Re: [請教] 台語日語相近的音
針對很多人對於我說的歷史或是為何僅引據台語客語而非普通話或北京話
我說明白吧 過去我也是看到這支台客劇場的影片對台語有更深一層的了解
結果我發現與版上的說法有不少衝突點與矛盾點
希望有熱心的大大可以幫做釐清
例如:
台語有五千年歷史
然北京話僅五百年
與
網友說 台語客語普通話歷史應當「一樣長」
當然我也無法輕易取信任一種說法,
不然就會造就我原文那荒謬的問法
謝謝各位的指教 我真的學了很多
-----
Sent from JPTT on my iPhone
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.13.133.205
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/TW-language/M.1499929083.A.3A2.html
→
07/13 15:11, , 1F
07/13 15:11, 1F
→
07/13 15:13, , 2F
07/13 15:13, 2F
→
07/13 15:14, , 3F
07/13 15:14, 3F
→
07/13 15:16, , 4F
07/13 15:16, 4F
→
07/13 15:19, , 5F
07/13 15:19, 5F
→
07/13 15:21, , 6F
07/13 15:21, 6F
→
07/13 16:20, , 7F
07/13 16:20, 7F
→
07/13 16:20, , 8F
07/13 16:20, 8F
→
07/13 16:20, , 9F
07/13 16:20, 9F
→
07/13 16:20, , 10F
07/13 16:20, 10F
→
07/13 16:21, , 11F
07/13 16:21, 11F
→
07/13 17:15, , 12F
07/13 17:15, 12F
→
07/13 17:22, , 13F
07/13 17:22, 13F
→
07/13 17:22, , 14F
07/13 17:22, 14F
→
07/13 17:22, , 15F
07/13 17:22, 15F
→
07/13 17:22, , 16F
07/13 17:22, 16F
→
07/13 17:22, , 17F
07/13 17:22, 17F
推
07/13 17:35, , 18F
07/13 17:35, 18F
→
07/13 17:35, , 19F
07/13 17:35, 19F
→
07/13 17:35, , 20F
07/13 17:35, 20F
→
07/13 17:35, , 21F
07/13 17:35, 21F
→
07/13 17:35, , 22F
07/13 17:35, 22F
→
07/13 17:35, , 23F
07/13 17:35, 23F
→
07/13 17:35, , 24F
07/13 17:35, 24F
→
07/13 17:35, , 25F
07/13 17:35, 25F
→
07/13 17:35, , 26F
07/13 17:35, 26F
→
07/13 17:35, , 27F
07/13 17:35, 27F
→
07/13 17:35, , 28F
07/13 17:35, 28F
→
07/13 17:35, , 29F
07/13 17:35, 29F
→
07/13 20:54, , 30F
07/13 20:54, 30F
→
07/13 20:55, , 31F
07/13 20:55, 31F
→
07/13 20:55, , 32F
07/13 20:55, 32F
→
07/13 20:55, , 33F
07/13 20:55, 33F
→
07/13 20:55, , 34F
07/13 20:55, 34F
→
07/13 20:56, , 35F
07/13 20:56, 35F
→
07/13 20:56, , 36F
07/13 20:56, 36F
→
07/13 20:56, , 37F
07/13 20:56, 37F
→
07/13 20:56, , 38F
07/13 20:56, 38F
→
07/13 20:57, , 39F
07/13 20:57, 39F
→
07/13 20:57, , 40F
07/13 20:57, 40F
→
07/13 22:34, , 41F
07/13 22:34, 41F
→
07/14 15:57, , 42F
07/14 15:57, 42F
討論串 (同標題文章)