Re: [情報] FGO 台版?
※ 引述《oz5566 (阿康)》之銘言:
: https://goo.gl/cu0rC0
: 日本Fate系列首款RPG手遊作品《Fate/Grand Order》(以下簡稱《FGO》),自推出以來
: 佳績不斷,日本已突破800萬下載。此外,近期內將於台港澳三地同步推出繁體中文版,
: 由日本Aniplex正式授權,並委由台灣智冠.樂聚多科技做為當地行銷運營合作夥伴。《
: FGO》繁體中文版事前登錄活動於4/6(四)正式啟動!
: Fate/Grand Order』是由TYPE-MOON主創的RPG手遊。在失去未來的世界裡,玩家化身為
: master,帶領著稱為“英靈”的角色回到過去,展開探索聖杯之旅。本次作品的製作,除
: 了有TYPE-MOON武内崇以及奈須磨菇為首的豪華製作團隊,也集結了眾多知名聲優共同參
: 與。隨著2016年底第一部完結,目前已經開始發布全4篇的新章節「Epic of Remnant」。
: 除了主要故事情節,還加上各個英靈的番外篇故事,展開超過百萬字的豐富劇情內容。日
: 本國內2016年7月30日迎來發布一週年紀念,現在下載數已經突破800萬人次。
: 事前網站
: http://fate-go.com.tw/register/
說是智冠代理 不過比較像中台合作 中方出資 智冠買下台港澳代理權(中國被B站代理走)
會是像B站 智冠成立一個團隊把日版程式重寫成台版還是拿B站版文本簡轉繁 修改用語
我想大家都是玩台灣代理商遊戲長大 會是前者還是後者很好判斷
當初中版要出很多人擔心會出魔改版 (封測時真有過圖系統)
是封測玩家一致抗議 才沒安裝保留原汁原味 現在中國版本也更新到中後期版本
除了國情不同 部分英文改中文 敏感字改替代 B站還好心提醒不要更新
B站對中版算很有心再經營 專門團隊重寫 幹你庄司的原本程式
現在台版要出了 應該就是照中版路線走拿中版程式用 好一點就改改台灣用詞
就像中版要出會擔心出VIP 現在台版也會擔心出VIP
這時就真的覺得兩邊的玩家都是被同種商人茶毒長大的
有日版 中版 現在台版要出了 我都沒玩過要玩哪版呢?
建議要體驗最新進度和享受再迷霧中航行的感覺 去日版
要當無課又想看劇情 只想抽一兩隻本命角送石多 去中版
想看劇情不喜歡簡體 付款方便的微課劇情黨 去台版
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.226.170.205
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/TypeMoon/M.1491451941.A.3CF.html
推
04/06 12:13, , 1F
04/06 12:13, 1F
推
04/06 12:14, , 2F
04/06 12:14, 2F
→
04/06 12:14, , 3F
04/06 12:14, 3F
噓
04/06 12:14, , 4F
04/06 12:14, 4F
推
04/06 12:15, , 5F
04/06 12:15, 5F
推
04/06 12:16, , 6F
04/06 12:16, 6F
→
04/06 12:16, , 7F
04/06 12:16, 7F
推
04/06 12:16, , 8F
04/06 12:16, 8F
推
04/06 12:17, , 9F
04/06 12:17, 9F
→
04/06 12:17, , 10F
04/06 12:17, 10F
推
04/06 12:17, , 11F
04/06 12:17, 11F
推
04/06 12:20, , 12F
04/06 12:20, 12F
推
04/06 12:21, , 13F
04/06 12:21, 13F
→
04/06 12:21, , 14F
04/06 12:21, 14F
推
04/06 12:22, , 15F
04/06 12:22, 15F
推
04/06 12:24, , 16F
04/06 12:24, 16F
→
04/06 12:25, , 17F
04/06 12:25, 17F
推
04/06 12:25, , 18F
04/06 12:25, 18F
推
04/06 12:31, , 19F
04/06 12:31, 19F
推
04/06 12:31, , 20F
04/06 12:31, 20F
推
04/06 12:31, , 21F
04/06 12:31, 21F
→
04/06 12:32, , 22F
04/06 12:32, 22F
→
04/06 12:32, , 23F
04/06 12:32, 23F
→
04/06 12:34, , 24F
04/06 12:34, 24F
→
04/06 12:34, , 25F
04/06 12:34, 25F
推
04/06 12:36, , 26F
04/06 12:36, 26F
→
04/06 12:36, , 27F
04/06 12:36, 27F
推
04/06 12:36, , 28F
04/06 12:36, 28F
推
04/06 12:36, , 29F
04/06 12:36, 29F
推
04/06 12:37, , 30F
04/06 12:37, 30F
推
04/06 12:38, , 31F
04/06 12:38, 31F
推
04/06 12:38, , 32F
