[心得] 在海邊系統廠做了一場大夢
這是一場在海邊系統廠做了六年的大夢。
夢中有位發泥主管(以下簡稱發泥),
在海邊系統廠逍遙了六年做了許多罄竹難書的好事,
除了簡單的玩弄下屬及公器私用之外還有許許多多的好事,
由於發泥事蹟實在太多太長了,只好簡單的列出幾項令人崇拜的事蹟了。
1. 利用兩岸三地美妙的距離,發展出美好的工作模式:
發泥的老闆在對岸,發泥的下屬在B地,而發泥辦公地點在A地。電話爛很常沒電
,車子永遠在塞在路上,會議也一直開不完,都沒有人知道她去了哪裡。
2. 美妙的出差際遇:
發泥出差對岸,次次都在五天內就結束,下屬出差沒兩週不准回來,發泥表示不要
浪費機票;有一次在國外參加研討會,結果研討會的活動說不去就不去,人去哪裡
也不知道,說是在飯店裡處理台灣緊急事務,但台灣根本沒有緊急事務要處理。還
有一次,明明只有兩場會議卻硬要出差七天,會議結束後以身體不適為由龜縮在飯
店,在回國時行李卻滿到差點超重,說是要幫孩子購買喜愛吃的食物。
3. 下屬的功績是上司的功勞:
下屬發想的專利,因自信心不足找了發泥討論並詢問發泥意見,發泥就會更下屬說
「很棒很好趕緊去申請」,然後隔天她就把下屬的想法做成極為簡略的簡報, 然後
就對讓下屬拿去修改,也因為這樣專利就必須要掛上她的名字。許多的專利、論文
既不是發泥寫的,實驗也不是發泥做的,但永遠得掛她的名字在最前面(台灣鬼文
化的悲哀,希望下一輩不要這樣);甚至,她好意思跟下屬要求說「欸欸,你這個
專利掛上某某某的名字好不好,年底了,要讓部門同仁的表現不要差異太大。」或
是莫名其妙地說這個需要找人畫圖,因此找了A主管牽線牽了一個別的單位的B同
仁幫下屬專利提案畫了一張圖,因此這個專利就必須要掛A主管及B同仁的名字,
真是個奇妙的決定。
4. 奇妙的時間點召開特別會議:
若發泥想處理掉某菜鳥,並想用試用期未過的理由請小菜鳥自行提離職,但小菜鳥
不願意,想與發泥溝通並爭取自己應有的權益。發泥則不予理會並突然在奇妙的時
間點以召開許久未開的"專案進度會議"的名義來召集大家,除小菜鳥外,其餘所
有的人都需要與會,而這場會議則瞬間變成了"小菜鳥試用期未過的說明大會",
內容不乏是數落小菜鳥為何試用期未過,也順便嘲諷小菜鳥很棒棒的會捍衛自身的
權益。
5. 孤立及當眾羞辱下屬:
只要下屬不順發泥的意,就算今天你是愛將,明天你就是首要的攻擊對象。而發泥
攻擊過的對象太多,事例難以一一說明,以下案例不按先後順序說明。
5-1. 抽走下屬手上所有的案子,然後要求每天都要寫工作日誌,也因為手上沒有任
何案子,發泥這時就會給予愛的斥責,「你日誌什麼都沒寫,很難看,這樣你
對得起公司嗎?公司花錢請你來這邊,你卻什麼都沒做。」
5-2. 把你調離辦公室,美其名讓你負責A專案,且要與對方密切的合作,所以讓你
去對方的據點。結果,當A專案要開會,發泥就會讓你回來辦公室接電話,因
為部門所有同事都要去開A專案的會議。
5-3. 處理專案時,怎麼樣都聯繫不到發泥,當有問題詢問則都不會回應,打電話沒
接或是正在忙晚點回(肯定不會回),然後突然招開許久不開的部門會議並約
一位人資主管與會,開始review你的報告,然後當場表示你做這是什麼垃圾。
就算回覆了目前報告的是依據上次會議暫定的結論先以這個方向前進,發泥根
本不理。
5-4. 5-3的會議結束後幾天則會一人飾三角,
角色1:發泥會跟菜鳥說,該位人資主管相當不滿剛剛會議中你的報告態度,
因此該位人資主管已向大主管們報告此事,目前大主管們要你自己走路。
角色2:發泥跑去跟大主管們說,這位菜鳥其實已經在外面找到好工作,並且
到處宣傳說他在這邊的薪資福利不好,因此這位菜鳥現在只是想等著拿到股票
後就要離開了。
角色3:發泥則對其他下屬說,她也不知道為什麼事情會發生成這樣,這位菜
鳥好可憐,想幫也幫不了。
5-5. 發泥若想辭退A,就假好心的去關心其他下屬問A在工作上還可以相處嗎?互
動還可以嗎?就算其他人給的都是中性評價,最後發泥主管去跟上面大主管們
說,因為A同事與部門同事不合,根據是XXX跟OOO的評價,A並不OK
,所以不讓A過試用期。請A走人。
6. 隨心所欲的工作分配:
不太清楚發泥是否知道她下屬的專業分別是什麼,招進單位後,若是學ID的就叫去
畫UI flow,Coding的就叫你去做實驗。你是學寫Web的就叫你去寫Framework。
