Re: [感覺] 我就是討厭版標。
※ 引述《Halogens (魯肅)》之銘言:
: 「每個男生的心中,都住著一個沈家宜。」
: 最近受到電影小說影響,身邊也開始出現一些受害者...
: 有些是看了電影之後捨近求遠回去追求「沈家宜」的,
: 有些則是名花有主卻感到困擾的「沈家宜」,
: 似乎每個男孩都覺得自己是柯景騰,看完都被喚醒自己青春的夢想。
: 「但不是每個女孩的身邊,都待著一個柯景騰。」
: 所謂青春?跟我非常非常地無緣...
: 一個瘋狂迷戀追求自己的男孩...這種想望從我口中說出來只是個超級大笑話。
: 被束縛在醜陋的外表裡面受盡所謂「青春」男孩的屈辱訕笑,
: 那是享受大量熱烈求愛灼灼眼神注目的所謂「沈家宜」所無法想像體驗的地獄,
: 就只是為了外表,亮眼照耀的氣質,美麗帶來的風趣善良聖潔光芒,
: 人家校園美女被眾人瘋狂追求多久,我就被無視甚至羞辱多久。
: 「就是大笨蛋才會追你那麼久!」
: 如果不能正視並好好尊重身邊不亮眼甚至醜若無鹽的,
: 跟你思慕的美麗女神同樣身為為女孩的生物...
: 我希望這種男孩們永遠不要追到他們的女神。
: 追不到女神的男孩們也許會大呼自己只是很倒楣,
: 但被追到之後隨著時間年華老去的女神,她們的遭遇大概更倒楣。
: 所以,你們這群大笨蛋最好就這樣追心目中的女神追到死吧!
板標是我改的。
但事實上,我還沒看過這片;一直以來在觀感上,我也不喜歡九把刀。
但我有看了前導預告,
單純覺得大雨中男生回女生這句話,有那份男女生交往中的純真與青澀。
這也是為什麼拿這句話,
而不是拿其他一些比較偏向
"男生對女生外貌取向下,幼稚或追求不成後的自憐心態(ex.我是好人)"
做為板標梗的原因。
此外,這次板標大概是前天下午換的,
距離前陣子電影上映,板上開始有些熱切討論至少已有快兩週時間,
若是為電影宣傳或瘋迷,這板標更換的也太遲鈍;
我也不會用電影名稱或偶像劇劇名或人名當板標梗,
因為那樣太愚蠢,也違背看板的本意。
有細心的板友一定能發現,板標都是選擇有意涵的語句帶入。
看人看事情要分開來看,
我很肯定我不喜歡甚至有點厭惡九把刀這人以及某些他譁眾取寵的行為,
因為對他沒好感+沒時間,他的書我從沒看過,連一頁都沒翻過。
但點過預告片,我單純覺得剛講的那個雨中片段,的確令人感動。
這與現在正在看此文的女生妳是不是位正妹,男生你夠不夠帥無關,
除非從小到大你/妳就只是個憤世嫉俗,沒愛過人只痛恨這個世界的人,
不然縱使你/妳沒談過戀愛(這不重要),你也不至於不能純粹欣賞這份感動。
但若有單純不喜歡板標,不喜歡電影故事台詞帶入板標的板友,
在此我表示歉意。
關於板標主題,一直以來有個原則,
就是陽光、正面、感人,且不與女生生活各層面脫離太遠。
板標過不久就會換,不會一直是這句,
只要符合上述原則,社會或生活上又有新東西,就自然會換。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.24.9.108
→
09/02 14:00, , 1F
09/02 14:00, 1F
推
09/02 14:00, , 2F
09/02 14:00, 2F
※ 編輯: lladro 來自: 114.24.9.108 (09/02 14:00)
→
09/02 14:00, , 3F
09/02 14:00, 3F
→
09/02 14:00, , 4F
09/02 14:00, 4F
→
09/02 14:00, , 5F
09/02 14:00, 5F
→
09/02 14:01, , 6F
09/02 14:01, 6F
推
09/02 14:01, , 7F
09/02 14:01, 7F
→
09/02 14:01, , 8F
09/02 14:01, 8F
→
09/02 14:01, , 9F
09/02 14:01, 9F
→
09/02 14:01, , 10F
09/02 14:01, 10F
推
09/02 14:01, , 11F
09/02 14:01, 11F
→
09/02 14:02, , 12F
09/02 14:02, 12F
→
09/02 14:02, , 13F
09/02 14:02, 13F
推
09/02 14:02, , 14F
09/02 14:02, 14F
推
09/02 14:02, , 15F
09/02 14:02, 15F
→
09/02 14:02, , 16F
09/02 14:02, 16F
→
09/02 14:03, , 17F
09/02 14:03, 17F
→
09/02 14:03, , 18F
09/02 14:03, 18F
推
09/02 14:03, , 19F
09/02 14:03, 19F
推
09/02 14:04, , 20F
09/02 14:04, 20F
推
09/02 14:04, , 21F
09/02 14:04, 21F
噓
09/02 14:04, , 22F
09/02 14:04, 22F
→
09/02 14:04, , 23F
09/02 14:04, 23F
→
09/02 14:04, , 24F
