Re: [閒聊] 建議請以公開投票方式產生板主
※ 引述《gp99000 (gp99000)》之銘言:
: 目前以我這麼一個 沒受過專業的哲學訓練的人來看(?)
: 首先 某兩版之間精神上的歧異 真是令我始料未及
: 難道漫吐版的吐文 對某些人來說 跟某些大版常出現的酸廢文差不多嗎?
: 我是不太願意去相信 小組長位階的人基於某些莫名的政治利益因素而做出種種決定
: 說乾脆一點 大家大致上都只是一群小鬼:我是正義 你不是 應該只有這種程度而已
: 在這樣的前提下
: 漫吐的版規 究竟造成了 他人怎麼樣的誤解
: 產生了怎麼樣的威脅(認為自己被攻擊之類的)
: 漫吐長駐版友 做出了什麼行為 讓那些人無法理解呢?
: 我應該也算這裡的老版友了?雖然大部分都是護航 有的時候回想一下用的招有點爛
: 不過我應該還是算愛護這裡的
: 願生生不息
我曾經與斯馬特共事,或許該說是我把他推上板主的。
那就來聊聊吧,當時斯馬特在擔任小板主的時候,是非常稱職聽話的。
megalord由於要追逐成為漫畫家的夢想,他專心投入於這行業,只好辭
去漫吐板板主一職,我原本也覺得管得太累,想辭去漫吐板板主的,但
是megalord希望我能帶領新的板主一陣子,我同意了,那時候,新上任
的板主有兩位,就是斯馬特與龍鳥。
我那時候跟他們講了兩件事:
一.說我不久後會辭職,辭職後,漫吐板就是靠你們了,你們要怎麼做
,再怎麼做,目前就先蕭規曹隨吧。
二.我希望他們兩個能在處理不清楚或不確定的板務前,能先跟我溝通
一下,該怎麼處理。
斯馬特跟我說:「好!」
我這人各大論壇都曾擔任板主,甚至也有大陸論壇請我過去當板主的,
想什麼事情應該都處理過了。
但斯馬特兩件事情都沒有做到,他總是惹出麻煩了,才來問我該怎麼處
理。
然後還在我未卸任前,就自行開放了遊戲吐嘈,如果有板友回去查查看
,應該會發現我就是在斯馬特開放了遊戲吐嘈後,沒多久就請辭了,可
以說我是被斯馬特提早逼退,也不為過。
這種說話不算話,到處惹麻煩的人,適合當漫吐板板主嗎?
對我這個曾與他共事的人來說,我絕對是第一個投反對票的人。
重點不在於這人選是否是空降,而是這個人選並不適任漫吐板板主,就
是這麼簡單。
--
巴哈的BLOG:http://home.gamer.com.tw/home.php?owner=ace0824
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 124.8.2.98
推
09/09 00:33, , 1F
09/09 00:33, 1F
推
09/09 00:33, , 2F
09/09 00:33, 2F
推
09/09 00:34, , 3F
09/09 00:34, 3F
→
09/09 00:35, , 4F
09/09 00:35, 4F
→
09/09 00:35, , 5F
09/09 00:35, 5F
→
09/09 00:35, , 6F
09/09 00:35, 6F
→
09/09 00:36, , 7F
09/09 00:36, 7F
推
09/09 00:36, , 8F
09/09 00:36, 8F
推
09/09 00:36, , 9F
09/09 00:36, 9F
→
09/09 00:37, , 10F
09/09 00:37, 10F
→
09/09 00:37, , 11F
09/09 00:37, 11F
推
09/09 00:37, , 12F
09/09 00:37, 12F
推
09/09 00:37, , 13F
09/09 00:37, 13F
→
09/09 00:38, , 14F
09/09 00:38, 14F
推
09/09 00:38, , 15F
09/09 00:38, 15F
→
09/09 00:38, , 16F
09/09 00:38, 16F
推
09/09 00:39, , 17F
09/09 00:39, 17F
→
09/09 00:39, , 18F
09/09 00:39, 18F
→
09/09 00:39, , 19F
09/09 00:39, 19F
→
09/09 00:39, , 20F
09/09 00:39, 20F
推
09/09 00:39, , 21F
09/09 00:39, 21F
→
09/09 00:39, , 22F
09/09 00:39, 22F
推
09/09 00:39, , 23F
09/09 00:39, 23F
可以回去爬爬公告,看什麼時候開放遊戲吐嘈,及我什麼時候辭職XD
→
09/09 00:40, , 24F
09/09 00:40, 24F
→
09/09 00:40, , 25F
09/09 00:40, 25F
推
09/09 00:40, , 26F
09/09 00:40, 26F
→
09/09 00:41, , 27F