對了,這位發泥還在海邊系統廠任職中的時候就跑去開示台灣的年輕學子,有點替現在
台灣北部的學子們感到擔心,建議選學校時要好好地考慮清楚。
夢做到這裡,我想我的夢也該醒了。呵呵。
---------------------------回應各位大大們的疑問------------------------------
1. 發泥決不是馬中赤兔、人中_布的_先生。
2. 本人沒有自虐傾向,兩年發現真相就閃,之後的夢都是前同事託夢告知。
3. 發泥在海邊稱為海上小浮萍,現在變成風城小浮萍囉。
4. 對於各位大大質疑為何小蝦米不對抗發泥,事情真的不是如此的簡單,由於發泥的
獻技精湛,並有三寸不爛之舌,以及發泥處於三不管地帶,即便通訊軟體發達,
發泥的主管即便聞到風聲或是知情,也不處理,是要小蝦迷如何是好?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 210.242.163.55
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Tech_Job/M.1480432831.A.03E.html
推
11/29 23:24, , 1F
11/29 23:24, 1F
推
11/29 23:25, , 2F
11/29 23:25, 2F
推
11/29 23:26, , 3F
11/29 23:26, 3F
推
11/29 23:26, , 4F
11/29 23:26, 4F
噓
11/29 23:28, , 5F
11/29 23:28, 5F
推
11/29 23:32, , 6F
11/29 23:32, 6F
推
11/29 23:38, , 7F
11/29 23:38, 7F
推
11/29 23:40, , 8F
11/29 23:40, 8F
推
11/29 23:40, , 9F
11/29 23:40, 9F
推
11/29 23:41, , 10F
11/29 23:41, 10F
推
11/29 23:42, , 11F
11/29 23:42, 11F
推
11/29 23:44, , 12F
11/29 23:44, 12F
→
11/29 23:45, , 13F
11/29 23:45, 13F
推
11/29 23:46, , 14F
11/29 23:46, 14F
推
11/29 23:48, , 15F
11/29 23:48, 15F
推
11/29 23:48, , 16F
11/29 23:48, 16F
→
11/29 23:52, , 17F
11/29 23:52, 17F
推
11/29 23:52, , 18F
11/29 23:52, 18F
推
11/29 23:53, , 19F
11/29 23:53, 19F
推
11/29 23:56, , 20F
11/29 23:56, 20F
推
11/29 23:57, , 21F
11/29 23:57, 21F
→
11/30 00:00, , 22F
11/30 00:00, 22F
推
11/30 00:01, , 23F
11/30 00:01, 23F
推
11/30 00:09, , 24F
11/30 00:09, 24F
推
11/30 00:10, , 25F
11/30 00:10, 25F
推
11/30 00:10, , 26F
11/30 00:10, 26F
推文者要求刪推文。
推
11/30 00:17, , 27F
11/30 00:17, 27F
推
11/30 00:18, , 28F
11/30 00:18, 28F
推
11/30 00:23, , 29F
11/30 00:23, 29F
→
11/30 00:28, , 30F
11/30 00:28, 30F
推
11/30 00:30, , 31F
11/30 00:30, 31F
推
11/30 00:46, , 32F
11/30 00:46, 32F
推
11/30 00:49, , 33F
11/30 00:49, 33F
→
11/30 00:50, , 34F
11/30 00:50, 34F
推
11/30 00:52, , 35F
11/30 00:52, 35F
