Fw: [討論] UBW的咒文部分
※ [本文轉錄自 C_Chat 看板 #1LVZbCts ]
作者: PrinceBamboo (竹筍王子) 站內: C_Chat
標題: Re: [討論] UBW的咒文部分
時間: Mon Jun 15 10:32:41 2015
※ 引述《wahb7610763 (好煩)》之銘言:
: 這地表怎麼可以有東西這麼中二!!!!!
: 不過這當初到底是哪個奇才的作品
: 為什麼可以搞出這種日文跟英文完全不一樣的東西阿阿阿阿阿阿
: 有八卦嗎????
: 不過大家偏好日文部分還是英文部分呢?
: 個人覺得英文比較好 比較看得懂到底在講什麼
: 日文就算看了翻譯還是一串意義不明阿阿阿阿啊!!!!!!
http://i.imgur.com/1x6niV7.jpg
日文部分 中文白話翻譯
体は剣で出来ている 身體是劍作成的
血潮は鉄で 心は硝子 血潮為鐵,心為玻璃
幾たびの戦場を越えて不敗 跨越了數次的戰場而不敗
ただの一度も敗走はなく 連一次的敗走也沒有
ただの一度も理解されない 但也從未被人理解
彼の者は常に独り 剣の丘で勝利に酔う 他這個人經常獨自在劍丘上沉醉於勝利
故に、生涯に意味はなく 因此,他的生涯沒有意義
その体は、きっと剣で出来ていた 他的身體,一定是劍作成的
英文部分 中文白話翻譯
I am the bone of my sword. 我是我的劍之骨
Steel is my body,and fire is my blood. 鋼鐵是我的身體,火焰是我的血
I have created over a thousand blades. 我作過超過一千把刀劍
Unknown to Death. 不為死亡所知
Nor known to Life. 也不為生命所知
Have withstood pain to create many weapons. 忍受著痛苦造出許多武器
Yet,those hands will never hold anything. 然而那些手卻抓不住任何東西
So as I pray,unlimited blade works. 因此我祈求:無限的刀劍製作
沒有一句意思是相近的
諏訪部每次的羞恥詠唱都是念英文 把日文讀出來的似乎還沒聽過
但中譯部分以往一直都是從日文翻過來
其實不只是UBW咒文 Fate中還有很多咒文或名詞也是這樣:
召喚英靈咒文 寫作「閉じよ」(關閉) 讀作「満たせ」(滿出)
王の財宝(ゲート・オブ・バビロン) = 王的財寶(巴比倫之門)
風王結界(インビジブル・エア) = 風王結界(隱形空氣)
十二の試練(ゴッド・ハンド) = 十二道試煉(神之手)
騎兵の手綱(ベルレフォーン) = 騎兵的韁繩(貝勒羅豐)
王の軍勢(アイオニオン・ヘタイロイ) = 王之軍勢(時代的夥友騎兵)
這些也都是 讀的時候一直都讀外來語的部分 但中譯一直都照日文的部分來翻
假如讀日文部分或照外來語來翻 就會有很新鮮的感覺XD
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.25.185.67
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1434335564.A.DF6.html
→
06/15 10:36, , 1F
06/15 10:36, 1F
→
06/15 10:36, , 2F
06/15 10:36, 2F
推
06/15 10:36, , 3F
06/15 10:36, 3F
好的
※ 編輯: PrinceBamboo (114.25.185.67), 06/15/2015 10:37:14
→
06/15 10:37, , 4F
06/15 10:37, 4F
推
06/15 10:39, , 5F
06/15 10:39, 5F
推
06/15 10:39, , 6F
06/15 10:39, 6F
→
06/15 10:40, , 7F
06/15 10:40, 7F
→
06/15 10:40, , 8F
06/15 10:40, 8F
→
06/15 10:41, , 9F
06/15 10:41, 9F
→
06/15 10:41, , 10F
06/15 10:41, 10F
→
06/15 10:41, , 11F
06/15 10:41, 11F
→
06/15 10:41, , 12F
06/15 10:41, 12F
→
06/15 10:43, , 13F
06/15 10:43, 13F
推
06/15 10:43, , 14F
06/15 10:43, 14F
→
06/15 10:43, , 15F
06/15 10:43, 15F
→
06/15 10:44, , 16F
06/15 10:44, 16F
→
06/15 10:46, , 17F
06/15 10:46, 17F
→
06/15 10:46, , 18F
06/15 10:46, 18F
推
06/15 10:47, , 19F
06/15 10:47, 19F
→
06/15 10:47, , 20F
06/15 10:47, 20F
→
06/15 10:48, , 21F
06/15 10:48, 21F
→
06/15 10:48, , 22F
06/15 10:48, 22F
