Re: [討論] 男女版被噓爆的那篇
看板WomenTalk作者ShiningRuby (閃亮紅寶石女王)時間10年前 (2013/09/11 00:59)推噓27(30推 3噓 54→)留言87則, 40人參與討論串6/41 (看更多)
※ 引述《anitakiller (Anita)》之銘言:
: 如果很愛對方,當然會想幫助另一半分擔照顧母親的壓力
: 同住一起這倒是還好
: 只是要看,要照顧他母親到什麼程度
: 如果為了照顧他母親,犧牲掉很多自己原本的生活
: Ex:工作、社交...
: 那我想沒幾個女生願意吧!
: 必竟這已經不是以夫為天的年代了!
: 再說男方似乎也沒給女方商量的餘地,不管換做是誰,難免都有些抗拒吧!
: 最好的方法應該是兩人好好談過,各退一步,找到平衡點!
我也是認為這男生的態度不是很好,
就如你所說,沒有商量餘地一定要這樣做的樣子,
重點是他也沒有感激的意思.....
如果他不要用這麼高的姿態,
多表達一點他感激女方願意配合的心意,
也許女生的反應也就不同了,
那句"我媽就是你媽,況且我媽對你也很好"聽了真的會讓人心驚到,
這種話要講就得講全:我媽就是你媽,你媽也是我媽,
不講完只講前一句,
很容易讓對方產生"他的義務肯定是我的義務,可我的義務他好像不想管 "的恐慌.
加上後面他又加了一句"妳有弟弟,我媽只有我",
更會讓人覺得要是女生的媽媽也怎樣了,
他根本不會想要幫忙,甚至還不讓女生去幫,
因為女生有弟弟,讓弟弟去顧就好了......
"現在是我媽有難,請妳配合好嗎?"的想法,
絕對沒有錯,
可是表達的手法會讓對方觀感差很多啊~~~~~
就是因為他講的時候沒有顧念情份,沒有疼惜感激女友的意思,
女生自然也就不會顧念情份,不會想到要去老吾老以及人之老.
當然啦,
男生如果好好講,
女生照樣不見得會願意,
可如果男生都好好講了,
女生還是一副"我不管我不管我不要跟公婆住!!"的樣子,
那她才真的該被噓到XX啊!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 24.142.153.29
→
09/11 01:01, , 1F
09/11 01:01, 1F
→
09/11 01:01, , 2F
09/11 01:01, 2F
話說出口就收不回了,真的就是只能分手了......
唯一的希望就是兩邊靜下心後能好好談一談.
我相信男生心裡是感激女生的吧!
我也相信女生的本意不是婆婆摔死剛好,
只是兩邊都講得太嗆了.
※ 編輯: ShiningRuby 來自: 24.142.153.29 (09/11 01:06)
→
09/11 01:02, , 3F
09/11 01:02, 3F
→
09/11 01:03, , 4F
09/11 01:03, 4F
→
09/11 01:03, , 5F
09/11 01:03, 5F
推
09/11 01:03, , 6F
09/11 01:03, 6F
推
09/11 01:04, , 7F
09/11 01:04, 7F
推
09/11 01:04, , 8F
09/11 01:04, 8F
推
09/11 01:05, , 9F
09/11 01:05, 9F
推
09/11 01:06, , 10F
09/11 01:06, 10F
→
09/11 01:06, , 11F
09/11 01:06, 11F
→
09/11 01:06, , 12F
09/11 01:06, 12F
對阿,婚後就住婆家的通常就是搬不出來了....
推
09/11 01:07, , 13F
09/11 01:07, 13F
嗯嗯可以這麼說!兩邊都腦補,還很不幸都腦補到極端去了.
→
09/11 01:07, , 14F
09/11 01:07, 14F
※ 編輯: ShiningRuby 來自: 24.142.153.29 (09/11 01:10)
推
09/11 01:08, , 15F
09/11 01:08, 15F
我倒覺得就是因為要結婚了所以雙方才會這樣氣急攻心.
很多婚前的爭執是因為雙方都有"我們都要結婚了,你不是該.....嗎?"的期待,
導致對對方的耐心與包容度都瞬間降到極低....
可這並不一定表示雙方不適合,
有時候真的就是那個"要結婚了"的期待與焦慮讓兩邊都失常.
推
09/11 01:09, , 16F
09/11 01:09, 16F
※ 編輯: ShiningRuby 來自: 24.142.153.29 (09/11 01:14)
→
09/11 01:14, , 17F
09/11 01:14, 17F
→
09/11 01:15, , 18F
09/11 01:15, 18F
可是男生的說法看不出有這個選項,
所以女生急了,男生也怒了.
※ 編輯: ShiningRuby 來自: 24.142.153.29 (09/11 01:17)
→
09/11 01:17, , 19F
09/11 01:17, 19F
→
09/11 01:18, , 20F
09/11 01:18, 20F
→
09/11 01:18, , 21F
09/11 01:18, 21F
→
09/11 01:19, , 22F
09/11 01:19, 22F
推
09/11 01:19, , 23F
09/11 01:19, 23F
→
09/11 01:20, , 24F
09/11 01:20, 24F
所以就是b大說的兩邊都腦補啊!
