[請教] 河洛話委身求存
大家好,我是福佬人
雖然我福佬話不強,也不是學者專家
想說說自己對閩南語的看法
從以前到現在我都一直有個疑問
如自由時報的自由論壇的河洛話發表
總可見不少閩南語以正體中文尬羅馬音標來表達
雖然說曾有不少教會報紙,亦是用羅馬字母繕寫
除了不美觀之外,竊以為拼湊而文實不可為之
現在教育普及,不同以往
混用東西方的文字格式並非長久之計
況且這樣的文字方式一向不被許多人接受,推行上更加困難
我還是會支持如粵語的經驗,畢竟河洛話也是方言
力求融合通用語,保有自己的語言特色
以傳統正體文字書寫表達,
在簡顯原則下,另創八調注音標記,新增河洛語用文字
我想最符合期待,也較易推廣,易訓讀
而在訓讀期間,若有閩南語日報並標寫拼音,搭配相對應的閩南語輸入法
只要有其格律,反對的浪潮會比較小的 (至少對我們來說..)
別鞭太大力
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 211.74.243.58
推
06/16 13:55, , 1F
06/16 13:55, 1F
推
06/16 17:39, , 2F
06/16 17:39, 2F
推
06/16 18:03, , 3F
06/16 18:03, 3F
→
06/16 18:03, , 4F
06/16 18:03, 4F
→
06/16 18:04, , 5F
06/16 18:04, 5F
→
06/16 18:05, , 6F
06/16 18:05, 6F
推
06/16 20:25, , 7F
06/16 20:25, 7F
推
06/16 23:39, , 8F
06/16 23:39, 8F
→
06/16 23:40, , 9F
06/16 23:40, 9F
→
06/17 11:30, , 10F
06/17 11:30, 10F
→
06/17 11:31, , 11F
06/17 11:31, 11F
討論串 (同標題文章)