推
11/30 00:53, , 36F
11/30 00:53, 36F
推
11/30 01:04, , 37F
11/30 01:04, 37F
推
11/30 01:04, , 38F
11/30 01:04, 38F
還有 43 則推文
推
11/30 10:13, , 82F
11/30 10:13, 82F
推
11/30 10:21, , 83F
11/30 10:21, 83F
→
11/30 10:21, , 84F
11/30 10:21, 84F
推
11/30 10:23, , 85F
11/30 10:23, 85F
推
11/30 10:23, , 86F
11/30 10:23, 86F
推
11/30 10:38, , 87F
11/30 10:38, 87F
推
11/30 10:45, , 88F
11/30 10:45, 88F
推
11/30 10:57, , 89F
11/30 10:57, 89F
→
11/30 11:13, , 90F
11/30 11:13, 90F
推
11/30 11:38, , 91F
11/30 11:38, 91F
→
11/30 11:57, , 92F
11/30 11:57, 92F
推
11/30 12:21, , 93F
11/30 12:21, 93F
噓
11/30 12:36, , 94F
11/30 12:36, 94F
推
11/30 12:49, , 95F
11/30 12:49, 95F
噓
11/30 12:52, , 96F
11/30 12:52, 96F
推
11/30 13:05, , 97F
11/30 13:05, 97F
推
11/30 13:32, , 98F
11/30 13:32, 98F
推
11/30 13:44, , 99F
11/30 13:44, 99F
推
11/30 13:51, , 100F
11/30 13:51, 100F
推
11/30 14:19, , 101F
11/30 14:19, 101F
→
11/30 14:19, , 102F
11/30 14:19, 102F
噓
11/30 14:22, , 103F
11/30 14:22, 103F
※ 編輯: freely0626 (210.242.163.55), 11/30/2016 14:34:36
※ 編輯: freely0626 (210.242.163.55), 11/30/2016 14:35:33
推
11/30 15:26, , 104F
11/30 15:26, 104F
推
11/30 15:50, , 105F
11/30 15:50, 105F
推
11/30 16:42, , 106F
11/30 16:42, 106F
推
11/30 17:20, , 107F
11/30 17:20, 107F
推
11/30 17:35, , 108F
11/30 17:35, 108F
推
11/30 20:05, , 109F
11/30 20:05, 109F
推
11/30 20:19, , 110F
11/30 20:19, 110F
推
11/30 20:21, , 111F
11/30 20:21, 111F
→
11/30 21:49, , 112F
11/30 21:49, 112F
→
11/30 21:56, , 113F
11/30 21:56, 113F
→
11/30 21:57, , 114F
11/30 21:57, 114F
→
11/30 22:23, , 115F
11/30 22:23, 115F
推
11/30 23:16, , 116F
11/30 23:16, 116F
推
12/01 00:11, , 117F
12/01 00:11, 117F
→
12/01 23:29, , 118F
12/01 23:29, 118F
噓
12/02 18:11, , 119F
12/02 18:11, 119F
推
12/15 23:43, , 120F
12/15 23:43, 120F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 5 篇):
心得
85
120