Re: [討論] 分數和真正實力??
※ 引述《dora168 (++)》之銘言:
: 待了七個月,從不敢講到敢開口講英文
: 可以跟洋人講上幾個鐘頭沒問題
: 去自助旅行一個月都是講英文,因為沒人會講中文
: 除非你去跟中國人混在一起
: 回國後,沒人跟我講英文
: 環境改變了,大家都講中文
: 你講英文反而怪
其實學習語文 環境真的是非常重要!!
我自己唸的是冷門語言學系= ="" 唸到一半跑去當地國家待了一個多月
都覺得自己說跟聽 簡直是突飛猛進阿
聽進步的比說快 然後回來的時候 聽退的比說更快 @@
這時突然想起在高中的時候去美國也是待了一個多月...
天天跟黑人打球混在一起 還有隔壁的鄰居小孩 整天一直講 不進步也不行
: 結果3月底去考Toeic
: 成績出來跟我想的一樣差,才440而己
: 因為沒背單字丫,即使聽力聽得很清楚,但不懂丫
: 畢竟平常對話又不會用專業用字
: 都是日常會話,所以聽力拿到2/3的分數
: 閱讀更慘,1/3的分數,因為單字看不懂
關於這點我很好奇... 因為文法題很多都是"詞性"
選項幾乎都是同樣的字然後改字尾(像是 a.xxxxtive b.xxxxly c.xxxxle)
之類的 看不懂字 甚至題幹不懂也沒差吧 靠詞性就可以幹掉很多題啦
就他那一個空格該放怎樣的詞性 然後選項大概看一下 也能判斷出是副詞還是名詞
還是形容詞或是動詞吧 ?我也很多字看不懂 但是不覺得會讓我選不出答案啦 ...
聽力的部分也是... 通常沒有專業的字彙吧 ? 都是問說這個人在幹嘛
路上有什麼 之類的 或是兩個人的對話 選一個比較符合邏輯的選項
(A:你去吃過那間餐廳了嗎 ?就是新開的那間... B:a. 吃過啦 還不錯/ b.我媽媽說
吃太鹹對身體不好/c. 他遲到了) 這樣的題目專業字彙我覺得很少...
完全看聽不聽的懂啦 後面長篇聽力也是抓重點 我覺得沒什麼專業字彙耶...^^||
: 去面試外商,考我文法,一樣死的很難看
: 但是,聽說對我來講,沒太大問題
: 一樣可以亂蓋一通
: 讀的部份,可以唸的很順,但意思只懂一半
: 寫呢,copy write 沒問題
: 照抄更可以如行雲流水般順暢
: 草寫的字連洋人都說漂亮
我最近也在面試 TOEIC似乎也不是"面試"的關鍵 而是面試之前
人資挑人的一個參考 ...(增加拿到入場券的機會)
真的面試的時候有的面試官對TOEIC一點概念都沒有的
也是有! 基本上英文自我介紹...然後看他會不會用英文考你一些問題叫你回答
這時"說"才是關鍵 我也有遇過筆試的 基本上意思有表達出來 不要寫離題
有一些小文法錯誤或是題目太專業沒經驗寫的不夠好都無所謂 那只是參考
面試給考官的感覺才是重點....
: 但是....
: 成績卻是慘不忍賭
: 潛板很久了,卻不敢上來po成績
: 板上一堆人說沒看書就考到七百以上
: 我去國外混了七個月,卻才考那樣的分數
: 只能說會繼續努力囉...
說真的 就像我之前po過的 這考試多考幾次 拿高分只是時間問題...我覺得啦
看了原po寫 大家也知道 多益成績不代表全部的英文能力囉~~
大家加油^___^
--
ζ~FJU★Breakin~Crew-Jζ
http://www.wretch.cc/album/jkingla
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 122.116.16.35
→
05/19 23:13, , 1F
05/19 23:13, 1F
→
05/19 23:14, , 2F
05/19 23:14, 2F
→
05/19 23:15, , 3F
05/19 23:15, 3F
→
05/19 23:16, , 4F
05/19 23:16, 4F
→
05/19 23:17, , 5F
05/19 23:17, 5F
→
05/19 23:18, , 6F
05/19 23:18, 6F
→
05/19 23:18, , 7F
05/19 23:18, 7F
→
05/19 23:19, , 8F
05/19 23:19, 8F
推
05/19 23:57, , 9F
05/19 23:57, 9F
→
05/19 23:59, , 10F
05/19 23:59, 10F
→
05/20 00:00, , 11F
05/20 00:00, 11F
→
05/20 01:02, , 12F
05/20 01:02, 12F
→
05/20 01:12, , 13F
05/20 01:12, 13F
→
05/20 02:10, , 14F
05/20 02:10, 14F
→
05/20 02:11, , 15F
05/20 02:11, 15F
→
05/20 02:12, , 16F
05/20 02:12, 16F
→
05/20 09:14, , 17F
05/20 09:14, 17F
推
05/20 17:09, , 18F
05/20 17:09, 18F
→
05/20 17:10, , 19F
05/20 17:10, 19F
→
05/20 17:11, , 20F
05/20 17:11, 20F
→
05/20 17:13, , 21F
05/20 17:13, 21F
→
05/20 17:14, , 22F
05/20 17:14, 22F
推
05/20 23:44, , 23F
05/20 23:44, 23F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
討論
3
11
完整討論串 (本文為第 9 之 17 篇):
討論
10
20
討論
3
12
討論
2
21
討論
-2
9
討論
0
31
討論
3
11
討論
3
23
討論
10
29