09/02 14:04, 24F
→
09/02 14:04, , 25F
09/02 14:04, 25F
推
09/02 14:05, , 26F
09/02 14:05, 26F
推
09/02 14:05, , 27F
09/02 14:05, 27F
→
09/02 14:05, , 28F
09/02 14:05, 28F
→
09/02 14:05, , 29F
09/02 14:05, 29F
→
09/02 14:05, , 30F
09/02 14:05, 30F
→
09/02 14:05, , 31F
09/02 14:05, 31F
→
09/02 14:05, , 32F
09/02 14:05, 32F
推
09/02 14:05, , 33F
09/02 14:05, 33F
→
09/02 14:05, , 34F
09/02 14:05, 34F
→
09/02 14:06, , 35F
09/02 14:06, 35F
推
09/02 14:06, , 36F
09/02 14:06, 36F
→
09/02 14:06, , 37F
09/02 14:06, 37F
→
09/02 14:06, , 38F
09/02 14:06, 38F
還有 173 則推文
→
09/02 14:28, , 212F
09/02 14:28, 212F
→
09/02 14:29, , 213F
09/02 14:29, 213F
→
09/02 14:29, , 214F
09/02 14:29, 214F
→
09/02 14:29, , 215F
09/02 14:29, 215F
噓
09/02 14:29, , 216F
09/02 14:29, 216F
→
09/02 14:29, , 217F
09/02 14:29, 217F
→
09/02 14:29, , 218F
09/02 14:29, 218F
推
09/02 14:29, , 219F
09/02 14:29, 219F
推
09/02 14:29, , 220F
09/02 14:29, 220F
→
09/02 14:29, , 221F
09/02 14:29, 221F
→
09/02 14:29, , 222F
09/02 14:29, 222F
→
09/02 14:29, , 223F
09/02 14:29, 223F
→
09/02 14:29, , 224F
09/02 14:29, 224F
→
09/02 14:30, , 225F
09/02 14:30, 225F
推
09/02 14:30, , 226F
09/02 14:30, 226F
→
09/02 14:30, , 227F
09/02 14:30, 227F
→
09/02 14:30, , 228F
09/02 14:30, 228F
推
09/02 14:30, , 229F
09/02 14:30, 229F
→
09/02 14:30, , 230F
09/02 14:30, 230F
→
09/02 14:30, , 231F
09/02 14:30, 231F
→
09/02 14:30, , 232F
09/02 14:30, 232F
→
09/02 14:30, , 233F
09/02 14:30, 233F
→
09/02 14:30, , 234F
09/02 14:30, 234F
→
09/02 14:31, , 235F
09/02 14:31, 235F
→
09/02 14:31, , 236F
09/02 14:31, 236F
→
09/02 14:31, , 237F
09/02 14:31, 237F
→
09/02 14:31, , 238F
09/02 14:31, 238F
→
09/02 14:31, , 239F
09/02 14:31, 239F
→
09/02 14:32, , 240F
09/02 14:32, 240F
→
09/02 14:32, , 241F
09/02 14:32, 241F
→
09/02 14:32, , 242F
09/02 14:32, 242F
推
09/02 14:32, , 243F
09/02 14:32, 243F
推
09/02 14:32, , 244F
09/02 14:32, 244F
→
09/02 14:32, , 245F
09/02 14:32, 245F
→
09/02 14:32, , 246F
09/02 14:32, 246F
→
09/02 14:32, , 247F
09/02 14:32, 247F
→
09/02 14:32, , 248F
09/02 14:32, 248F
→
09/02 14:32, , 249F
09/02 14:32, 249F
→
09/02 14:34, , 250F
09/02 14:34, 250F
→
09/02 14:41, , 251F
09/02 14:41, 251F
討論串 (同標題文章)