[討論] 同事遇到問題不自己想辦法一直問
各位科技版前輩好,小弟第一次在此版 PO 文
小弟在公司工作超過一年了,
有一位跟我同年進公司的女同事在工作上只要遇到稍微 "技術" 一點的問題就會找救兵
有時候貼 Line 有時候打電話問
我不忙的時候可以協助她解決問題
但是一忙起來的時候都自顧不暇了,還要幫她查問題
我暗示對方很多次 "文件寫得很清楚" 請她花點時間看
但她還是常常遇到問題就問,感覺沒有想辦法查 (或自己測試) 的意思
而且有些不是太技術的問題,我自己也不是很熟,
變成我要花很多額外的時間幫她找答案,
也有同事曾經幫她處理問題到自己的事情都沒做完。
且對方頂大資訊科系畢,我想她閱讀文件的能力一定不會輸我這個私立後段學店的學生,
但她遇到問題好像就非得要別人幫忙解決,
但基於同事考量,我又不能一臉不爽叫她自己查文件想辦法
有時候實在很不開心工作負荷已經不輕了,為什麼要找花瓶進公司拖累大家
還是我應該調整心態,當作日行一善幫助同事呢?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 150.117.18.200
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Tech_Job/M.1498746165.A.CCE.html
推
06/29 22:26, , 1F
06/29 22:26, 1F
推
06/29 22:27, , 2F
06/29 22:27, 2F
推
06/29 22:32, , 3F
06/29 22:32, 3F
推
06/29 22:33, , 4F
06/29 22:33, 4F
推
06/29 22:34, , 5F
06/29 22:34, 5F
但我覺得她在問問題之前都沒有試著找答案,
這不就是另類的把問題轉給別人嗎
推
06/29 22:34, , 6F
06/29 22:34, 6F
推
06/29 22:35, , 7F
06/29 22:35, 7F
推
06/29 22:35, , 8F
06/29 22:35, 8F
推
06/29 22:36, , 9F
06/29 22:36, 9F
→
06/29 22:37, , 10F
06/29 22:37, 10F
→
06/29 22:38, , 11F
06/29 22:38, 11F
推
06/29 22:40, , 12F
06/29 22:40, 12F
推
06/29 22:41, , 13F
06/29 22:41, 13F
→
06/29 22:42, , 14F
06/29 22:42, 14F
→
06/29 22:43, , 15F
06/29 22:43, 15F
推
06/29 22:45, , 16F
06/29 22:45, 16F
推
06/29 22:45, , 17F
06/29 22:45, 17F
推
06/29 22:46, , 18F
06/29 22:46, 18F
推
06/29 22:46, , 19F
06/29 22:46, 19F
→
06/29 22:46, , 20F
06/29 22:46, 20F
→
06/29 22:46, , 21F
06/29 22:46, 21F
→
06/29 22:47, , 22F
06/29 22:47, 22F
無奈成分更多
推
06/29 22:47, , 23F
06/29 22:47, 23F
→
06/29 22:47, , 24F
06/29 22:47, 24F
→
06/29 22:47, , 25F
06/29 22:47, 25F
→
06/29 22:48, , 26F
06/29 22:48, 26F
→
06/29 22:48, , 27F
06/29 22:48, 27F
推
06/29 22:48, , 28F
06/29 22:48, 28F
→
06/29 22:49, , 29F
06/29 22:49, 29F
推
06/29 22:50, , 30F
06/29 22:50, 30F
非工科哦,算商管
推
06/29 22:51, , 31F
06/29 22:51, 31F
推
06/29 22:52, , 32F
06/29 22:52, 32F
→
06/29 22:52, , 33F
06/29 22:52, 33F
推
06/29 22:52, , 34F
06/29 22:52, 34F
→
06/29 22:53, , 35F
06/29 22:53, 35F
推
06/29 22:54, , 36F
06/29 22:54, 36F
還有 184 則推文
還有 21 段內文
推
06/30 20:00, , 221F
06/30 20:00, 221F
→
06/30 21:43, , 222F
06/30 21:43, 222F
推
06/30 22:03, , 223F
06/30 22:03, 223F
→
06/30 22:16, , 224F
06/30 22:16, 224F
→
06/30 22:28, , 225F
06/30 22:28, 225F
推
06/30 23:22, , 226F
06/30 23:22, 226F
推
06/30 23:32, , 227F
06/30 23:32, 227F
推
06/30 23:39, , 228F
06/30 23:39, 228F
推
06/30 23:46, , 229F
06/30 23:46, 229F
推
07/01 00:09, , 230F
07/01 00:09, 230F
噓
07/01 01:09, , 231F
07/01 01:09, 231F
推
07/01 06:16, , 232F
07/01 06:16, 232F
.......
→
07/01 06:18, , 233F
07/01 06:18, 233F
推
07/01 06:48, , 234F
07/01 06:48, 234F
→
07/01 10:14, , 235F
07/01 10:14, 235F
推
07/01 13:08, , 236F
07/01 13:08, 236F
→
07/01 13:30, , 237F
07/01 13:30, 237F
推
07/01 14:16, , 238F
07/01 14:16, 238F
推
07/01 15:46, , 239F
07/01 15:46, 239F
推
07/01 20:30, , 240F
07/01 20:30, 240F
推
07/01 21:00, , 241F
07/01 21:00, 241F
噓
07/02 00:25, , 242F
07/02 00:25, 242F
推
07/02 02:05, , 243F
07/02 02:05, 243F
推
07/02 07:08, , 244F
07/02 07:08, 244F
→
07/02 10:12, , 245F
07/02 10:12, 245F
→
07/02 13:56, , 246F
07/02 13:56, 246F
推
07/03 02:32, , 247F
07/03 02:32, 247F
推
07/03 09:29, , 248F
07/03 09:29, 248F
推
07/05 09:04, , 249F
07/05 09:04, 249F
→
07/05 09:04, , 250F
07/05 09:04, 250F
→
07/05 09:04, , 251F
07/05 09:04, 251F
幫你寫個慘字
推
07/06 18:49, , 252F
07/06 18:49, 252F
※ 編輯: ho2002 (150.117.18.200), 07/06/2017 23:55:44
推
07/07 14:20, , 253F
07/07 14:20, 253F
推
07/07 14:57, , 254F
07/07 14:57, 254F
推
07/07 15:16, , 255F
07/07 15:16, 255F
→
07/07 18:19, , 256F
07/07 18:19, 256F
推
07/07 21:55, , 257F
07/07 21:55, 257F
討論串 (同標題文章)