討論串[白話音]接
共 3 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者a80314mouse (古小兔)時間17年前 (2009/02/09 03:10), 編輯資訊
0
0
1
內容預覽:
教育部台灣閩南語常用語辭典. http://twblg.dict.edu.tw/tw/index.htm. 台語文/中文辭典. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆ From: 61.224.53.82. 我家的「接神」還是讀為「tsiap si5」. 這兩個詞卻又讀為 tsih
(還有1545個字)

推噓1(1推 0噓 1→)留言2則,0人參與, 最新作者sitifan (Stephen)時間17年前 (2009/02/08 17:27), 編輯資訊
0
0
1
內容預覽:
廈門話聖經用了很多白讀的辭彙. 迎接 ngia5-chih 聰明 chhang-mia5 五榖 gou7-kak. 我的父母是台南人, 非基督徒,. 他們平日講話用的是文讀音. 迎接 geng5-chiap 聰明 chhong-beng5 五榖 ngou2-kok. --. http://mail.

推噓7(7推 0噓 5→)留言12則,0人參與, 最新作者pektiong (pektiong)時間17年前 (2009/02/08 11:46), 編輯資訊
0
0
1
內容預覽:
接 tsih. tsih-tsiap 接接. tsh sin5 接神. tsit-lat8 接力(不是接力賽的接力!). --. 教育部台灣閩南語常用語辭典. http://twblg.dict.edu.tw/tw/index.htm. 台語文/中文辭典. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