Re: [F/GO] 最近的英靈都很溫柔...
※ 引述《dryadj85481 (星之雨)》之銘言:
: 我突然覺得,酒吞就算了吧。
: 至少我還有傑克陪在我身邊QQ
: 我如上圖般忍住了課金...(雖然殘存的石頭不斷被偷走)
: J.M.T!
: ジャックちゃんマジ天使!
: 有沒有最近英靈都很體貼Master的八卦?
從黑暗的地方來講
其實就單純只是商業考量 讓英靈討好玩家而已 有必要時就排個毒
像是阿洽原本是個超基巴人 超愛跟Master作對加頂嘴
一不小心還會被他出賣 監禁 賣給敵人這樣那樣
到了遊戲中就變管家型角色 有時還兼任老師 然後講解還超親切的 這形象根本就歪了
還有英雄王也是 本來他是個只要你惹火他 管你天王老子也照殺不誤的人
是個超難相處的角色 結果到了Extra就變成女性向AVG中有的角色
(EXTELLA的特典居然有軍服DLC就更誇張 穿軍服給灑必死這根本女性向AVG的大絕招啊!)
英雄王從本傳 ZERO 到之後的作品就是不斷的排毒排毒再排毒
有些人從後面的作品跑回去看本傳 說不定還無法接受這種鬼畜英雄王
然後一些原本設定上就很黑的角色 例如以殺人為樂的變態狂
像是卡蜜拉 C元帥這些人 入了主角小黑房後也多少會有點排毒
也就是他們可能在外面殺人放火 無惡不作 到了主角小黑房裡面後就乖得像條狗
好一點的就把主角當朋友 夥伴 主人對待
糟糕一點的就把主角當情人對待了 這種的多半就是女性角色 例如清姬 酒吞
迦爾納這個就微妙 他男友力很高這點我不否認 不過大家千萬別忘了他有老婆 (???)
所以我覺得主角的小黑房本身就是一個洗腦英靈用的固有結界
而且惡質到連英雄王這種理論上有辦法對應所有寶具攻擊的破格存在都會中招
除此之外我沒辦法解釋這種現象了! (大誤)
--
黃安 民國偏安時期歌伶 詩作多屬剽竊 言行不德 多所得咎 遂棄其母 獨渡海西投之
安至西岸 不改其性 每遇民國伶人 必逼其西投 不從 乃舉而害之 有舊識者 亦不免其害
然安反覆 終不為西岸所納 膺玖八年末 安欲返國探其母 遺書曰:身鬼見愁 不畏死!
鄉民一時譁然 眾怒沸之 竹聯俠士聞其風 曰:此國賊黃禍也 當翦除之! 安聞之驚懼
乃私會民國俠士 號白狼者 白狼聞之 遣幫眾護安及其母 曰:國之一統 義不容辭!
人以為狽足前短 狼足後短 故狼負狽而行之 時人曰:白黃二獸傍地走 安能辨我是狼狽?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 112.104.110.16
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/TypeMoon/M.1464963789.A.70F.html
推
06/03 22:24, , 1F
06/03 22:24, 1F
→
06/03 22:26, , 2F
06/03 22:26, 2F
推
06/03 22:27, , 3F
06/03 22:27, 3F
→
06/03 22:27, , 4F
06/03 22:27, 4F
黑狗對玩家的態度比對梅芙還好上100倍.......QwQ
梅芙好可憐 哭哭.......
→
06/03 22:27, , 5F
06/03 22:27, 5F
→
06/03 22:27, , 6F
06/03 22:27, 6F
→
06/03 22:28, , 7F
06/03 22:28, 7F
→
06/03 22:30, , 8F
06/03 22:30, 8F
推
06/03 22:31, , 9F
06/03 22:31, 9F
推
06/03 22:35, , 10F
06/03 22:35, 10F
→
06/03 22:35, , 11F
06/03 22:35, 11F
推
06/03 22:35, , 12F
06/03 22:35, 12F
可是他拍主角馬屁拍超響的 (?)
「ふむ、その努力は認めましょう」(絆Lv1)
「ふぅむ、その誠意と情熱は評価に値します」 (絆Lv2で追加)
「おお、何たる創造性! あなたは、もしや……」(絆Lv3で追加)
「紛れも無い才能の輝き! 感服いたしましたぞ、我が主よ」(絆Lv4で追加)
「フォオオ! なんと神々しき美の具現!
この魂の震えをなんと言葉にするべきか!(絆Lv5で追加)
推
06/03 22:36, , 13F
06/03 22:36, 13F
→
06/03 22:37, , 14F
06/03 22:37, 14F
XDDDDDDDDD
我記得有人貼過故事原文 當貢蒂去勸降迦爾納時
迦爾納義正詞嚴的說他的養父母為他把屎把尿 為他娶妻生子 他無論如何不會背棄養父母
結果貢蒂只好灰頭土臉的回去 雖然我沒看過原作全文 但至少有老婆是錯不了的了
(有人找得到那篇貼故事原文的嗎? 想複習一下)
推
06/03 22:42, , 15F
06/03 22:42, 15F
→
06/03 22:46, , 16F
06/03 22:46, 16F
→
06/03 22:47, , 17F
06/03 22:47, 17F
推
06/03 22:48, , 18F
06/03 22:48, 18F
推
06/03 22:49, , 19F
06/03 22:49, 19F
推
06/03 22:49, , 20F
06/03 22:49, 20F
推
06/03 22:50, , 21F
06/03 22:50, 21F
→
06/03 22:50, , 22F
06/03 22:50, 22F
推
06/03 22:55, , 23F
06/03 22:55, 23F
推
06/03 22:55, , 24F
06/03 22:55, 24F
→
06/03 22:55, , 25F
06/03 22:55, 25F
→
06/03 22:57, , 26F
06/03 22:57, 26F
推
06/03 23:09, , 27F
06/03 23:09, 27F
→
06/03 23:09, , 28F
06/03 23:09, 28F
→
06/03 23:09, , 29F
06/03 23:09, 29F
多謝 看一次痛一次啊 QwQ
→
06/03 23:10, , 30F
06/03 23:10, 30F
→
06/03 23:10, , 31F
06/03 23:10, 31F
→
06/03 23:11, , 32F
06/03 23:11, 32F
※ 編輯: kid725 (112.104.110.16), 06/03/2016 23:12:55
推
06/03 23:16, , 33F
06/03 23:16, 33F
推
06/03 23:18, , 34F
06/03 23:18, 34F
推
06/03 23:20, , 35F
06/03 23:20, 35F
推
06/03 23:35, , 36F
06/03 23:35, 36F
推
06/03 23:39, , 37F
06/03 23:39, 37F
推
06/03 23:49, , 38F
06/03 23:49, 38F
推
06/03 23:50, , 39F
06/03 23:50, 39F
→
06/03 23:50, , 40F
06/03 23:50, 40F
→
06/03 23:57, , 41F
06/03 23:57, 41F
推
06/03 23:58, , 42F
06/03 23:58, 42F
→
06/03 23:58, , 43F
06/03 23:58, 43F
→
06/04 00:06, , 44F
06/04 00:06, 44F
→
06/04 00:06, , 45F
06/04 00:06, 45F
推
06/04 08:11, , 46F
06/04 08:11, 46F
推
06/04 11:00, , 47F
06/04 11:00, 47F
推
06/04 18:37, , 48F
06/04 18:37, 48F
討論串 (同標題文章)