Re: [討論] 布希內斯克近似 Boussinesq Approximatio

看板TY_Research作者 (花次郎)時間9年前 (2014/10/25 12:27), 編輯推噓1(1010)
留言11則, 3人參與, 最新討論串2/3 (看更多)
還是回一篇好了。 既然叫approximation,必定有所簡化。 如果簡化的太過分,譬如說數學考試要你推導,你導出0=0, 0=0肯定是對的,只是你的成績也會是0。 Boussinesq想引進"密度=定值"這個假設來簡化Navior-Stokes Eq, 問題是這會過度簡化方程,以致於無法描述自然現象, 或用另一種說法:得到的解會很無趣。 (還有一個理由是:這麼想當然的假設早就被研究過了,Boussinesq生的太晚了。) 接下來對於Boussinesq Approximation的詮釋是我個人的看法, 其他人可能會有其它說法。 不過既然方程式就在那,每個看懂的人都可以提自己的解釋, 更棒的是這些解釋可能並不互斥。 Boussinesq體認到:(在地球上)水平方向上的密度變化造成的影響不大。 更正確的說法應該是地球的重力太強了, 強到只要水平方向有密度變化,流體就會自行調整, 這種調整總是傾向於把差異弭平。 (嚴格來說是壓力變化,但在大氣中的壓力和密度,溫度有關, 我想用密度來說明大概無傷大雅。 現實的大氣或海洋中,還需要考慮potential temperature, 含水量,或鹽分,那又是另外好幾個故事了。) 舉個例子,桌面上倒水,水會散開而不是聚在一起, 水太多的話還會流到地上, 這是因為重力,或者說水本身的重量不允許它們聚在一起。 畢竟流體和剛體不同,分子間沒有結構,只要有力作用就會流動(所以才叫流體)。 桌上的水太少的時候,水可能就停在桌面上, 這時候可以觀察到在水的邊緣有水平的密度變化(白話:有水和沒水), 這種情況下水的重量太小,和本身的內聚力達成平衡。 但這種平衡在大尺度時根本不可能達成。 這種調整是由水平的pressure gradient force造成,但pressure源自於重力。 因為有重力的存在, 所有水平方向上的差異總是會在很短的時間內被調整成平衡。 (我彷彿能聽到有人在耳邊強調pressure和重力有多麼的不同, 其中一個證據是重力有方向性而pressure沒有, 不過任何人都不能否認某處的pressure和其上方的流體的重量是相等的。) 但是但是但是,也因為重力太強了, 些微的密度差異在垂直方向上可能會造成很強的力。 所以Boussinesq提出在z方向的方程中保留密度變化。 It turns out to be pretty good。 別的不說,我們很輕鬆就能導出浮力項。 說的遠一點,在討論密度不均勻的環境中的內波(internal wave)時, reduced gravity的表示式和浮力項如出一轍。 結論:Boussinesq Approximation能把方程式大幅度簡化,同時卻又能保留很多物理。 題外話。 我有兩個老闆, 這禮拜其中一個老闆帶我讀另一個老闆在2008寫的paper。 Paper裡藉由計算一個(假想的)氣塊上升時受到的浮力來討論深對流形成的可能性。 計算浮力的公式和Boussinesq導出的浮力項是相同的是相同的。 從Boussinesq Approximation問世以來大概超過一百年了, 大氣學界的想法,至少在概念上,卻沒甚麼太大的改變, 這大概從側面說明Boussinesq的想法有多天才。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 164.67.231.155 ※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/TY_Research/M.1414211273.A.3F7.html

10/25 13:01, , 1F
不認為這篇有回答到原PO的問題
10/25 13:01, 1F

10/25 13:02, , 2F
『任何人都不能否認某處的pressure和其上方的流體的
10/25 13:02, 2F

10/25 13:02, , 3F
重量是相等的』??若這句話成立,原PO所問的
10/25 13:02, 3F

10/25 13:03, , 4F
(-1/ρ_0)∂p/∂z這一項就不存在了
10/25 13:03, 4F

10/25 13:04, , 5F
事實上,原PO所問的那一項就是為了表示pressure和
10/25 13:04, 5F

10/25 13:04, , 6F
其上方的流體的重量是可以有一些差距的
10/25 13:04, 6F

10/25 13:08, , 7F
糟糕,熊熊忘記靜力平衡了,果然是老了。
10/25 13:08, 7F

10/25 13:09, , 8F
其實原本是想說相關而不是相等,但是腦子裡用英文想
10/25 13:09, 8F

10/25 13:09, , 9F
打出來的中文又是另一回事了。
10/25 13:09, 9F

10/25 13:11, , 10F
感謝指正。
10/25 13:11, 10F

10/27 09:39, , 11F
謝謝解說
10/27 09:39, 11F
文章代碼(AID): #1KIoR9Ft (TY_Research)
文章代碼(AID): #1KIoR9Ft (TY_Research)