討論串[新聞] 小巨蛋台語怎讀? 不是「小ㄟ熊大粒的卵」
共 3 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
內容預覽:
小巨蛋台語怎讀? 不是「小ㄟ熊大粒的卵」. 2014年10月04日 14:57 蘋果日報. 台北捷運松山線通車在即,位於台北小巨蛋旁的新車站「台北小巨蛋站」,台、客語廣播怎麼唸很傷神。台北捷運公司今宣布,經請教語言專家學者,因「巨蛋」是源於外來的專有名詞,不適宜以字面上的文字直譯,並參考高雄捷運「巨
(還有618個字)
內容預覽:
請大家寫信給台北捷運和高雄捷運要求以教育部辭典的台語發音播報台語站名,而非以國語重複。. 我已經寫完寄出去了。. 敬啟者:. 今天看到一則消息,. http://www.trtc.com.tw/ct.asp?xItem=86463850&ctNode=70050&mp=122035. 「巨蛋」早就收
(還有41個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