 5F
推
09/24 19:22, , 6F
09/24 19:22, 6F
→
09/24 19:23, , 7F
09/24 19:23, 7F
推
09/24 19:24, , 8F
09/24 19:24, 8F
→
09/24 19:24, , 9F
09/24 19:24, 9F
長知識RRR
推
09/24 19:26, , 10F
09/24 19:26, 10F
推
09/24 19:26, , 11F
09/24 19:26, 11F
推
09/24 19:28, , 12F
09/24 19:28, 12F
推
09/24 19:29, , 13F
09/24 19:29, 13F
推
09/24 19:30, , 14F
09/24 19:30, 14F
→
09/24 19:32, , 15F
09/24 19:32, 15F
→
09/24 19:32, , 16F
09/24 19:32, 16F
→
09/24 19:32, , 17F
09/24 19:32, 17F
→
09/24 19:32, , 18F
09/24 19:32, 18F
→
09/24 19:32, , 19F
09/24 19:32, 19F
→
09/24 19:32, , 20F
09/24 19:32, 20F
→
09/24 19:32, , 21F
09/24 19:32, 21F
→
09/24 19:32, , 22F
09/24 19:32, 22F
→
09/24 19:32, , 23F
09/24 19:32, 23F
原PO很好聊!! 長知識+1
謝謝
推
09/24 19:35, , 24F
09/24 19:35, 24F
→
09/24 19:42, , 25F
09/24 19:42, 25F
→
09/24 19:42, , 26F
09/24 19:42, 26F
有時候越口語的問法
反而好像越容易聊?
推
09/24 19:53, , 27F
09/24 19:53, 27F
→
09/24 19:53, , 28F
09/24 19:53, 28F
→
09/24 19:54, , 29F
09/24 19:54, 29F
→
09/24 19:54, , 30F
09/24 19:54, 30F
→
09/24 19:54, , 31F
09/24 19:54, 31F
長知識+2
→
09/24 19:58, , 32F
09/24 19:58, 32F
推
09/24 20:04, , 33F
09/24 20:04, 33F
謝謝 是您不嫌棄
推
09/24 20:25, , 34F
09/24 20:25, 34F
→
09/24 20:31, , 35F
09/24 20:31, 35F
推
09/24 20:37, , 36F
09/24 20:37, 36F
→
09/24 20:37, , 37F
09/24 20:37, 37F
長知識+3
→
09/24 21:32, , 38F
09/24 21:32, 38F
推
09/24 21:36, , 39F
09/24 21:36, 39F
→
09/24 21:36, , 40F
09/24 21:36, 40F
長知識+4
推
09/24 22:25, , 41F
09/24 22:25, 41F
謝謝 是您不嫌棄XD
推
09/24 22:34, , 42F
09/24 22:34, 42F
→
09/24 22:34, , 43F
09/24 22:34, 43F
→
09/24 22:34, , 44F
09/24 22:34, 44F
我是覺得問句當開頭還不錯
經驗分享還是要看時機
不然很容易演變成自嗨
※ 編輯: cdcardabc (61.224.45.219), 09/24/2017 23:00:06
→
09/24 23:26, , 45F
09/24 23:26, 45F
推
09/25 00:13, , 46F
09/25 00:13, 46F
→
09/25 00:13, , 47F
09/25 00:13, 47F
→
09/25 00:13, , 48F
09/25 00:13, 48F
推
09/25 02:26, , 49F
09/25 02:26, 49F
推
09/25 08:28, , 50F
09/25 08:28, 50F
→
09/25 08:28, , 51F
09/25 08:28, 51F
推
09/25 12:37, , 52F
09/25 12:37, 52F
→
09/25 12:37, , 53F
09/25 12:37, 53F
→
09/25 12:37, , 54F
09/25 12:37, 54F
→
09/25 12:37, , 55F
09/25 12:37, 55F
→
09/25 12:37, , 56F
09/25 12:37, 56F
→
09/25 12:40, , 57F
09/25 12:40, 57F
→
09/25 12:40, , 58F
09/25 12:40, 58F
→
09/25 12:40, , 59F
09/25 12:40, 59F
→
09/26 09:41, , 60F
09/26 09:41, 60F
→
09/26 09:41, , 61F
09/26 09:41, 61F
→
09/26 09:41, , 62F
09/26 09:41, 62F
→
09/26 09:41, , 63F
09/26 09:41, 63F
→
09/26 09:41, , 64F
09/26 09:41, 64F
→
09/26 09:41, , 65F
09/26 09:41, 65F
→
09/26 09:41, , 66F
09/26 09:41, 66F
→
09/26 09:41, , 67F
09/26 09:41, 67F
討論串 (同標題文章)