會腦補很有可能就是因為兩邊都認為要結婚了所以期待值變高包容度變低.
→
09/11 01:20, , 25F
09/11 01:20, 25F
真的,要相愛長久絕對不能把對方的付出當成理所當然.
※ 編輯: ShiningRuby 來自: 24.142.153.29 (09/11 01:22)
→
09/11 01:21, , 26F
09/11 01:21, 26F
推
09/11 01:24, , 27F
09/11 01:24, 27F
推
09/11 01:26, , 28F
09/11 01:26, 28F
推
09/11 01:29, , 29F
09/11 01:29, 29F
→
09/11 01:30, , 30F
09/11 01:30, 30F
推
09/11 01:31, , 31F
09/11 01:31, 31F
推
09/11 01:57, , 32F
09/11 01:57, 32F
你要這樣解讀我也沒辦法了(攤手)
※ 編輯: ShiningRuby 來自: 24.142.153.29 (09/11 01:59)
推
09/11 02:07, , 33F
09/11 02:07, 33F
→
09/11 02:08, , 34F
09/11 02:08, 34F
推
09/11 02:08, , 35F
09/11 02:08, 35F
→
09/11 02:21, , 36F
09/11 02:21, 36F
→
09/11 02:21, , 37F
09/11 02:21, 37F
→
09/11 02:22, , 38F
09/11 02:22, 38F
→
09/11 02:34, , 39F
09/11 02:34, 39F
推
09/11 03:26, , 40F
09/11 03:26, 40F
→
09/11 03:40, , 41F
09/11 03:40, 41F
推
09/11 03:58, , 42F
09/11 03:58, 42F
推
09/11 05:22, , 43F
09/11 05:22, 43F
→
09/11 06:23, , 44F
09/11 06:23, 44F
→
09/11 06:23, , 45F
09/11 06:23, 45F
→
09/11 06:24, , 46F
09/11 06:24, 46F
→
09/11 06:24, , 47F
09/11 06:24, 47F
推
09/11 06:30, , 48F
09/11 06:30, 48F
推
09/11 06:33, , 49F
09/11 06:33, 49F
→
09/11 06:48, , 50F
09/11 06:48, 50F
→
09/11 06:48, , 51F
09/11 06:48, 51F
→
09/11 06:49, , 52F
09/11 06:49, 52F
→
09/11 06:51, , 53F
09/11 06:51, 53F
→
09/11 06:52, , 54F
09/11 06:52, 54F
→
09/11 07:06, , 55F
09/11 07:06, 55F
→
09/11 07:06, , 56F
09/11 07:06, 56F
推
09/11 08:03, , 57F
09/11 08:03, 57F
→
09/11 08:15, , 58F
09/11 08:15, 58F
→
09/11 08:15, , 59F
09/11 08:15, 59F
推
09/11 08:50, , 60F
09/11 08:50, 60F
推
09/11 08:58, , 61F
09/11 08:58, 61F
→
09/11 08:59, , 62F
09/11 08:59, 62F
→
09/11 09:00, , 63F
09/11 09:00, 63F
推
09/11 09:23, , 64F
09/11 09:23, 64F
→
09/11 09:53, , 65F
09/11 09:53, 65F
→
09/11 09:55, , 66F
09/11 09:55, 66F
推
09/11 10:15, , 67F
09/11 10:15, 67F
噓
09/11 10:47, , 68F
09/11 10:47, 68F
推
09/11 11:17, , 69F
09/11 11:17, 69F
噓
09/11 11:43, , 70F
09/11 11:43, 70F
→
09/11 13:33, , 71F
09/11 13:33, 71F
→
09/11 13:40, , 72F
09/11 13:40, 72F
推
09/11 13:51, , 73F
09/11 13:51, 73F
噓
09/11 13:55, , 74F
09/11 13:55, 74F
→
09/11 13:56, , 75F
09/11 13:56, 75F
→
09/11 13:56, , 76F
09/11 13:56, 76F
推
09/11 16:01, , 77F
09/11 16:01, 77F
→
09/11 16:01, , 78F
09/11 16:01, 78F
→
09/11 16:01, , 79F
09/11 16:01, 79F
推
09/11 16:12, , 80F
09/11 16:12, 80F
→
09/11 16:13, , 81F
09/11 16:13, 81F
→
09/11 16:13, , 82F
09/11 16:13, 82F
→
09/11 16:14, , 83F
09/11 16:14, 83F
→
09/11 18:28, , 84F
09/11 18:28, 84F
→
09/11 18:29, , 85F
09/11 18:29, 85F
→
09/11 20:22, , 86F
09/11 20:22, 86F
→
09/11 20:23, , 87F
09/11 20:23, 87F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
討論
11
33
完整討論串 (本文為第 6 之 41 篇):
討論
170
722
討論
99
339
討論
11
33
討論
20
66
討論
18
201
討論
27
87
討論
58
360
討論
19
78