Re: [討論] 對包養的看法已回收
我蠻好奇的
所謂的包養不就是最物化女性的一種?
這跟所謂的娼我自己覺得差蠻多的
包養的感覺更像
把女生當成一個物品
反正對我來說你就是個物品
用膩就丟掉
反正你是我買的
然後雖然是物化女性
結果還是很多人接受
這種女生太多了
畢竟被人當物品就可以拿錢
跟辛苦賺錢來比
不被當人簡單輕鬆得多了
個人認為
娼跟包養
包養其實更噁心
娼或許還有尊嚴
包養個人覺得是連尊嚴都不要了
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 122.147.26.59
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/WomenTalk/M.1464615027.A.4AD.html
→
05/30 21:32, , 1F
05/30 21:32, 1F
→
05/30 21:32, , 2F
05/30 21:32, 2F
→
05/30 21:32, , 3F
05/30 21:32, 3F
→
05/30 21:32, , 4F
05/30 21:32, 4F
→
05/30 21:33, , 5F
05/30 21:33, 5F
推
05/30 21:34, , 6F
05/30 21:34, 6F
推
05/30 21:34, , 7F
05/30 21:34, 7F
→
05/30 21:34, , 8F
05/30 21:34, 8F
→
05/30 21:34, , 9F
05/30 21:34, 9F
→
05/30 21:35, , 10F
05/30 21:35, 10F
推
05/30 21:35, , 11F
05/30 21:35, 11F
→
05/30 21:35, , 12F
05/30 21:35, 12F
→
05/30 21:35, , 13F
05/30 21:35, 13F
噓
05/30 21:35, , 14F
05/30 21:35, 14F
推
05/30 21:35, , 15F
05/30 21:35, 15F
→
05/30 21:36, , 16F
05/30 21:36, 16F
→
05/30 21:36, , 17F
05/30 21:36, 17F
→
05/30 21:36, , 18F
05/30 21:36, 18F
推
05/30 21:36, , 19F
05/30 21:36, 19F
→
05/30 21:36, , 20F
05/30 21:36, 20F
→
05/30 21:36, , 21F
05/30 21:36, 21F
推
05/30 21:36, , 22F
05/30 21:36, 22F
→
05/30 21:36, , 23F
05/30 21:36, 23F
→
05/30 21:37, , 24F
05/30 21:37, 24F
→
05/30 21:37, , 25F
05/30 21:37, 25F
推
05/30 21:37, , 26F
05/30 21:37, 26F
→
05/30 21:37, , 27F
05/30 21:37, 27F
→
05/30 21:37, , 28F
05/30 21:37, 28F
→
05/30 21:38, , 29F
05/30 21:38, 29F
→
05/30 21:39, , 30F
05/30 21:39, 30F
→
05/30 21:39, , 31F
05/30 21:39, 31F
推
05/30 21:39, , 32F
05/30 21:39, 32F
推
05/30 21:39, , 33F
05/30 21:39, 33F
→
05/30 21:39, , 34F
05/30 21:39, 34F
→
05/30 21:39, , 35F
05/30 21:39, 35F
→
05/30 21:39, , 36F
05/30 21:39, 36F
→
05/30 21:40, , 37F
05/30 21:40, 37F
→
05/30 21:40, , 38F
05/30 21:40, 38F
→
05/30 21:40, , 39F
05/30 21:40, 39F
還有 58 則推文
推
05/30 22:14, , 98F
05/30 22:14, 98F
→
05/30 22:14, , 99F
05/30 22:14, 99F
→
05/30 22:14, , 100F
05/30 22:14, 100F
→
05/30 22:14, , 101F
05/30 22:14, 101F
→
05/30 22:15, , 102F
05/30 22:15, 102F
→
05/30 22:16, , 103F
05/30 22:16, 103F
→
05/30 22:16, , 104F
05/30 22:16, 104F
→
05/30 22:16, , 105F
05/30 22:16, 105F
→
05/30 22:16, , 106F
05/30 22:16, 106F
推
05/30 22:17, , 107F
05/30 22:17, 107F
→
05/30 22:17, , 108F
05/30 22:17, 108F
→
05/30 22:18, , 109F
05/30 22:18, 109F
→
05/30 22:18, , 110F
05/30 22:18, 110F
→
05/30 22:18, , 111F
05/30 22:18, 111F
→
05/30 22:19, , 112F
05/30 22:19, 112F
→
05/30 22:19, , 113F
05/30 22:19, 113F
→
05/30 22:19, , 114F
05/30 22:19, 114F
→
05/30 22:20, , 115F
05/30 22:20, 115F
→
05/30 22:20, , 116F
05/30 22:20, 116F
→
05/30 22:20, , 117F
05/30 22:20, 117F
→
05/30 22:21, , 118F
05/30 22:21, 118F
→
05/30 22:21, , 119F
05/30 22:21, 119F
→
05/30 22:22, , 120F
05/30 22:22, 120F
→
05/30 22:22, , 121F
05/30 22:22, 121F
→
05/30 22:22, , 122F
05/30 22:22, 122F
→
05/30 22:23, , 123F
05/30 22:23, 123F
推
05/30 22:23, , 124F
05/30 22:23, 124F
→
05/30 22:26, , 125F
05/30 22:26, 125F
→
05/30 22:26, , 126F
05/30 22:26, 126F
→
05/30 22:26, , 127F
05/30 22:26, 127F
→
05/30 23:02, , 128F
05/30 23:02, 128F
→
05/30 23:03, , 129F
05/30 23:03, 129F
推
05/30 23:34, , 130F
05/30 23:34, 130F
推
05/30 23:58, , 131F
05/30 23:58, 131F
→
05/31 00:27, , 132F
05/31 00:27, 132F
→
05/31 09:26, , 133F
05/31 09:26, 133F
推
05/31 09:36, , 134F
05/31 09:36, 134F
→
05/31 09:57, , 135F
05/31 09:57, 135F
→
05/31 09:57, , 136F
05/31 09:57, 136F
推
05/31 20:57, , 137F
05/31 20:57, 137F
討論串 (同標題文章)