[公告] 板規與發文分類制度調整
大家好!這裡是米糕
F/GO 繁體中文版上市記者會在剛剛結束
會中已宣佈將於 5/18 日開始正式營運、上市
因應繁中版以及未來更多地區伺服器的開設
Type-moon 板這裡也有兩項制度需要微調
還希望各位板友能夠配合
1. 文章分類標籤
目前板上以 [F/GO] 分類標籤為開頭的文章
絕大多數都是討論 F/GO 日本伺服器(以下簡稱日服)內的遊戲現況
即使在中國伺服器(以下簡稱 B服)開設後
分類制度也並未因此變更
透過 B服玩家們在發文時標題額外註明
產生混淆的情況也並不常見
然而
在 5/18 繁體中文版 F/GO(以下簡稱台服)開設後
僅使用單一標籤的分類方式就很有可能會造成誤解
畢竟不諳日文而選擇 B服、台服的玩家亦有一定數量
因此
未來在發表日服、B服、台服的相關內容討論時
希望能採用雙標籤至三標籤型式
具體範例如下:
[F/GO][中服][問題] 贗品活動的自畫像該去哪個任務刷?
[F/GO][台服] 對於今天記者會的內容小感
[F/GO][日服][閒聊] 台服要開了 這邊會送石嗎?
在不使用地區標籤的情況下
將默認為討論日服的內容
這算是保障最初在本板討論 F/GO 遊戲板友的一點福利
還請其他地區伺服器的玩家板友見諒
2. 法律層面問題
事實上
非官方正式的翻譯在著作權上處於灰色地帶
也就是表面看似對原作品及作者傷害性極微
但倘若原作者堅持以此提告
是有可能提告成功的
我也承認
過去因為傾向認為日方不會千里迢迢來到台灣法院對板上提供翻譯的板友提告
因此讓大家能自由發表並且造福其他對日文不熟悉的板友
然而現在繁體中文版即將開設、且有正式代理公司後
就必須要另當別論了
為了避免板友們不慎觸法
自 5/18 00:00 起
台服在遊戲內容已經有繁體中文化的部份
板友不得再發表相關翻譯文章
違者將以板規 5-6 予以警告兩次並刪除文章
至於過去已經發表過的內容不受此限制、亦不會因此刪除文章
這是為了保護板友的措施
還請各位諒解
==
補充:
先前於 5/08 揭露結果之板規投票
結果為 1. 4-2 刑度不變;惡意曬卡條款加重刑度
4. 兩者同時加重,惡意曬卡刑度比例調高
兩者相同票數
因此近日內將會針對這兩個選項再進行一次板務投票
也讓上次沒注意到有投票的板友多一次表達意見的機會
--
そうして、また春になった。
年月は瞬きほど。
目蓋を閉じて、開く。
丘には一面の櫻の花。
懐かしい坂道からは、
あの頃の姿のまま、少年が手を振って── Heaven's Feel《櫻の夢》
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.135.30.123
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/TypeMoon/M.1494487878.A.FF2.html
推
05/11 15:32, , 1F
05/11 15:32, 1F
→
05/11 15:32, , 2F
05/11 15:32, 2F
推
05/11 15:34, , 3F
05/11 15:34, 3F
→
05/11 15:34, , 4F
05/11 15:34, 4F
→
05/11 15:34, , 5F
05/11 15:34, 5F
→
05/11 15:34, , 6F
05/11 15:34, 6F
推
05/11 15:37, , 7F
05/11 15:37, 7F
推
05/11 15:37, , 8F
05/11 15:37, 8F
→
05/11 15:37, , 9F
05/11 15:37, 9F
→
05/11 15:37, , 10F
05/11 15:37, 10F
推
05/11 15:37, , 11F
05/11 15:37, 11F
中服、陸服已經過投票為板上皆可正常使用之詞彙
甚至使用 B服也可以
只求清楚辨別以及括號長度有對到(我有格式癖)
在標籤之間無須空白
只有最後一個標籤和標題本文間才需要半形空白一個
還請大家配合 感謝
→
05/11 15:39, , 12F
05/11 15:39, 12F
推
05/11 15:39, , 13F
05/11 15:39, 13F
→
05/11 15:39, , 14F
05/11 15:39, 14F
建議是 [ B服]、[B 服]或[B服]
這樣才跟其他兩個標籤能對上
噓
05/11 15:39, , 15F
05/11 15:39, 15F
→
05/11 15:39, , 16F
05/11 15:39, 16F
推
05/11 15:48, , 17F
05/11 15:48, 17F
推
05/11 15:51, , 18F
05/11 15:51, 18F
推
05/11 15:52, , 19F
05/11 15:52, 19F
推
05/11 15:53, , 20F
05/11 15:53, 20F
推
05/11 15:54, , 21F
05/11 15:54, 21F
→
05/11 15:54, , 22F
05/11 15:54, 22F
→
05/11 15:55, , 23F
05/11 15:55, 23F
→
05/11 15:56, , 24F
05/11 15:56, 24F
→
05/11 15:56, , 25F
05/11 15:56, 25F
推
05/11 15:57, , 26F
05/11 15:57, 26F
→
05/11 16:08, , 27F
05/11 16:08, 27F
推
05/11 16:17, , 28F
05/11 16:17, 28F
推
05/11 16:18, , 29F
05/11 16:18, 29F
→
05/11 16:18, , 30F
05/11 16:18, 30F
→
05/11 16:18, , 31F
05/11 16:18, 31F
推
05/11 16:20, , 32F
05/11 16:20, 32F
→
05/11 16:20, , 33F
05/11 16:20, 33F
推
05/11 16:20, , 34F
05/11 16:20, 34F
→
05/11 16:20, , 35F
05/11 16:20, 35F
→
05/11 16:21, , 36F
05/11 16:21, 36F
推
05/11 16:24, , 37F
05/11 16:24, 37F
推
05/11 16:25, , 38F
05/11 16:25, 38F
→
05/11 16:25, , 39F
05/11 16:25, 39F
→
05/11 16:25, , 40F
05/11 16:25, 40F
→
05/11 16:25, , 41F
05/11 16:25, 41F
→
05/11 16:25, , 42F
05/11 16:25, 42F
推
05/11 16:26, , 43F
05/11 16:26, 43F
→
05/11 16:26, , 44F
05/11 16:26, 44F
推
05/11 16:27, , 45F
05/11 16:27, 45F
推
05/11 16:34, , 46F
05/11 16:34, 46F
推
05/11 16:44, , 47F
05/11 16:44, 47F
※ 編輯: endlesschaos (220.135.30.123), 05/11/2017 16:47:25
推
05/11 16:51, , 48F
05/11 16:51, 48F
→
05/11 16:53, , 49F
05/11 16:53, 49F
→
05/11 17:21, , 50F
05/11 17:21, 50F
推
05/11 18:24, , 51F
05/11 18:24, 51F
推
05/11 18:31, , 52F
05/11 18:31, 52F
推
05/11 18:51, , 53F
05/11 18:51, 53F
推
05/11 19:22, , 54F
05/11 19:22, 54F
推
05/11 21:02, , 55F
05/11 21:02, 55F
推
05/11 21:33, , 56F
05/11 21:33, 56F
→
05/12 11:09, , 57F
05/12 11:09, 57F
→
05/12 11:09, , 58F
05/12 11:09, 58F