[少年] 龍狼傳根本糞作
※ [本文轉錄自 C_Chat 看板 #1Ma9rV2u ]
作者: sunny1991225 (麵包超羊) 看板: C_Chat
標題: Re: [閒聊] 龍狼傳260 青龍(鳳凰)要領便當了?
時間: Sat Jan 9 13:40:44 2016
看過Re: [閒聊] 龍狼傳260 青龍(鳳凰)要領便當了?
這篇之後跑去補完了荊州篇,我說山原義人你是YY小說看太多還是純屬巧合阿......
我也不想取一個在C洽看起來這麼有違版風的標題,但這真的很難忍欸。
前面qlz在推文中提到這莫名其妙的東西怎麼還會繼續出,我的看法其實差不多。現在都
已經是2015年了,但龍狼傳讀起來還是像是北斗神拳時期的產物,要說那時期的某些以
武打為賣點的作品有什麼一致性,不外乎是這幾點:
1.主角一定要有幾個跟班,在主角跟強敵對戰時品頭論足,然後用自我貶低的方式來襯托
出主角和他的對手到底神乎其技到什麼程度。
2.主角既然是天選之子,那麼做事情一定都有一堆偉大的理由(就算事情本身看起來有
多愚蠢)。而主角自己不講,跟班就會各種OS在心裡吹捧說主角如此行徑實在是太溫柔、
太善良、太有天分......(以下族繁不及備載
3.與主角為敵的對手,除非是極惡役,否則吹捧主角的程度根本不下主角自己人。像是
什麼「難道他已經達到如此境界了嗎?」、「世間竟然有如此天才」...(以下族繁不及備
載
說穿了,就是一種把英雄主義誇飾到極限的做法,就算主角沒動手,敵人也會先把自己
嚇死,甚至光吹捧本身看起來還比實際情況精彩。這類型的作品近年來已經不多了,龍狼
傳卻始終如一,真不知道該說是山原義人沒梗了還是真的有讀者還吃這套?整個荊州攻防
戰看下來,志郎根本集萬般嬌寵於一身,已經到了就算放個屁眾人也會聞香而讚的地步
,我說志郎你根本是三國羅里士吧。而且山原義人為了吹捧主角而把一干歷史上有名有姓
的能人全都寫醜了,追捧志郎的人嘴臉難看在彷彿全天下只有志郎一人值得值得追隨;不
追捧志郎的人嘴臉也難看,難看在彷彿全天下只有志郎一人值得當對手。
喔對了,有人發現山原義人把吳妖魔化的特別嚴重嗎?荊州攻防戰裏頭的吳軍被山原義人
寫成紀律鬆散、城破之後就是搶錢搶糧搶娘們的烏合之眾,我說你其實是在寫黃巾軍還是
董卓軍吧。而且山原義人缺乏史學素養的缺點也在這裡讓人一覽無遺,一個荊州之戰竟然
可以端出名將如林的五星級遠征軍陣容,根本就是只讀演藝不讀歷史的絕佳範例。偏偏他
也沒有因為這樣而把吳軍寫的比較厲害一點,反而讓這堆歷史上有名的大將輪番上陣給志
郎一眾祭旗,我想呂蒙如果知道自己竟然是以這種鳥死法死掉,哪怕不會從墳塚裡爬出來
殺人。
其實更糟的地方在於,義人你要寫YY可以,你要踐踏三國這個素材我也讓你好了,但你
可以至少給讀者一個真正讓人可以認同的主角好嗎?沒讀龍狼傳的人大概很難知道發生
什麼事,但簡單來說是這樣:
志郎被授予征南將軍之位,拉攏了龐統、黃忠、張遼、魏延等一海票名將組成三國全明星
隊準備要以寡擊眾守住襄陽抵抗進犯的吳軍(說實話這裡上演的戲碼根本就是三百壯士2.0
,但我們先不談那個)。然後志郎知道了女友的下落後
他就跑了,他就跑了,他就跑了,他就跑了(X100次)
是,他就明目張膽的告訴全城軍民他要因為女友而棄城走人了。媽啦,什麼真龍之子的責
任、保護無辜的軍民都是假的,女友才是真的!