09/09 00:41, 27F
推
09/09 00:41, , 28F
09/09 00:41, 28F
推
09/09 00:41, , 29F
09/09 00:41, 29F
→
09/09 00:41, , 30F
09/09 00:41, 30F
→
09/09 00:41, , 31F
09/09 00:41, 31F
→
09/09 00:42, , 32F
09/09 00:42, 32F
→
09/09 00:42, , 33F
09/09 00:42, 33F
→
09/09 00:42, , 34F
09/09 00:42, 34F
→
09/09 00:42, , 35F
09/09 00:42, 35F
→
09/09 00:43, , 36F
09/09 00:43, 36F
→
09/09 00:43, , 37F
09/09 00:43, 37F
→
09/09 00:43, , 38F
09/09 00:43, 38F
還有 84 則推文
還有 7 段內文
→
09/09 01:17, , 123F
09/09 01:17, 123F
推
09/09 01:18, , 124F
09/09 01:18, 124F
推
09/09 01:18, , 125F
09/09 01:18, 125F
→
09/09 01:19, , 126F
09/09 01:19, 126F
→
09/09 01:19, , 127F
09/09 01:19, 127F
→
09/09 01:20, , 128F
09/09 01:20, 128F
→
09/09 01:21, , 129F
09/09 01:21, 129F
→
09/09 01:22, , 130F
09/09 01:22, 130F
推
09/09 01:24, , 131F
09/09 01:24, 131F
推
09/09 01:25, , 132F
09/09 01:25, 132F
→
09/09 01:25, , 133F
09/09 01:25, 133F
→
09/09 01:26, , 134F
09/09 01:26, 134F
→
09/09 01:26, , 135F
09/09 01:26, 135F
→
09/09 01:26, , 136F
09/09 01:26, 136F
→
09/09 01:26, , 137F
09/09 01:26, 137F
推
09/09 01:28, , 138F
09/09 01:28, 138F
→
09/09 01:28, , 139F
09/09 01:28, 139F
推
09/09 01:43, , 140F
09/09 01:43, 140F
→
09/09 01:45, , 141F
09/09 01:45, 141F
推
09/09 01:52, , 142F
09/09 01:52, 142F
推
09/09 02:26, , 143F
09/09 02:26, 143F
→
09/09 02:28, , 144F
09/09 02:28, 144F
→
09/09 02:31, , 145F
09/09 02:31, 145F
→
09/09 09:03, , 146F
09/09 09:03, 146F
→
09/09 09:04, , 147F
09/09 09:04, 147F
→
09/09 09:04, , 148F
09/09 09:04, 148F
→
09/09 09:09, , 149F
09/09 09:09, 149F
推
09/09 09:11, , 150F
09/09 09:11, 150F
→
09/09 09:11, , 151F
09/09 09:11, 151F
→
09/09 09:11, , 152F
09/09 09:11, 152F
→
09/09 09:12, , 153F
09/09 09:12, 153F
→
09/09 09:12, , 154F
09/09 09:12, 154F
→
09/09 09:13, , 155F
09/09 09:13, 155F
→
09/09 09:14, , 156F
09/09 09:14, 156F
→
09/09 09:15, , 157F
09/09 09:15, 157F
推
09/09 10:56, , 158F
09/09 10:56, 158F
→
09/09 10:57, , 159F
09/09 10:57, 159F
→
09/09 10:58, , 160F
09/09 10:58, 160F
推
09/09 11:04, , 161F
09/09 11:04, 161F
→
09/09 11:04, , 162F
09/09 11:04, 162F
討論串 (同標題文章)