04/06 12:38, 32F
推
04/06 12:38, , 33F
04/06 12:38, 33F
→
04/06 12:38, , 34F
04/06 12:38, 34F
推
04/06 12:40, , 35F
04/06 12:40, 35F
推
04/06 12:40, , 36F
04/06 12:40, 36F
→
04/06 12:40, , 37F
04/06 12:40, 37F
→
04/06 12:40, , 38F
04/06 12:40, 38F
→
04/06 12:41, , 39F
04/06 12:41, 39F
→
04/06 12:41, , 40F
04/06 12:41, 40F
推
04/06 12:45, , 41F
04/06 12:45, 41F
→
04/06 12:46, , 42F
04/06 12:46, 42F
推
04/06 12:49, , 43F
04/06 12:49, 43F
→
04/06 12:49, , 44F
04/06 12:49, 44F
推
04/06 12:50, , 45F
04/06 12:50, 45F
→
04/06 12:51, , 46F
04/06 12:51, 46F
→
04/06 12:51, , 47F
04/06 12:51, 47F
推
04/06 12:51, , 48F
04/06 12:51, 48F
→
04/06 12:53, , 49F
04/06 12:53, 49F
→
04/06 12:53, , 50F
04/06 12:53, 50F
→
04/06 12:53, , 51F
04/06 12:53, 51F
→
04/06 12:54, , 52F
04/06 12:54, 52F
→
04/06 12:54, , 53F
04/06 12:54, 53F
推
04/06 12:54, , 54F
04/06 12:54, 54F
推
04/06 12:54, , 55F
04/06 12:54, 55F
→
04/06 12:54, , 56F
04/06 12:54, 56F
→
04/06 12:54, , 57F
04/06 12:54, 57F
推
04/06 12:56, , 58F
04/06 12:56, 58F
推
04/06 12:56, , 59F
04/06 12:56, 59F
→
04/06 12:57, , 60F
04/06 12:57, 60F
推
04/06 12:57, , 61F
04/06 12:57, 61F
→
04/06 12:59, , 62F
04/06 12:59, 62F
推
04/06 13:00, , 63F
04/06 13:00, 63F
推
04/06 13:02, , 64F
04/06 13:02, 64F
推
04/06 13:02, , 65F
04/06 13:02, 65F
→
04/06 13:03, , 66F
04/06 13:03, 66F
→
04/06 13:03, , 67F
04/06 13:03, 67F
→
04/06 13:03, , 68F
04/06 13:03, 68F
推
04/06 13:04, , 69F
04/06 13:04, 69F
→
04/06 13:05, , 70F
04/06 13:05, 70F
推
04/06 13:06, , 71F
04/06 13:06, 71F
→
04/06 13:07, , 72F
04/06 13:07, 72F
推
04/06 13:09, , 73F
04/06 13:09, 73F
→
04/06 13:10, , 74F
04/06 13:10, 74F
→
04/06 13:10, , 75F
04/06 13:10, 75F
推
04/06 13:11, , 76F
04/06 13:11, 76F
→
04/06 13:12, , 77F
04/06 13:12, 77F
→
04/06 13:12, , 78F
04/06 13:12, 78F
→
04/06 13:13, , 79F
04/06 13:13, 79F
推
04/06 13:13, , 80F
04/06 13:13, 80F
噓
04/06 13:21, , 81F
04/06 13:21, 81F
→
04/06 13:22, , 82F
04/06 13:22, 82F
→
04/06 13:23, , 83F
04/06 13:23, 83F
→
04/06 13:23, , 84F
04/06 13:23, 84F
推
04/06 13:28, , 85F
04/06 13:28, 85F
→
04/06 13:55, , 86F
04/06 13:55, 86F
推
04/06 13:56, , 87F
04/06 13:56, 87F
推
04/06 14:01, , 88F
04/06 14:01, 88F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
情報
-127
369
以下文章回應了本文:
情報
14
52
完整討論串 (本文為第 2 之 13 篇):
情報
-127
369
情報
42
88
情報
14
52
情報
37
79
情報
27
58
情報
18
32
情報
21
59
情報
-2
25