[討論] 大家被主管或前輩講過最難聽的話?
本魯今天交出了一份報告,
主管看了看跟我說,
你這樣能力真的很差,這根本是不到三個月新人寫出的東西
我以為自己在酸言酸語下已經習慣了,
結果還是玻璃心碎了一地
在想也許真的不適合該年後轉職了QQ
好奇大家被講過最難聽的話是什麼,
大家都如何調適呢?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 180.177.3.167 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Tech_Job/M.1672845792.A.01A.html
→
01/04 23:25,
1年前
, 1F
01/04 23:25, 1F
推
01/04 23:28,
1年前
, 2F
01/04 23:28, 2F
→
01/04 23:29,
1年前
, 3F
01/04 23:29, 3F
→
01/04 23:29,
1年前
, 4F
01/04 23:29, 4F
→
01/04 23:29,
1年前
, 5F
01/04 23:29, 5F
→
01/04 23:29,
1年前
, 6F
01/04 23:29, 6F
推
01/04 23:31,
1年前
, 7F
01/04 23:31, 7F
→
01/04 23:31,
1年前
, 8F
01/04 23:31, 8F
→
01/04 23:34,
1年前
, 9F
01/04 23:34, 9F
噓
01/04 23:35,
1年前
, 10F
01/04 23:35, 10F
推
01/04 23:36,
1年前
, 11F
01/04 23:36, 11F
→
01/04 23:37,
1年前
, 12F
01/04 23:37, 12F
→
01/04 23:37,
1年前
, 13F
01/04 23:37, 13F
→
01/04 23:37,
1年前
, 14F
01/04 23:37, 14F
推
01/04 23:48,
1年前
, 15F
01/04 23:48, 15F
→
01/04 23:48,
1年前
, 16F
01/04 23:48, 16F
→
01/04 23:48,
1年前
, 17F
01/04 23:48, 17F
推
01/04 23:49,
1年前
, 18F
01/04 23:49, 18F
推
01/04 23:51,
1年前
, 19F
01/04 23:51, 19F
噓
01/04 23:53,
1年前
, 20F
01/04 23:53, 20F
推
01/04 23:56,
1年前
, 21F
01/04 23:56, 21F
推
01/05 00:05,
1年前
, 22F
01/05 00:05, 22F
→
01/05 00:06,
1年前
, 23F
01/05 00:06, 23F
推
01/05 00:07,
1年前
, 24F
01/05 00:07, 24F
推
01/05 00:14,
1年前
, 25F
01/05 00:14, 25F
推
01/05 00:14,
1年前
, 26F
01/05 00:14, 26F
噓
01/05 00:16,
1年前
, 27F
01/05 00:16, 27F
推
01/05 00:17,
1年前
, 28F
01/05 00:17, 28F
→
01/05 00:17,
1年前
, 29F
01/05 00:17, 29F
→
01/05 00:20,
1年前
, 30F
01/05 00:20, 30F
推
01/05 00:21,
1年前
, 31F
01/05 00:21, 31F
→
01/05 00:25,
1年前
, 32F
01/05 00:25, 32F
噓
01/05 00:26,
1年前
, 33F
01/05 00:26, 33F
推
01/05 00:28,
1年前
, 34F
01/05 00:28, 34F
推
01/05 00:28,
1年前
, 35F
01/05 00:28, 35F
→
01/05 00:28,
1年前
, 36F
01/05 00:28, 36F
→
01/05 00:28,
1年前
, 37F
01/05 00:28, 37F
→
01/05 00:29,
1年前
, 38F
01/05 00:29, 38F
推
01/05 00:29,
1年前
, 39F
01/05 00:29, 39F
還有 177 則推文
→
01/05 15:48,
1年前
, 217F
01/05 15:48, 217F
→
01/05 15:51,
1年前
, 218F
01/05 15:51, 218F
→
01/05 15:51,
1年前
, 219F
01/05 15:51, 219F
→
01/05 15:51,
1年前
, 220F
01/05 15:51, 220F
推
01/05 15:51,
1年前
, 221F
01/05 15:51, 221F
→
01/05 15:52,
1年前
, 222F
01/05 15:52, 222F
→
01/05 16:35,
1年前
, 223F
01/05 16:35, 223F
→
01/05 18:03,
1年前
, 224F
01/05 18:03, 224F
→
01/05 18:26,
1年前
, 225F
01/05 18:26, 225F
推
01/05 18:27,
1年前
, 226F
01/05 18:27, 226F
→
01/05 18:27,
1年前
, 227F
01/05 18:27, 227F
→
01/05 18:27,
1年前
, 228F
01/05 18:27, 228F
推
01/05 18:36,
1年前
, 229F
01/05 18:36, 229F
→
01/05 18:36,
1年前
, 230F
01/05 18:36, 230F
→
01/05 18:36,
1年前
, 231F
01/05 18:36, 231F
→
01/05 18:36,
1年前
, 232F
01/05 18:36, 232F
推
01/05 19:46,
1年前
, 233F
01/05 19:46, 233F
→
01/05 20:27,
1年前
, 234F
01/05 20:27, 234F
→
01/05 20:27,
1年前
, 235F
01/05 20:27, 235F
推
01/05 20:34,
1年前
, 236F
01/05 20:34, 236F
推
01/05 20:37,
1年前
, 237F
01/05 20:37, 237F
推
01/05 20:58,
1年前
, 238F
01/05 20:58, 238F
推
01/05 21:02,
1年前
, 239F
01/05 21:02, 239F
→
01/05 21:04,
1年前
, 240F
01/05 21:04, 240F
→
01/05 21:04,
1年前
, 241F
01/05 21:04, 241F
推
01/05 22:43,
1年前
, 242F
01/05 22:43, 242F
推
01/06 00:55,
1年前
, 243F
01/06 00:55, 243F
推
01/06 02:35,
1年前
, 244F
01/06 02:35, 244F
推
01/06 08:41,
1年前
, 245F
01/06 08:41, 245F
推
01/06 10:04,
1年前
, 246F
01/06 10:04, 246F
推
01/06 13:13,
1年前
, 247F
01/06 13:13, 247F
推
01/06 15:12,
1年前
, 248F
01/06 15:12, 248F
→
01/06 22:22,
1年前
, 249F
01/06 22:22, 249F
推
01/07 06:57,
1年前
, 250F
01/07 06:57, 250F
推
01/07 10:06,
1年前
, 251F
01/07 10:06, 251F
→
01/07 10:07,
1年前
, 252F
01/07 10:07, 252F
→
01/07 10:08,
1年前
, 253F
01/07 10:08, 253F
→
01/07 10:08,
1年前
, 254F
01/07 10:08, 254F
推
01/07 10:54,
1年前
, 255F
01/07 10:54, 255F
推
01/07 16:46,
1年前
, 256F
01/07 16:46, 256F
討論串 (同標題文章)