Re: [心得] 給樓上刪文的阿瑪
※ 引述《amadizXXX (阿瑪迪斯)》之銘言:
: 1,因為證據力不足,我們無法完美連結「對方的違規」與「我方該玩家裝備上的未全配
: 」有相對關係。
1. 對方有沒有違規在你這句裡面都已經把他定位好了,
重點是對方違規與否跟你方未全配之間本來沒有關係
光從影片,你不用連結也不該連結這兩者,
因為明白地說就是: "你沒辦法證明是對方違規"
請不要講的好像是: "對方有違規但是你沒全上所以沒辦法證明"
: 3,發文目的本來只是提醒所有玩家不要輕忽神通廣大的各種mod所帶來的不公平,畢竟競
: 技遊戲誰不希望公平公正公開?
抱歉,你原本的發文目的並不是在提醒,請不要扭曲這一點
因為你根本沒辦法透過一部無法提供任何證明的影片來提醒mod帶來的不公平
: 我非常了解大部分玩家不願意接受遊戲中其實存在許多違規mod的事實,因為大部分玩家
: 都跟我一樣不使用mod或單純合法mod,沒有那種管道自然不會了解闇黑世界的不公平,但
: 是不知道不代表不存在!
: 小弟三流公會參與非常多公會戰,也有越南消息管道,有與越南玩家對戰的經驗的話應該
: 都清楚....我親身體驗過長裝填5x秒的155 58 與填裝17秒的183
: (不過這裏到底有幾個還在線上,常常與越南公會作戰的玩家在這呢?)
: 這次不是我們真的傻到不知道金補給有差距,刪文只是單純在證明作業上有瑕疵,並不是
: 對方沒有作弊。
你沒有證據說對方作弊,在你有證據前都表示對方無罪,請不要用證明有瑕疵牽拖。
: 不討好的事情沒有人要做,不知道不代表不存在。
: 我個人只希望對違規模組的查察上,官方能夠更重視更落實,畢竟公平是競技遊戲的最後
: 一道防線。
: 最後,如果依然覺得我們小題大作或者是無中生有,如果為了檢舉提醒違規mod而道歉能
: 夠讓玩家關心這議題,實在划算!
你的原文跟你這篇內容根本是兩回事情 真以為秒刪所以看到的人很少?
Edited: 補充巴哈那邊的原文(跟ptt原文相同內容) http://i.imgur.com/8oJL4HA.jpg
用以證明我沒有搬弄是非或惡意造謠 來源自google頁庫存檔(感謝korsg提醒)
總結:
1. 你根本無法證明對方有使用作弊模組,何來提醒大家?
2. 你無法證明對方有作弊,更不能說"並不代表對方沒有作弊",
知道什麼叫無罪推定和舉證的必要性嗎?
3. 你原本好好的不要說話都沒事,大家看看影片知道你沒帶金補給所以reload輸人家
0.x秒,就這樣
現在你偏要跳出來說
"對方有作弊只是我沒辦法證明,發文只是想提醒大家,我是用心良苦"
但是事實就是: "你只是一時腦衝發文結果發現自己烏龍"
不要把這個事實美化的像是你的舉動多偉大多美好,
笑笑就過去的事情你硬要凹成這樣?
Edited 2: 今天我依舊沒有想要你做任何回應,我只是針對你這篇的內容做出批判討論
如果你想針對你原文的原意、你回應文的內容、
或是你認為我這篇文章內有什麼謬誤的地方,歡迎討論
但是請別再道歉了,畢竟你本來就沒有需要道歉的地方,
我從這篇文章也相信你自己也是堅持這樣想,所以請不要講些違心之言
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.170.126.52
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Wargaming/M.1453810814.A.95F.html
→
01/26 20:25, , 1F
01/26 20:25, 1F
→
01/26 20:25, , 2F
01/26 20:25, 2F
→
01/26 20:26, , 3F
01/26 20:26, 3F
→
01/26 20:27, , 4F
01/26 20:27, 4F
→
01/26 20:28, , 5F
01/26 20:28, 5F
→
01/26 20:29, , 6F
01/26 20:29, 6F
推
01/26 20:32, , 7F
01/26 20:32, 7F
→
01/26 20:32, , 8F
01/26 20:32, 8F
→
01/26 20:41, , 9F
01/26 20:41, 9F
推
01/26 20:44, , 10F
01/26 20:44, 10F
推
01/26 20:45, , 11F
01/26 20:45, 11F
→
01/26 20:45, , 12F
01/26 20:45, 12F
推
01/26 20:46, , 13F
01/26 20:46, 13F
→
01/26 20:50, , 14F
01/26 20:50, 14F
→
01/26 20:50, , 15F
01/26 20:50, 15F
→
01/26 20:51, , 16F
01/26 20:51, 16F
→
01/26 20:51, , 17F
01/26 20:51, 17F
→
01/26 20:52, , 18F
01/26 20:52, 18F
→
01/26 20:53, , 19F
01/26 20:53, 19F
→
01/26 21:02, , 20F
01/26 21:02, 20F
→
01/26 21:10, , 21F
01/26 21:10, 21F
→
01/26 21:12, , 22F
01/26 21:12, 22F
→
