Re: [難過] 航空業好難考
看板WomenTalk作者inindadader (inindadader)時間7年前 (2017/05/14 09:08)推噓-2(38推 40噓 63→)留言141則, 79人參與討論串8/16 (看更多)
※ 引述《loveswazi (ffff)》之銘言:
: 我覺得很奇怪
: 做空姐其實很辛苦
: 而且沒專業
: 在飛機上推推餐車 問問咖啡還是茶
: 我覺得是很低階的工作耶
: 到底哪裡讓人羨慕?
: 而且出國久了也很膩
: 在高空也會讓身體不好
: 而且很多航空公司擺明就是美女當招牌
: 這就是這行的潛規則
: 空姐就是航空公司的漂亮花瓶
: 不夠正幹嘛去自取其辱?
: 妳可以更有自信 以後當常搭飛機的旅客
: 讓她們來服務妳 這不是更好嗎?
: ※ 引述《homoz (homoz)》之銘言:
: : 雖然知道有航空版之類的,但感覺女孩版還是比較溫暖~
: : 應該很多女孩都跟我一樣有航空夢吧,我從大學起就一直很想進航空業
: : 當然也知道航空業很辛苦,但還是想試試,所以從畢業開始就一直不斷嘗試
: : 但一次一次失敗真的很挫折
: : 上個月參加華信空服,初試走台步+唸中英文稿就被刷了
: : 這個月連續參加亞航地勤面試以及華信地勤面試
: : 亞航地勤面試完明顯感覺考官態度冷淡、沒什麼熱忱
: : 華信地勤則是一樣在唸完廣播詞+走台步就被刷了
: : 覺得超級灰心,因為自認口條算不錯,本身又是外文系畢業
: : 對於唸中/英廣播詞都覺得得心應手
: : 但或許這就是大家說的考官緣,接連一直收到遺珠信真的很挫敗,但又不知道從何改
進
: : 有時候真的很想放棄,但我對於現在目前的工作非常沒熱忱,覺得自己快撐不下去
: : 覺得航空路真的好難啊..
: -----
: Sent from JPTT on my Samsung SM-N900U.
沒專業個頭
你自己沒專業不代表別人沒專業好嗎?
你知道她們受過什麼訓練嗎?
她們是要在機上發生危難的時候協助飛行員救你這條小命的!
可惜現在飛機造得太安全
平常沒有什麼機會讓她們大展神威
但你以為機會小就可以不用準備喔?
還是一樣要通過層層訓練和檢定考核
才能夠上飛機去執勤欸!
倒咖啡不是空服員的主要工作
問你屁股坐得舒不舒服也不是
客艙安全才是啊你他媽到底懂不懂!
不懂在那邊酸屁?
然後你以為客艙安全很簡單嗎?
你知道機上的各種緊急裝備放在哪裡嗎?
你知道它們怎麼用嗎?
你知道如果有諾特7起火的時候要怎麼做嗎?
你知道機艙門怎麼開嗎?
你知道迫降前要做什麼準備嗎?
你知道發生緊急狀況要怎麼跟飛行員協調嗎?
你他媽什麼都不知道,
以為空服員只會端盤子倒咖啡
刁民就是從你這種無知生出的不尊重中養成的!
拜託,給空服員該有的尊重
你會的東西可能還不到她們的十分之一!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.224.251.159
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/WomenTalk/M.1494724109.A.891.html
※ 編輯: inindadader (36.224.251.159), 05/14/2017 09:09:35
→
05/14 09:09, , 1F
05/14 09:09, 1F
推
05/14 09:10, , 2F
05/14 09:10, 2F
→
05/14 09:10, , 3F
05/14 09:10, 3F
看來您是拿過EMT2的強者
※ 編輯: inindadader (36.224.251.159), 05/14/2017 09:14:00
推
05/14 09:16, , 4F
05/14 09:16, 4F
推
05/14 09:18, , 5F
05/14 09:18, 5F
→
05/14 09:19, , 6F
05/14 09:19, 6F
推
05/14 09:21, , 7F
05/14 09:21, 7F
在哪?
