Re: [新聞] 小巨蛋台語怎讀? 不是「小ㄟ熊大粒的卵」

看板TW-language作者時間9年前 (2014/10/04 18:26), 編輯推噓2(200)
留言2則, 2人參與, 最新討論串2/3 (看更多)
請大家寫信給台北捷運和高雄捷運要求以教育部辭典的台語發音播報台語站名,而非以國 語重複。 我已經寫完寄出去了。 敬啟者: 今天看到一則消息, http://www.trtc.com.tw/ct.asp?xItem=86463850&ctNode=70050&mp=122035 「巨蛋」早就收錄在教育部台語字典了 詞目 巨蛋 音讀 k?-tàn 發音:http://ppt.cc/Zu-0 建議按照教育部的台語發音來播報站名。 乘客XXX -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.25.38.19 ※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/TW-language/M.1412418405.A.C1F.html

10/04 19:12, , 1F
北捷信箱email@mail.trtc.com.tw
10/04 19:12, 1F

10/05 23:20, , 2F
寄了
10/05 23:20, 2F
文章代碼(AID): #1KByjbmV (TW-language)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1KByjbmV (TW-language)