Re: [討論] 分數和真正實力??
I want to share some of my experience. I have known some foreigners from
different countries for almost 3 and half years. We hand out almost every week
and we have lots of activities, like seeing a movie or a party. It is true we
can talk to each other very well, but I found myself still having lots of
same conversations after I had known them one year. The problems is you still
have to keep learning English related to lots of different issues including
cultures, politics and u know what I am saying now. The point is that SPEAKING
means u just open ur mouth and u think ur English is pretty good. NO!!!
Keeping reading and listening!! Try talking some topics like cyclone happened
in Myanmar(Burma) or Earthquake in China with your friends. For me, I am
not good at marketing and therefore I have to keep improving this part.
DONT JUST TALK!!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.170.241.158
推
05/24 19:55, , 1F
05/24 19:55, 1F
推
05/24 19:58, , 2F
05/24 19:58, 2F
推
05/24 20:17, , 3F
05/24 20:17, 3F
→
05/24 20:18, , 4F
05/24 20:18, 4F
推
05/24 20:20, , 5F
05/24 20:20, 5F
→
05/24 20:42, , 6F
05/24 20:42, 6F
推
05/24 21:47, , 7F
05/24 21:47, 7F
→
05/24 22:03, , 8F
05/24 22:03, 8F
→
05/24 22:03, , 9F
05/24 22:03, 9F
推
05/24 22:10, , 10F
05/24 22:10, 10F
→
05/24 22:25, , 11F
05/24 22:25, 11F
推
05/24 22:26, , 12F
05/24 22:26, 12F
→
05/24 22:26, , 13F
05/24 22:26, 13F
→
05/24 22:26, , 14F
05/24 22:26, 14F
推
05/24 22:53, , 15F
05/24 22:53, 15F
推
05/24 22:54, , 16F
05/24 22:54, 16F
→
05/24 22:55, , 17F
05/24 22:55, 17F
推
05/24 22:59, , 18F
05/24 22:59, 18F
→
05/24 23:00, , 19F
05/24 23:00, 19F
推
05/24 23:08, , 20F
05/24 23:08, 20F
→
05/24 23:08, , 21F
05/24 23:08, 21F
→
05/24 23:09, , 22F
05/24 23:09, 22F
→
05/24 23:09, , 23F
05/24 23:09, 23F
→
05/24 23:10, , 24F
05/24 23:10, 24F
推
05/24 23:30, , 25F
05/24 23:30, 25F
推
05/24 23:44, , 26F
05/24 23:44, 26F
推
05/24 23:50, , 27F
05/24 23:50, 27F
推
05/24 23:58, , 28F
05/24 23:58, 28F
推
05/25 00:04, , 29F
05/25 00:04, 29F
→
05/25 00:05, , 30F
05/25 00:05, 30F
推
05/25 00:57, , 31F
05/25 00:57, 31F
推
05/25 01:34, , 32F
05/25 01:34, 32F
→
05/25 01:36, , 33F
05/25 01:36, 33F
→
05/25 01:37, , 34F
05/25 01:37, 34F
→
05/25 01:38, , 35F
05/25 01:38, 35F
→
05/25 01:39, , 36F
05/25 01:39, 36F
→
05/25 01:40, , 37F
05/25 01:40, 37F
推
05/25 14:33, , 38F
05/25 14:33, 38F
推
05/26 02:07, , 39F
05/26 02:07, 39F
→
05/26 02:07, , 40F
05/26 02:07, 40F
→
05/26 02:08, , 41F
05/26 02:08, 41F
推
06/16 19:43, , 42F
06/16 19:43, 42F
→
06/16 19:43, , 43F
06/16 19:43, 43F
→
06/16 19:43, , 44F
06/16 19:43, 44F
→
06/16 19:44, , 45F
06/16 19:44, 45F
→
06/16 19:44, , 46F
06/16 19:44, 46F
→
06/16 19:45, , 47F
06/16 19:45, 47F
→
06/16 19:45, , 48F
06/16 19:45, 48F
→
06/16 19:45, , 49F
06/16 19:45, 49F
→
06/16 19:45, , 50F
06/16 19:45, 50F
推
12/23 17:38, , 51F
12/23 17:38, 51F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文 (最舊先):
完整討論串 (本文為第 13 之 17 篇):
討論
10
20
討論
3
12
討論
2
21
討論
-2
9
討論
0
31
討論
3
11
討論
3
23
討論
10
29