推
05/14 09:22, , 8F
05/14 09:22, 8F
聽說拔掉獅子的鬃毛
推
05/14 09:23, , 9F
05/14 09:23, 9F
→
05/14 09:24, , 10F
05/14 09:24, 10F
→
05/14 09:25, , 11F
05/14 09:25, 11F
→
05/14 09:27, , 12F
05/14 09:27, 12F
推
05/14 09:32, , 13F
05/14 09:32, 13F
→
05/14 09:33, , 14F
05/14 09:33, 14F
我還以為叫乘務員
推
05/14 09:33, , 15F
05/14 09:33, 15F
爽
推
05/14 09:40, , 16F
05/14 09:40, 16F
→
05/14 09:41, , 17F
05/14 09:41, 17F
→
05/14 09:43, , 18F
05/14 09:43, 18F
→
05/14 09:43, , 19F
05/14 09:43, 19F
※ 編輯: inindadader (36.224.251.159), 05/14/2017 09:53:03
→
05/14 09:56, , 20F
05/14 09:56, 20F
→
05/14 10:00, , 21F
05/14 10:00, 21F
→
05/14 10:00, , 22F
05/14 10:00, 22F
→
05/14 10:00, , 23F
05/14 10:00, 23F
推
05/14 10:01, , 24F
05/14 10:01, 24F
推
05/14 10:02, , 25F
05/14 10:02, 25F
→
05/14 10:02, , 26F
05/14 10:02, 26F
→
05/14 10:02, , 27F
05/14 10:02, 27F
推
05/14 10:03, , 28F
05/14 10:03, 28F
→
05/14 10:04, , 29F
05/14 10:04, 29F
→
05/14 10:04, , 30F
05/14 10:04, 30F
推
05/14 10:04, , 31F
05/14 10:04, 31F
推
05/14 10:04, , 32F
05/14 10:04, 32F
推
05/14 10:05, , 33F
05/14 10:05, 33F
還有 68 則推文
推
05/14 11:53, , 102F
05/14 11:53, 102F
→
05/14 11:55, , 103F
05/14 11:55, 103F
推
05/14 12:04, , 104F
05/14 12:04, 104F
→
05/14 12:04, , 105F
05/14 12:04, 105F
→
05/14 12:05, , 106F
05/14 12:05, 106F
推
05/14 12:10, , 107F
05/14 12:10, 107F
→
05/14 12:11, , 108F
05/14 12:11, 108F
噓
05/14 12:20, , 109F
05/14 12:20, 109F
→
05/14 12:20, , 110F
05/14 12:20, 110F
→
05/14 12:20, , 111F
05/14 12:20, 111F
噓
05/14 12:49, , 112F
05/14 12:49, 112F
噓
05/14 12:53, , 113F
05/14 12:53, 113F
噓
05/14 13:02, , 114F
05/14 13:02, 114F
推
05/14 13:30, , 115F
05/14 13:30, 115F
推
05/14 13:36, , 116F
05/14 13:36, 116F
推
05/14 13:54, , 117F
05/14 13:54, 117F
噓
05/14 13:55, , 118F
05/14 13:55, 118F
→
05/14 13:56, , 119F
05/14 13:56, 119F
推
05/14 14:38, , 120F
05/14 14:38, 120F
→
05/14 14:38, , 121F
05/14 14:38, 121F
→
05/14 14:38, , 122F
05/14 14:38, 122F
噓
05/14 14:45, , 123F
05/14 14:45, 123F
噓
05/14 15:31, , 124F
05/14 15:31, 124F
噓
05/14 15:40, , 125F
05/14 15:40, 125F
噓
05/14 16:20, , 126F
05/14 16:20, 126F
噓
05/14 16:31, , 127F
05/14 16:31, 127F
→
05/14 16:31, , 128F
05/14 16:31, 128F
→
05/14 16:31, , 129F
05/14 16:31, 129F
噓
05/14 16:42, , 130F
05/14 16:42, 130F
噓
05/14 18:31, , 131F
05/14 18:31, 131F
噓
05/14 18:40, , 132F
05/14 18:40, 132F
噓
05/14 18:44, , 133F
05/14 18:44, 133F
推
05/15 00:53, , 134F
05/15 00:53, 134F
噓
05/15 00:56, , 135F
05/15 00:56, 135F
→
05/15 07:35, , 136F
05/15 07:35, 136F
噓
05/15 12:47, , 137F
05/15 12:47, 137F
→
05/15 12:47, , 138F
05/15 12:47, 138F
→
05/15 12:47, , 139F
05/15 12:47, 139F
→
05/15 12:47, , 140F
05/15 12:47, 140F
噓
05/15 12:49, , 141F
05/15 12:49, 141F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
難過
28
146
完整討論串 (本文為第 8 之 16 篇):
難過
88
265
難過
28
146
難過
9
13
難過
20
36
難過
50
121
難過
3
28
難過
-2
141
難過
3
7