01/26 21:13, , 23F
01/26 21:13, 23F
→
01/26 21:14, , 24F
01/26 21:14, 24F
推
01/26 21:15, , 25F
01/26 21:15, 25F
→
01/26 21:18, , 26F
01/26 21:18, 26F
推
01/26 21:18, , 27F
01/26 21:18, 27F
推
01/26 21:18, , 28F
01/26 21:18, 28F
→
01/26 21:18, , 29F
01/26 21:18, 29F
→
01/26 21:19, , 30F
01/26 21:19, 30F
→
01/26 21:19, , 31F
01/26 21:19, 31F
→
01/26 21:19, , 32F
01/26 21:19, 32F
→
01/26 21:20, , 33F
01/26 21:20, 33F
→
01/26 21:21, , 34F
01/26 21:21, 34F
→
01/26 21:22, , 35F
01/26 21:22, 35F
推
01/26 21:24, , 36F
01/26 21:24, 36F
→
01/26 21:24, , 37F
01/26 21:24, 37F
→
01/26 21:25, , 38F
01/26 21:25, 38F
→
01/26 21:27, , 39F
01/26 21:27, 39F
還有 41 則推文
還有 8 段內文
推
01/27 00:27, , 81F
01/27 00:27, 81F
→
01/27 00:27, , 82F
01/27 00:27, 82F
→
01/27 00:28, , 83F
01/27 00:28, 83F
看你這麼較勁 我算給你看對方的裝填時間合不合理
→
01/27 00:29, , 84F
01/27 00:29, 84F
推
01/27 00:29, , 85F
01/27 00:29, 85F
※ 編輯: bluedolphin (1.170.126.52), 01/27/2016 00:29:59
推
01/27 00:30, , 86F
01/27 00:30, 86F
→
01/27 00:30, , 87F
01/27 00:30, 87F
→
01/27 00:30, , 88F
01/27 00:30, 88F
推
01/27 00:38, , 89F
01/27 00:38, 89F
推
01/27 00:39, , 90F
01/27 00:39, 90F
→
01/27 00:39, , 91F
01/27 00:39, 91F
→
01/27 00:40, , 92F
01/27 00:40, 92F
→
01/27 00:41, , 93F
01/27 00:41, 93F
→
01/27 00:41, , 94F
01/27 00:41, 94F
→
01/27 00:41, , 95F
01/27 00:41, 95F
推
01/27 00:41, , 96F
01/27 00:41, 96F
推
01/27 00:42, , 97F
01/27 00:42, 97F
→
01/27 00:42, , 98F
01/27 00:42, 98F
→
01/27 00:43, , 99F
01/27 00:43, 99F
推
01/27 00:48, , 100F
01/27 00:48, 100F
→
01/27 00:48, , 101F
01/27 00:48, 101F
→
01/27 00:48, , 102F
01/27 00:48, 102F
已經於新回文中推算完畢
→
01/27 00:51, , 103F
01/27 00:51, 103F
推
01/27 01:18, , 104F
01/27 01:18, 104F
推
01/27 02:27, , 105F
01/27 02:27, 105F
這件事上就根本來說沒有低不低頭這回事 發現無法當作證據所以刪文是很正常的
但是現在回了這麼一篇文 反而變成強調自己起點是高尚的 而且對方不保證沒問題
這論點問題就大了
※ 編輯: bluedolphin (1.170.126.52), 01/27/2016 02:30:26
推
01/27 03:42, , 106F
01/27 03:42, 106F
→
01/27 03:42, , 107F
01/27 03:42, 107F
推
01/27 04:48, , 108F
01/27 04:48, 108F
推
01/27 10:39, , 109F
01/27 10:39, 109F
推
01/27 11:05, , 110F
01/27 11:05, 110F
→
01/27 11:05, , 111F
01/27 11:05, 111F
→
01/27 13:42, , 112F
01/27 13:42, 112F
→
01/27 13:52, , 113F
01/27 13:52, 113F
噓
01/27 13:57, , 114F
01/27 13:57, 114F
→
01/27 13:57, , 115F
01/27 13:57, 115F
推
01/27 19:08, , 116F
01/27 19:08, 116F
討論串 (同標題文章)