[討論] 各角色的名字的問題

看板StarWars作者 (寂寞阿米巴)時間19年前 (2005/05/27 01:11), 編輯推噓7(702)
留言9則, 6人參與, 最新討論串1/5 (看更多)
像星戰系列這麼久了 從錄影帶、VCD、DVD 一直在想為何~名字不能統一呢 各位覺得最糟和最適合的名字是那些 像C3PO(Ⅳ) 曾被翻 嘻3PO (Ⅰ) R2D2(Ⅳ) 是 阿土低土 (Ⅰ) ((#/‵ 3 ′)/~ ╧╧ 秋巴卡(Ⅳ) …忘了 韓索樓(Ⅳ) 翻 韓守樓 (還有其它的吧…) 歐比王(Ⅳ) 翻 歐比旺(Ⅰ) 我覺得最適合的就是秋巴卡了~其它的都好糟啊 其它就留給各位大大補了~ (集數有錯勿怪) -- 生命就像一襲華美的袍子 爬滿了蚤子 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 203.217.118.57

61.59.121.186 05/27, , 1F
嗯嗯 秋巴卡還蠻順的
61.59.121.186 05/27, 1F

61.231.87.189 05/27, , 2F
發行人跟譯者不是同一個人就會這樣,除非業者有心
61.231.87.189 05/27, 2F

61.231.87.189 05/27, , 3F
出一個完全整合版,不然很難避免這種狀態~
61.231.87.189 05/27, 3F

220.134.112.121 05/27, , 4F
沒差啦 到時看到很熟就看英文字幕不就好了^^
220.134.112.121 05/27, 4F

61.59.121.186 05/27, , 5F
推 看英文字幕 會較有感覺
61.59.121.186 05/27, 5F

61.59.121.186 05/27, , 6F
畢竟不用經過中文->英文 轉換了
61.59.121.186 05/27, 6F

220.132.166.28 05/27, , 7F
因為都是譯名,所以難免會有出入。用聽取代看名子
220.132.166.28 05/27, 7F

61.31.142.1 05/27, , 8F
秋巴卡 --> 楚霸客 烏奇族-->武技族
61.31.142.1 05/27, 8F

140.129.25.170 05/27, , 9F
等終極完整版 就統一了
140.129.25.170 05/27, 9F
文章代碼(AID): #12bWCzm2 (StarWars)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #12bWCzm2 (StarWars)