→
06/15 10:48, , 23F
06/15 10:48, 23F
推
06/15 10:49, , 24F
06/15 10:49, 24F
→
06/15 10:49, , 25F
06/15 10:49, 25F
→
06/15 10:49, , 26F
06/15 10:49, 26F
→
06/15 10:51, , 27F
06/15 10:51, 27F
→
06/15 10:52, , 28F
06/15 10:52, 28F
推
06/15 10:55, , 29F
06/15 10:55, 29F
→
06/15 10:56, , 30F
06/15 10:56, 30F
→
06/15 10:58, , 31F
06/15 10:58, 31F
→
06/15 10:59, , 32F
06/15 10:59, 32F
→
06/15 11:00, , 33F
06/15 11:00, 33F
→
06/15 11:00, , 34F
06/15 11:00, 34F
→
06/15 11:01, , 35F
06/15 11:01, 35F
推
06/15 11:04, , 36F
06/15 11:04, 36F
→
06/15 11:05, , 37F
06/15 11:05, 37F
→
06/15 11:05, , 38F
06/15 11:05, 38F
還有 29 則推文
還有 1 段內文
推
06/15 11:35, , 68F
06/15 11:35, 68F
→
06/15 11:37, , 69F
06/15 11:37, 69F
→
06/15 11:41, , 70F
06/15 11:41, 70F
推
06/15 11:42, , 71F
06/15 11:42, 71F
→
06/15 11:43, , 72F
06/15 11:43, 72F
→
06/15 11:45, , 73F
06/15 11:45, 73F
→
06/15 11:47, , 74F
06/15 11:47, 74F
推
06/15 11:47, , 75F
06/15 11:47, 75F
→
06/15 11:50, , 76F
06/15 11:50, 76F
→
06/15 11:50, , 77F
06/15 11:50, 77F
→
06/15 11:51, , 78F
06/15 11:51, 78F
→
06/15 11:53, , 79F
06/15 11:53, 79F
→
06/15 11:54, , 80F
06/15 11:54, 80F
推
06/15 11:55, , 81F
06/15 11:55, 81F
→
06/15 11:56, , 82F
06/15 11:56, 82F
→
06/15 11:56, , 83F
06/15 11:56, 83F
→
06/15 11:57, , 84F
06/15 11:57, 84F
→
06/15 11:58, , 85F
06/15 11:58, 85F
※ 編輯: PrinceBamboo (114.25.185.67), 06/15/2015 12:13:13
推
06/15 12:13, , 86F
06/15 12:13, 86F
推
06/15 12:14, , 87F
06/15 12:14, 87F
推
06/15 12:14, , 88F
06/15 12:14, 88F
推
06/15 12:17, , 89F
06/15 12:17, 89F
→
06/15 13:24, , 90F
06/15 13:24, 90F
→
06/15 13:25, , 91F
06/15 13:25, 91F
→
06/15 13:26, , 92F
06/15 13:26, 92F
推
06/15 13:34, , 93F
06/15 13:34, 93F
→
06/15 13:43, , 94F
06/15 13:43, 94F
→
06/15 13:43, , 95F
06/15 13:43, 95F
推
06/15 14:41, , 96F
06/15 14:41, 96F
→
06/15 14:41, , 97F
06/15 14:41, 97F
推
06/15 15:03, , 98F
06/15 15:03, 98F
→
06/15 15:56, , 99F
06/15 15:56, 99F
推
06/15 17:06, , 100F
06/15 17:06, 100F
→
06/15 17:06, , 101F
06/15 17:06, 101F
→
06/15 17:09, , 102F
06/15 17:09, 102F
推
06/21 17:05, , 103F
06/21 17:05, 103F
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
※ 轉錄者: PrinceBamboo (114.25.186.100), 06/23/2015 20:48:20
→
06/23 22:25, , 104F
06/23 22:25, 104F
→
06/23 23:50, , 105F
06/23 23:50, 105F
討論串 (同標題文章)