Re: [閒聊] 改編劇本-漫畫

看板TaiwanScript作者 (阿亂)時間15年前 (2009/04/10 15:03), 編輯推噓5(5015)
留言20則, 5人參與, 最新討論串6/7 (看更多)
在原文底下推文提到的"蜂蜜幸運草" 這是我看這麼多改編劇中,最失望的一部...OTZ 因為我對原作實在太有愛,加上期望太深,所以失望越大 其實不管台灣還是日本,對於這部作品的改編我都不是很滿意 日影─拍得很美很漂亮很藝術,但是劇情完全跟原作是兩碼子的事情 日劇─劇情變定比起電影版要來得小,但是演員的詮釋沒有日影版來得出色 然後台灣的...老實說一開始聽到又要被改編我心裡有點怕怕的(前兩次的失敗經驗) 看到新聞公佈的cast名單...老實說我有傻眼(尤其是飾演某位角色的演員) 後看到劇組慢慢放出的預告片、花絮、劇照 讓我開始漸漸重失望轉變成期望,心想...也許這一次不會讓我再失望了 再播出前我還有上論壇分析給大家聽這次台劇的選角感覺還不錯 要大家給這部戲一次機會...(後來我完全不敢再回去看文章的回應XD) 我個人覺得這部讓我失望的原因大部分都來自於角色的設定 劇中,山田→真山→理花的三角關係 在漫畫中的設定真山其實很早就和理花認識了,也苦戀她很久 但是台劇把設定改成真山是後來才認識理花 導致鄧真山的角色不只不癡情,而且甚至感覺像是變態+負心漢 漫畫中的真山雖然還有點不成熟,甚至有點怕寂寞XD 但是對比主角群中,他就像是哥哥一樣的角色照顧著大家 對於山田就像哥哥照顧妹妹一樣的感覺 對於想要覬覦妹妹的人也會像老母雞保護小雞一樣的提防 對於理花,漫畫中的真山也覺得自己有點像變態XD 待在理花家樓下看著理花家的燈亮燈滅 在茫茫人海中,也能察覺到理花的身影 就算理花不能接受自己,他也想守在理花周圍 但是台劇的改編讓我沒辦法從鄧真山的身上搜尋到漫畫真山這樣曾經讓我感動的特質 這段三角關係還有一個人的演出也讓我很失望 但感覺上好像是演員的詮釋問題 就是...蘇慧倫的方理花 一開始對於這個角色的選角我真的有意外地被驚艷到 因為蘇慧倫的氣質跟漫畫中的理花真的有8成以上的像 但是正式播出的時候...方理花 我只能說她沒有把理花柔弱怕生像小動物般的楚楚可憐感給詮釋出來 她的精神強悍度更勝於日劇版的瀨戶朝香OTZ 另外就是竹本→小育←森田了吧!! 其實三位演員我覺得都演得很棒,有把我心目中的感覺給成功詮釋出來 當初會喜歡上這部作品是被瘋瘋癲癲的森田學長給吸引的 後來在看漫畫的過程中被竹本的傻氣和努力給感動(竹本是我的神XD) 台劇也保留著森田學長的瘋、竹本傻傻的可愛 但是也在這條線裡添加了過多的愛情因素 竹本和森田的較勁變得好明顯,該怎麼說呢... 在漫畫中他們三個人之間的牽扯其實就只是淡淡的青春感而已 其實選角名單出來的時候我就應該要有心理準備了 因為不管日影版還是日劇版也好 竹本這個角色的重要度幾乎都只次於小育 但是光看cast名單幾乎不難猜出重心會在哪兩個角色身上 後來戲劇的播出也證明我當初所想的沒有錯 記得當初播出的時候我也發表過不少的感想 有興趣的人可以去台劇版找一下XD 我個人覺得台灣偶像劇和日劇相比最大的差別在於(不管是不是改編) 台灣偶像劇有絕大部分都強調愛情(不是全部唷!) 而日劇卻能夠去更深入的探討其中的意義 但我想這也許和台灣的觀眾收看習慣脫離不了太大的關係 P.S 我好期待痞子英雄(翻滾) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.32.84.135

04/10 15:13, , 1F
同意 原著是淡淡的戀愛感 不過森田好像很難完整表達...
04/10 15:13, 1F

04/10 15:13, , 2F
日劇較多有說教意味,影射 觀眾會反思 台劇較少
04/10 15:13, 2F

04/10 15:19, , 3F
就我的感覺來說,漫畫的森田學長,比起愛情對他來說更重要
04/10 15:19, 3F

04/10 15:21, , 4F
的是和哥哥的那段過去...
04/10 15:21, 4F

04/10 15:21, , 5F
蘇慧倫的理花外型100分 詮釋感覺少了點什麼...
04/10 15:21, 5F

04/10 15:22, , 6F
台版太過著重愛情...真山跟理花、竹本跟小育、小育跟森田
04/10 15:22, 6F

04/10 15:23, , 7F
我都覺得其實他們之間有著「愛情」以外的東西在,只是改
04/10 15:23, 7F

04/10 15:23, , 8F
編時,有點加重愛情、以至於很多部份被簡略帶過了...
04/10 15:23, 8F

04/10 15:24, , 9F
相較之下亞弓跟野狼部份反而很動人
04/10 15:24, 9F

04/10 15:25, , 10F
森田其實是個層次滿豐富的角色~ XD 很難形容阿
04/10 15:25, 10F

04/10 16:35, , 11F
不同元素的烘托 的確可以讓故事變得更有層次..如光陰 若只有
04/10 16:35, 11F

04/10 16:35, , 12F
戀情 而少了其他元素相互烘托 我可能看不完吧
04/10 16:35, 12F

04/10 19:21, , 13F
光陰也不太算是多元素,感情還是佔了大多數,我個人觀感啦
04/10 19:21, 13F

04/10 19:31, , 14F
光陰最大篇幅的其實是親情
04/10 19:31, 14F

04/14 14:39, , 15F
推澎大 很多蜂蜜的原著迷都對所有改編版不滿意(包括我自己)
04/14 14:39, 15F

04/14 14:40, , 16F
主要因素真的就是原著的說故事手法太強大了!製造出來的那種
04/14 14:40, 16F

04/14 14:40, , 17F
很淡卻很觸動人心的氛圍 真的是所有改編版都沒做到的..而且
04/14 14:40, 17F

04/14 14:41, , 18F
也會因為要吸引觀眾去加重愛情的比例 如果是像北川美幸的作
04/14 14:41, 18F

04/14 14:42, , 19F
品 那真的隨便他放大 XDD 可是蜂蜜並不適合單獨放大愛情..會
04/14 14:42, 19F

04/14 14:42, , 20F
失去很多其他的東西
04/14 14:42, 20F
文章代碼(AID): #19tkyjoq (TaiwanScript)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #19tkyjoq (TaiwanScript)