Re: [討論]為中配抱不平...
※ 引述《jcsbpaxe (涼風皓月)》之銘言:
: 那樣的言論只會抹殺掉中文配音員的專業和心血
: 我了解對動漫迷而言,原汁原味的動畫是多麼的令人著迷
: 也了解動漫迷在骨子裡對ACG深植的喜好
: 可是
: 不要這樣就否定全部的中配哪!
我得承認我非常喜歡日配
不過同樣的我也很喜歡好幾位中文配音員
以我的立場來說,討厭某些中配過後的作品,並不是因為不喜歡辛苦的中配們
而是電視台總是會找一些根本算不上是配音員的傢伙來打老實說沒什麼成效的廣告。
找演員就算了,如果可以表現得像是木村拓哉在霍爾中的成果的話我當然不會反對
(雖然木村其實只是在扮演他自己,不過不可否認的成果真的還不錯)
可是某些老鼠屎就是會壞了一鍋粥。
: 經驗無法傳承,又加上電視台一味只想省成本、省投資
: 原本就已經不良的環境能配出相當的音色早就難上加難
: 而現在,好不容易有點起色來,卻又常被死忠的ACG迷們群體攻之
: 為他們抱不平,也為台灣的環境抱不平
: 電視台只想省小錢是造成中配普遍不佳的主因,
而一味只想聽日配ACG迷的人,則是最大的幫兇。
: 要有好品質,是電視台應該盡的義務
: 要有好中配,則需要ACG迷們撇開既定印象的成見!
的確是有很多人只是因為成見就討厭中配,
而不是因為自己親身聽過作品的呈現才做出評價。
但這背後一定會有原因吧?
我自己是猜測,
雖然無論是中配或者是日配,都會有不太好的作品產生
很可惜的是,因為上一段所說的老鼠屎的緣故,中配過後的作品出問題的頻率比較大。
這也造成了偏見的產生。
(畢竟大部分的人會用過往的經驗來判斷事情(雖然那可能是八百年前的事),
而不是藉由「現在」的親身體驗)
消費者的眼睛是雪亮的,
我原本對中配沒有愛,即使是親友大力推薦也沒有辦法讓我興起興致去看去聽。
可是由於KERORO這部作品,
我甚至願意花費甚多時間金錢,衝去台中春宴就只是為了看中配們一眼。
打這篇的原因是因為,我相當的不贊同「只想聽日配ACG的人是最大的幫兇」、
「要有好中配需要ACG迷撇開成見」這兩句話。
雖然因為環境的緣故中配的發揮空間很小,
許多人對於中配的印象也停留在過往,
可是在改變別人的既定印象之前,所先要做的事情應該是拿出好的成果吧?
我相信只要拿出真正的中配們的作品,
一定會有很多人開始相信中配們也做得到,甚至做得更好。
就算有相反的意見,那也是因為每個人的喜好不同的緣故。
如果容許電視台呈現出來的東西是亂七八糟改編的OPED只為了宣傳聽都沒聽過的團體
如果ACG迷們繼續容忍非專業的人來侮辱自己深愛的作品跟人物
這樣才是最大的幫兇不是嗎?
單純的把問題歸咎於「基本教義派」,這樣是不是把問題簡單化,
並且導向奇怪的方向去了?
是的,我反對八大。
但不是因為中配(畢竟還沒聽過成品,所以也沒辦法做出評論)
可是我超級討厭OPED被隨便更動,這是身為死神迷的我生氣的緣故。
ps
死神的中文配音員們辛苦了~
雖然在宿舍沒辦法看OTZ
暑假回家之後就會開始領受中配下死神所散發出的魅力的^ ^
不過我會算好時間打死不看OP =""=
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.122.26.117
推
06/03 00:26, , 1F
06/03 00:26, 1F
→
06/03 11:08, , 2F
06/03 11:08, 2F
推
06/04 02:55, , 3F
06/04 02:55, 3F
→
06/04 02:56, , 4F
06/04 02:56, 4F
→
06/04 02:58, , 5F
06/04 02:58, 5F
討論串 (同標題文章)