最搞笑的地方在於,志郎如此背信忘義也就算了,他的這支真三國無雙全明星隊竟然
無條件買單幫他擦屁股。山原義人還在漫畫中寫出了「沒有部下有責怪他的意思」,我
說你們這些名將上輩子是欠了志郎一家多少錢?一個被你們當成救世主的男人現在要因為
女人跑了,全部人還要弄成一副很諒解的樣子,我讀到這邊的時候真的都在腦充血了。
而且山原義人你要這樣寫也罷了,還搞了個半夜龐統召集眾人商討辦法的戲碼,龐統大概
還是所有人之中少數有腦袋的,經過他分析:
1.如果他們跟著棄守,而志郎真的被曹軍判為擅自離城失職,那麼這支全明星隊大概會被
曹操連坐判罪,小命難保
2.如果他們試著阻止志郎去找女朋友,那麼跟志郎對幹,他們的小命大概也保不住(龐統
還真的在漫畫中這樣講,而明星隊全體也還真的一副了解事態嚴重性的樣子,不信自己去
翻漫畫)
我看到這邊都快笑死了,山原義人你這不是自己打自己臉嗎?
但更慘的還在後頭,結果由龐統黃忠魏延張遼和志郎少少的親衛隊所組成的軍隊竟然真的
奇蹟似的擋下了吳軍(我看你們真的是黃巾軍假扮的吧),但代價是龐統的計策害自己落得
跟一干吳國名將一起被燒死在襄陽城內。接著,整個荊州攻防戰最噁心的劇情登場了:
三國明星隊上一秒還在為龐統哀悼,黃忠這時候人也整個醒了說出了:龍之子多少也
得為這種情況負起責任。結果不到一分鐘,在一個小女孩說出「你們為什麼要哭呢?士元
大叔他可是拚了命保住了襄陽阿!大家應該要開心的」這種鬼話後,全部人就把所有要
責怪志郎的情緒給拋到旁邊去了。
龐統,身為全部人之中唯一不被志郎蠱惑的聰明人,你死的好不值,好不值阿(嘆氣
--
艾德華:我知道很多人都會覺得一個上百歲的吸血鬼愛上16歲的女孩有多荒唐。他們肯
定會想:一個有一世紀歷練的文藝青年會和愛看醜女貝蒂的女孩聊些什麼呢?
刀鋒:上帝阿!打從預告片上映時我就覺得你們這對狗男女噁心死了!
每晚我都做同一個惡夢,追著同一個小白臉,手中緊握著要捅進他胸口的木樁。
但每一個晚上......我總在釘死那個混蛋前就醒了! By 刀鋒戰士
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.42.221.171
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1452318047.A.0B8.html
※ 編輯: sunny1991225 (114.42.221.171), 01/09/2016 13:42:36
推
01/09 13:42, , 1F
01/09 13:42, 1F
→
01/09 13:43, , 2F
01/09 13:43, 2F
※ 編輯: sunny1991225 (114.42.221.171), 01/09/2016 13:44:07
推
01/09 13:43, , 3F
01/09 13:43, 3F
推
01/09 13:44, , 4F
01/09 13:44, 4F
推
01/09 13:44, , 5F
01/09 13:44, 5F
推
01/09 13:44, , 6F
01/09 13:44, 6F
推
01/09 13:45, , 7F
01/09 13:45, 7F
推
01/09 13:45, , 8F
01/09 13:45, 8F
推
01/09 13:45, , 9F
01/09 13:45, 9F
推
01/09 13:45, , 10F
01/09 13:45, 10F
→
01/09 13:46, , 11F
01/09 13:46, 11F
→
01/09 13:46, , 12F
01/09 13:46, 12F
→
01/09 13:46, , 13F
01/09 13:46, 13F
→
01/09 13:46, , 14F
01/09 13:46, 14F
推
01/09 13:47, , 15F
01/09 13:47, 15F
推
01/09 13:48, , 16F
01/09 13:48, 16F
推
01/09 13:48, , 17F
01/09 13:48, 17F
→
01/09 13:48, , 18F
01/09 13:48, 18F
推
01/09 13:49, , 19F
01/09 13:49, 19F
→
01/09 13:49, , 20F
01/09 13:49, 20F
→
01/09 13:50, , 21F
01/09 13:50, 21F
→
01/09 13:51, , 22F
01/09 13:51, 22F
→
01/09 13:51, , 23F
01/09 13:51, 23F
推
01/09 13:54, , 24F
01/09 13:54, 24F
→
01/09 13:56, , 25F
01/09 13:56, 25F
→
01/09 13:57, , 26F
01/09 13:57, 26F
→
