Re: [漢字] 不要e來e去還是有字的
看板TW-language作者MilchFlasche (sarang kua phieonghua)時間19年前 (2006/07/20 19:15)推噓4(4推 0噓 0→)留言4則, 4人參與討論串5/25 (看更多)
: 推 chiu721115:說實在的....黑特板龍蛇混雜 沒必要這樣對自己過不去吧 07/19 01:2
: 推 chiu721115:因為本土化被很多人將他與政治和大福佬主義畫上等號 07/19 01:3
: 推 fishLIN:我看過有人用"兮"來表示 07/19 15:5
: 推 nakadachi:此文就被asfaxxx轉到HATE版給人罵 07/19 20:5
: 推 snocia:Hate版呀...... 07/20 00:1
: 推 npustccw:我找到眼睛快掉了還是沒找到被轉錄的,應該沉了 07/20 02:5
: 推 gelee:因為台語本來就有文字,用那些東西表達容易被歸為火星文啊 07/20 16:4
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
有像你這樣認知的人還真不容易啊:)
更多人根本是直接說「什麼?閩南語/台語本來就『沒有文字』啊,
幹嘛去寫它?幹嘛去寫它?啊?啊?啊?」無知還裝兇的人真的很多,一整個冏。
不過,閩南語本來雖然的確就可以幾乎用全漢字來寫,
但還是有一些單詞很難考定適當的漢字,這時候用拼音文字寫反而沒有爭議。
而且有些「本字」很冷僻,大家不太習慣(雖然,我寧可寫冷僻的本字也不用訓讀字)
所以寫羅馬字反而一唸就知道是什麼。
比方說我寫「托臭」大家可能不懂,但寫「thuqchau」(我自己的拼音)
大家就知道我是講「吐槽」。
至於「被歸為火星文」這種事,也是笑一笑就好了。
鄉民聚集的幾個大看板,都有長久而深刻的反智、反理性文化,
當真是夏蟲不可語冰,我從來都不看;去和無知的人窮攪和只是浪費時間而已。
: 推 vivaladiva:我的系也被別系的教授說沒用 不過我不是台文系XD 07/20 17:5
: → vivaladiva:漢語方言表示所有格的"e"很可能是由量詞「個」來的 07/20 17:5
: → vivaladiva:廣東話的「個」很明顯就當所有格的「的」用~ 07/20 17:5
嗯嗯,從這篇文出發,我前一陣子也有個靈感,
因為學客語的時候發現「个」(ke)既當「個」用,也當「的」用,
閩南語的「个/兮」(e)也有同樣的情形。
我猜測閩東語的「其」(ki)、粵語的「個」(ko),這幾種華東南語言裡的這些字,
或許是同源的?閩南語的「e」會不會是古代某語*ke的聲母脫落演變而來?
--
MilchFlasche Studio全新開張!
歷史-文化-社會-足球-生活-情感-語言-資訊-網路-TiddlyWiki
http://milchflasche.byethost31.com/ 有閒來開講!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.34.140.130
推
07/20 19:39, , 1F
07/20 19:39, 1F
推
07/20 20:35, , 2F
07/20 20:35, 2F
推
07/20 20:49, , 3F
07/20 20:49, 3F
推
07/20 21:53, , 4F
07/20 21:53, 4F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 5 之 25 篇):