Re: [轉錄][請益] 幾題自然與生活科技的問題

看板TY_Research作者 (Mark)時間14年前 (2010/06/20 20:16), 編輯推噓0(001)
留言1則, 1人參與, 最新討論串7/7 (看更多)
稍微看了一下這個討論串 我覺得問題在於所討論的「天氣尺度」,與這問題所要解釋的深度要多深入 如果這是給小學至中學的學生來討論 我是覺得所需要的背景知識落差已經太大了...... 僅就個人所瞭解的研究所程度來解釋下列的問題 但是請仔細考慮對於大氣科學、天氣學、大氣動力學不熟悉的學生 其目前所學是否能對這些問題有所理解 (更詳細的說明請參考 Holton 所寫之 An introduction to dynamic meteorology 這本書是大氣科學系至研究所學生適用的基礎大氣動力學教科書) (引文有稍微修改英文斷字) ※ 引述《SicilyDevil (想到就要馬上去做)》之銘言: : 可以幫解釋一下嗎 謝謝 我想我可以好好跟學生說明風了 :) : 摘自維基百科 : http://en.wikipedia.org/wiki/Wind : 裡面有提到風的定義 : 但有很多關鍵字:Geostrophic wind , Thermal wind , Gradient wind : Winds defined by an equilibrium of physical forces are used in the : decomposition and analysis of wind profiles. 這些風的定義,各有其所適用的尺度與「力的平衡」假設 geostrophic wind,只考慮科氏力與氣壓梯度力,且僅在水平面討論 在地轉平衡的假設之下,科氏力不隨緯度變化,地轉風不會有輻散 因此將不會有垂直風出現 thermal wind,兩層不同高度的地轉風之向量相減,其結果之向量定義為熱力風 可利用此風場來判斷地轉平衡假設之下,兩層大氣間的水平溫度平流為何 gradient wind ,只考慮科氏力、氣壓梯度力與離心力,且僅在水平面討論 地轉風與梯度風的差別在於等壓線(或等高線)曲率項的影響大小 當系統(例如:龍捲風)尺度太小時,地轉平衡假設將有可能無法探討 因此需要此種梯度風平衡的角度來分析、討論 : They are useful for simplifying the atmospheric equations of motion : and for making qualitative arguments about the horizontal : and vertical distribution of winds. : The geostrophic wind component is the result of the balance between : Coriolis force and pressure gradient force. It flows parallel to : isobars and approximates the flow above the atmospheric boundary : layer in the midlatitudes. 地轉風將平行(等高面上的)等壓線 這裡事實上已經假設摩擦力、曲率效應的影響小至可忽略 由原始方程的尺度分析,對於中緯度綜觀尺度的天氣系統 地轉平衡的假設可解釋大部分的系統演變 : The thermal wind is the difference in the geostrophic wind between : two levels in the atmosphere. It exists only in an atmosphere : with horizontal temperature gradients. : The ageostrophic wind component is the difference between actual and : geostrophic wind, which is responsible for air "filling up" cyclones : over time. 由於地轉平衡是對於中緯度綜觀尺度天氣系統的一種平衡假設 因此,當摩擦力的出現,或者非地轉平衡的其他項存在 將會使得實際風與地轉風有差異,這差異即為「非地轉風」 「非地轉風會填塞低壓」,這部分 wiki 的解釋有問題 「......which is responsible for .......」這段應該改為: 「......which is usually responsible for......」 進一步的討論,應該可以另立標題來談了 : The gradient wind is similar to the geostrophic wind but also includes : centrifugal force (or centripetal acceleration). 這裡 wiki 也寫的怪怪的,不知道是不是我英文太爛 「......but also includes...... 」,我覺得應該改為: 「......but gradient wind includes......」 另外,關於各位討論到大氣的可壓縮性、垂直運動、風力發電、空氣污染等項目 我個人還是建議各位先思考這些問題要討論的「深度」與「尺度」 以及解釋這些問題給哪種「對象」聽懂 如果是給中學、小學的學生理解,我是認為太強人所難了...... Mark -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.112.67.14

07/28 12:51, , 1F
希望對您有幫助 http://www.94istudy.com
07/28 12:51, 1F
文章代碼(AID): #1C7WQGYQ (TY_Research)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1C7WQGYQ (TY_Research)