[新聞] 科大生看不懂英文手冊 科技廠頭痛消失
科大生看不懂英文手冊 科技廠頭痛
發稿時間:2016/12/17
(中央社記者陳至中台北17日電)科技大廠大學求才遭遇那些問題?旺宏電子董事長吳敏
求今天指出,很多科大畢業生,看不懂英文手冊,讓廠商很頭大。還有些年輕人嫌換特別
服裝且要素顏麻煩,而不肯進無塵室。
教育部今天舉辦2016發展典範科技大學計畫成果展,旺宏董事長吳敏求出席成果展的論壇
時提到幾項人才培育的困境,包括很多年輕人不肯進入clean room(無塵室),因為要換
特別服裝,還要「素顏」不能有任何打扮,女生尤其不願意。
另外,吳敏求也提到,科技場有許多昂貴的設備,必須培養專門人才做維修,過去工專時
代的畢業生都很「認命」,但現在科大生不喜歡當黑手,往往待不久。
吳敏求認為技職生的英文是一大問題,學校往往著重會話,但廠商需要的是讀懂英文手冊
,遇到問題時能夠快速查閱,看的懂手冊在講什麼。
對此,教育部技職司長楊玉惠表示,職場英文的確很重要,希望技職各校能夠好好思索,
不能再用以往教文法的方式,讓學生「一碰到就倒地」,完全摧毀學習興趣。
高雄第一科技大學校長陳振遠則建議,已有企業和學校合作捐獎學金,並開設機械專業英
文專班,針對產業所需培養人才。
陳振遠也表示,技職體系學生很多人的英文是在國中就放棄了,興趣完全被摧毀。高職和
科大或許可以思考,乾脆讓這些人直接學日語、德語,不一定要規定英語學好了,才能學
第二外語。
陳振遠解釋,德語、日語都是工業界常用的語言,學生從無到有開始學,和別人站在同樣
的起跑點,「秀兩句追女孩子很好用,就會感到很honor,學習動機就有了。」而且德語
學好了,要再重新學英語也很快。
http://www.cna.com.tw/news/ahel/201612170101-1.aspx
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.192.159.8
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Tech_Job/M.1481955365.A.A3B.html
噓
12/17 14:17, , 1F
12/17 14:17, 1F
推
12/17 14:17, , 2F
12/17 14:17, 2F
→
12/17 14:17, , 3F
12/17 14:17, 3F
推
12/17 14:19, , 4F
12/17 14:19, 4F
推
12/17 14:30, , 5F
12/17 14:30, 5F
噓
12/17 14:31, , 6F
12/17 14:31, 6F
噓
12/17 14:33, , 7F
12/17 14:33, 7F
噓
12/17 14:34, , 8F
12/17 14:34, 8F
→
12/17 14:34, , 9F
12/17 14:34, 9F
→
12/17 14:35, , 10F
12/17 14:35, 10F
噓
12/17 14:35, , 11F
12/17 14:35, 11F
→
12/17 14:36, , 12F
12/17 14:36, 12F
推
12/17 14:36, , 13F
12/17 14:36, 13F
→
12/17 14:38, , 14F
12/17 14:38, 14F
→
12/17 14:45, , 15F
12/17 14:45, 15F
→
12/17 14:50, , 16F
12/17 14:50, 16F
噓
12/17 14:52, , 17F
12/17 14:52, 17F
噓
12/17 14:58, , 18F
12/17 14:58, 18F
→
12/17 14:59, , 19F
12/17 14:59, 19F
→
12/17 15:00, , 20F
12/17 15:00, 20F
噓
12/17 15:02, , 21F
12/17 15:02, 21F
噓
12/17 15:06, , 22F
12/17 15:06, 22F
噓
12/17 15:13, , 23F
12/17 15:13, 23F
推
12/17 15:13, , 24F
12/17 15:13, 24F
→
12/17 15:32, , 25F
12/17 15:32, 25F
→
12/17 15:32, , 26F
12/17 15:32, 26F
推
12/17 15:38, , 27F
12/17 15:38, 27F
→
12/17 15:38, , 28F
12/17 15:38, 28F
噓
12/17 15:43, , 29F
12/17 15:43, 29F
→
12/17 15:44, , 30F
12/17 15:44, 30F
噓
12/17 15:45, , 31F
12/17 15:45, 31F
推
12/17 15:51, , 32F
12/17 15:51, 32F
→
12/17 16:04, , 33F
12/17 16:04, 33F
→
12/17 16:20, , 34F
12/17 16:20, 34F
噓
12/17 16:21, , 35F
12/17 16:21, 35F
→
12/17 16:21, , 36F
12/17 16:21, 36F
噓
12/17 16:38, , 37F
12/17 16:38, 37F
噓
12/17 17:04, , 38F
12/17 17:04, 38F
→
12/17 17:05, , 39F
12/17 17:05, 39F
還有 27 則推文
噓
12/17 21:52, , 67F
12/17 21:52, 67F
→
12/17 21:54, , 68F
12/17 21:54, 68F
→
12/17 21:55, , 69F
12/17 21:55, 69F
推
12/17 22:11, , 70F
12/17 22:11, 70F
推
12/17 22:17, , 71F
12/17 22:17, 71F
推
12/17 22:17, , 72F
12/17 22:17, 72F
→
12/17 22:22, , 73F
12/17 22:22, 73F
噓
12/17 22:30, , 74F
12/17 22:30, 74F
噓
12/17 22:33, , 75F
12/17 22:33, 75F
噓
12/17 22:34, , 76F
12/17 22:34, 76F
→
12/17 22:35, , 77F
12/17 22:35, 77F
→
12/17 22:36, , 78F
12/17 22:36, 78F
推
12/17 22:42, , 79F
12/17 22:42, 79F
→
12/17 22:42, , 80F
12/17 22:42, 80F
→
12/17 22:42, , 81F
12/17 22:42, 81F
→
12/17 22:42, , 82F
12/17 22:42, 82F
→
12/17 22:43, , 83F
12/17 22:43, 83F
推
12/17 22:47, , 84F
12/17 22:47, 84F
推
12/17 22:50, , 85F
12/17 22:50, 85F
→
12/17 22:55, , 86F
12/17 22:55, 86F
噓
12/17 23:04, , 87F
12/17 23:04, 87F
噓
12/17 23:28, , 88F
12/17 23:28, 88F
噓
12/18 00:18, , 89F
12/18 00:18, 89F
噓
12/18 00:26, , 90F
12/18 00:26, 90F
噓
12/18 00:51, , 91F
12/18 00:51, 91F
噓
12/18 00:52, , 92F
12/18 00:52, 92F
噓
12/18 00:53, , 93F
12/18 00:53, 93F
噓
12/18 01:14, , 94F
12/18 01:14, 94F
噓
12/18 01:48, , 95F
12/18 01:48, 95F
→
12/18 02:04, , 96F
12/18 02:04, 96F
推
12/18 03:04, , 97F
12/18 03:04, 97F
推
12/18 03:09, , 98F
12/18 03:09, 98F
噓
12/18 08:52, , 99F
12/18 08:52, 99F
噓
12/18 10:30, , 100F
12/18 10:30, 100F
噓
12/18 10:35, , 101F
12/18 10:35, 101F
噓
12/18 10:35, , 102F
12/18 10:35, 102F
→
12/18 10:58, , 103F
12/18 10:58, 103F
→
12/18 22:17, , 104F
12/18 22:17, 104F
→
12/18 23:56, , 105F
12/18 23:56, 105F
→
12/18 23:58, , 106F
12/18 23:58, 106F
討論串 (同標題文章)