Re: [國中] 撞見學生擁吻...
同樣身為國文教師,實在無法接受你的行文方式,查看你過去的po文更覺不吐不快。
我很害怕你一直自我感覺良好到以為自己的文字優美又有哲理,
姑且不論你的論點是否站得住腳,也或許你確實提出了不同的看法;
我只想回歸教師專業,以改動最少、個人可以理解的敘述方式重寫你的文章,
就當做是一次作文教學演練,也請其他老師共同指正。
處理現場事務的實然層面,保守(穩健)作法當然最為適宜,這無須多言。
如果談到現場處理的實務面,選擇保守作法當然比較適宜,這無須多言。
但我們更該思考的是做為教師這個角色之前,我們也都是人
人性之所以迷人多彩, 也在於這實然與想像之間,擁立著更多的空間,
但是人性之所以迷人多彩,正在於良知上的應該與情感上的想要之間,有一塊無法黑白二
分的灰色地帶,
生命不是永遠只拉住緊緊不可破的一道線;
面對生命的方式,不是永遠守著牢不可破的一條線;
儘管你穩穩站在那個(眾人構想而出的)安全疆域之內,
或是這些學生未來也會站在這條線內,你仍然不能要求所有年輕的心靈都得一個個站進去--
儘管你現在已經穩穩站在社會認定的安全疆域之內,
或許這些學生未來也可能進入這條線裡面,但是你仍然不能要求所有年輕的心靈都得一個個
站進去
因此不是擁吻或是青澀愛情的事件,而是一椿樁人性的試鍊與拔河--
你所能選擇的位置與角色。
因此現在我們面對的不只是單純的擁吻或青澀的小戀愛,身為教師如何選擇自己的位置和角
色,事實上是一次次人性的拔河與試鍊。
當然任何別人的(外在)事件皆不能成為自我意願所見發展狀況的脅迫品,
而是,只要是有任何一點能夠突破學習現況瓶頸的,站在學生青澀年紀的角度的觀點的,
就是最好的教科書
(這段完全看不懂,照個人理解改寫)
發生在他人身上的事件,不應該成為揠苗助長扼殺青少年身心發展的理由,
如果能拋開個人被社會灌注的價值觀,以學生的角度來設想,
理解他們青澀年紀裡會想要有的情感交流,這才是最好的教學。
學生拿他們的沒有經驗,在人生路上演出了。而你是什麼樣的觀眾?
學生用他們初生之犢的模樣在人生路程上演出了自己的劇情,而你想要當個什麼樣的觀眾?
遠遠地看;一躍上去把他們拉下;還是有別種處理可能,而能達到(教導)效果…。
是隔著距離遠遠觀看?還是直接一躍上去叫他們停演?
還是有其他更好的處理方式,一樣可以達到教育的目的?
人性與法律間的光譜,最極端的演示仍有(報導中的)北朝鮮,
一片光明的表面中,人性所有渴求都掩在深處。
(此段舉例跟主題有何關係?離題可刪)
此案例中,以最少的收獲而言,那學生至少習得了的功課是,
難道不是網路交友上種種自我防禦,以及幻夢的不可依恃
在這個案例中,如果說學生能夠學到什麼,大概最少也能知道網路交友時該怎麼自我保護,
以及戀情其實很容易流於虛幻想像這樣的事實吧。
(我看不出來學生從何學到你所提出的兩項觀點,立論沒有憑據)
(還是說,我們這些大人們,幫這些沒經驗的未成年活,比起面對自己的真正人生課題
容易?)
(還是說,我們這些所謂的大人,比起面對自己的人生課題,更懂得幫未成年的人活他
的人生呢?)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.131.149.248
※ 編輯: cadenza 來自: 140.131.149.248 (01/05 11:19)
推
01/05 13:17, , 1F
01/05 13:17, 1F
推
01/05 13:37, , 2F
01/05 13:37, 2F
→
01/05 14:13, , 3F
01/05 14:13, 3F
推
01/05 15:43, , 4F
01/05 15:43, 4F
推
01/05 15:55, , 5F
01/05 15:55, 5F
→
01/05 17:48, , 6F
01/05 17:48, 6F
→
01/05 18:20, , 7F
01/05 18:20, 7F
→
01/05 18:20, , 8F
01/05 18:20, 8F
→
01/05 18:21, , 9F
01/05 18:21, 9F
→
01/05 18:30, , 10F
01/05 18:30, 10F
→
01/05 18:31, , 11F
01/05 18:31, 11F
→
01/05 18:33, , 12F
01/05 18:33, 12F
→
01/05 18:33, , 13F
01/05 18:33, 13F
※ 編輯: cadenza 來自: 220.136.184.97 (01/05 18:34)
→
01/05 19:01, , 14F
01/05 19:01, 14F
→
01/05 19:05, , 15F
01/05 19:05, 15F
→
01/05 23:41, , 16F
01/05 23:41, 16F
→
01/05 23:42, , 17F
01/05 23:42, 17F
推
01/06 18:01, , 18F
01/06 18:01, 18F
推
01/06 19:19, , 19F
01/06 19:19, 19F
→
01/06 19:21, , 20F
01/06 19:21, 20F
討論串 (同標題文章)