01/09 13:58, , 27F
01/09 13:58, 27F
推
01/09 13:59, , 28F
01/09 13:59, 28F
→
01/09 14:00, , 29F
01/09 14:00, 29F
→
01/09 14:01, , 30F
01/09 14:01, 30F
推
01/09 14:01, , 31F
01/09 14:01, 31F
→
01/09 14:02, , 32F
01/09 14:02, 32F
※ 編輯: sunny1991225 (114.42.221.171), 01/09/2016 14:03:25
→
01/09 14:03, , 33F
01/09 14:03, 33F
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
※ 轉錄者: sunny1991225 (114.42.221.171), 01/09/2016 14:04:40
推
01/09 14:31, , 34F
01/09 14:31, 34F
→
01/09 14:31, , 35F
01/09 14:31, 35F
→
01/09 14:35, , 36F
01/09 14:35, 36F
還有 26 則推文
→
01/10 08:14, , 63F
01/10 08:14, 63F
推
01/10 08:52, , 64F
01/10 08:52, 64F
推
01/10 09:45, , 65F
01/10 09:45, 65F
推
01/10 10:33, , 66F
01/10 10:33, 66F
→
01/10 10:34, , 67F
01/10 10:34, 67F
推
01/10 11:26, , 68F
01/10 11:26, 68F
→
01/10 11:31, , 69F
01/10 11:31, 69F
→
01/10 11:32, , 70F
01/10 11:32, 70F
推
01/10 11:34, , 71F
01/10 11:34, 71F
→
01/10 12:06, , 72F
01/10 12:06, 72F
→
01/10 12:07, , 73F
01/10 12:07, 73F
推
01/10 12:11, , 74F
01/10 12:11, 74F
推
01/10 12:22, , 75F
01/10 12:22, 75F
→
01/10 12:22, , 76F
01/10 12:22, 76F
→
01/10 13:10, , 77F
01/10 13:10, 77F
→
01/10 15:20, , 78F
01/10 15:20, 78F
→
01/10 15:20, , 79F
01/10 15:20, 79F
推
01/10 16:55, , 80F
01/10 16:55, 80F
→
01/10 16:56, , 81F
01/10 16:56, 81F
→
01/10 17:00, , 82F
01/10 17:00, 82F
推
01/10 18:46, , 83F
01/10 18:46, 83F
推
01/10 19:21, , 84F
01/10 19:21, 84F
推
01/10 21:07, , 85F
01/10 21:07, 85F
推
01/10 22:53, , 86F
01/10 22:53, 86F
→
01/11 00:29, , 87F
01/11 00:29, 87F
→
01/11 01:20, , 88F
01/11 01:20, 88F
推
01/11 02:19, , 89F
01/11 02:19, 89F
推
01/11 09:58, , 90F
01/11 09:58, 90F
推
01/11 12:41, , 91F
01/11 12:41, 91F
推
01/11 16:46, , 92F
01/11 16:46, 92F
推
01/11 19:02, , 93F
01/11 19:02, 93F
→
01/11 21:05, , 94F
01/11 21:05, 94F
推
01/11 23:10, , 95F
01/11 23:10, 95F
→
01/11 23:11, , 96F
01/11 23:11, 96F
推
01/12 09:10, , 97F
01/12 09:10, 97F
→
01/12 19:00, , 98F
01/12 19:00, 98F
推
01/15 00:50, , 99F
01/15 00:50, 99F
→
01/15 16:11, , 100F
01/15 16:11, 100F
推
05/07 00:07, , 101F
05/07 00:07, 101F
推
01/25 05:20, , 102F
01/25 05:20, 102F
討論串 (同標題文章)