Re: [聯賽] TeSL #21 10/21
推 finaltrial:其實滿好奇沒看國外比賽的觀眾對現在TESL的SC2感想如何 10/21 23:31
→ finaltrial:有人是跟朋友or家人一起看的能分享一下嗎? XD 10/21 23:31
我就是那個"不太看"國外比賽的觀眾 TESL幾乎是每場必追
(還是有看一些國外 看看台灣選手出國比賽 或是大比賽的幾場)
這季以來的心得也是跟很多人一樣 覺得TESL精采度下降了
最重要的原因應該就是"胃口被養大了"
在上個賽季之前 很多朋友對TESL的感想就是 "WOW 中文電視轉播"
雖然不會玩 但是聽展元+sobad講解也是一種享受
上個賽季SEN加入了TESL 得知有這個大魔王以後 每次都期待SEN會不會倒
SEN二連敗HUI AK空投毒爆 JOJO果斷進化室建築學 Bai的媽媽流
不管有贏沒贏 每場比賽到現在還是歷歷在目
至於這個賽季打到現在 真的只記得BALL和DS那場推來推去的陣地戰......
現在TESL已經不是"先求有"的階段 已經進入"再求好"的那一步
固定觀眾群已經建立起來 已經不是當初連大龍塔是甚麼都不知道的新警察了
在賽制與選手不會多改變的狀況下 觀眾看的就是比賽內容
總不能每次精彩的就是雙方派大將的時候吧
最近的比賽時常呈現 大將輕鬆壓倒副將三將
不然就是副將三將自己在比誰比較不二.....
就連大陸收視率很好的中國好聲音 當初版權還有一本指導書
指導每一季要怎樣好上加好
TESL賽制選手大抵固定 要突破 就是選手多多加油吧
不然這季幾乎每篇LIVE文就是噓噓噓 看了也很難過....
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.35.142.102
※ 編輯: GameDemon 來自: 114.35.142.102 (10/21 23:48)
推
10/21 23:47, , 1F
10/21 23:47, 1F
推
10/21 23:48, , 2F
10/21 23:48, 2F
推
10/21 23:49, , 3F
10/21 23:49, 3F
→
10/21 23:49, , 4F
10/21 23:49, 4F
推
10/21 23:49, , 5F
10/21 23:49, 5F
→
10/21 23:50, , 6F
10/21 23:50, 6F
推
10/21 23:50, , 7F
10/21 23:50, 7F
→
10/21 23:51, , 8F
10/21 23:51, 8F
→
10/21 23:51, , 9F
10/21 23:51, 9F
推
10/21 23:51, , 10F
10/21 23:51, 10F
推
10/21 23:52, , 11F
10/21 23:52, 11F
推
10/21 23:53, , 12F
10/21 23:53, 12F
→
10/21 23:54, , 13F
10/21 23:54, 13F
推
10/21 23:54, , 14F
10/21 23:54, 14F
→
10/21 23:55, , 15F
10/21 23:55, 15F
→
10/21 23:55, , 16F
10/21 23:55, 16F
推
10/21 23:58, , 17F
10/21 23:58, 17F
推
10/21 23:58, , 18F
10/21 23:58, 18F
推
10/21 23:59, , 19F
10/21 23:59, 19F
推
10/22 00:00, , 20F
10/22 00:00, 20F
推
10/22 00:00, , 21F
10/22 00:00, 21F
→
10/22 00:01, , 22F
10/22 00:01, 22F
推
10/22 00:01, , 23F
10/22 00:01, 23F
→
10/22 00:01, , 24F
10/22 00:01, 24F
推
10/22 00:02, , 25F
10/22 00:02, 25F
推
10/22 00:02, , 26F
10/22 00:02, 26F
推
10/22 00:02, , 27F
10/22 00:02, 27F
推
10/22 00:02, , 28F
10/22 00:02, 28F
→
10/22 00:02, , 29F
10/22 00:02, 29F
→
10/22 00:02, , 30F
10/22 00:02, 30F
推
10/22 00:03, , 31F
10/22 00:03, 31F
推
10/22 00:03, , 32F
10/22 00:03, 32F
→
10/22 00:04, , 33F
10/22 00:04, 33F
→
10/22 00:04, , 34F
10/22 00:04, 34F
→
10/22 00:04, , 35F
10/22 00:04, 35F
推
10/22 00:04, , 36F
10/22 00:04, 36F
→
10/22 00:05, , 37F
10/22 00:05, 37F
推
10/22 00:06, , 38F
10/22 00:06, 38F
推
10/22 00:06, , 39F
10/22 00:06, 39F
還有 38 則推文
推
10/22 00:29, , 78F
10/22 00:29, 78F
→
10/22 00:31, , 79F
10/22 00:31, 79F
推
10/22 00:32, , 80F
10/22 00:32, 80F
→
10/22 00:32, , 81F
10/22 00:32, 81F
→
10/22 00:32, , 82F
10/22 00:32, 82F
推
10/22 00:32, , 83F
10/22 00:32, 83F
推
10/22 00:32, , 84F
10/22 00:32, 84F
噓
10/22 00:33, , 85F
10/22 00:33, 85F
推
10/22 00:33, , 86F
10/22 00:33, 86F
→
10/22 00:33, , 87F
10/22 00:33, 87F
→
10/22 00:33, , 88F
10/22 00:33, 88F
→
10/22 00:33, , 89F
10/22 00:33, 89F
→
10/22 00:34, , 90F
10/22 00:34, 90F
→
10/22 00:35, , 91F
10/22 00:35, 91F
推
10/22 00:59, , 92F
10/22 00:59, 92F
推
10/22 01:20, , 93F
10/22 01:20, 93F
→
10/22 01:20, , 94F
10/22 01:20, 94F
推
10/22 01:28, , 95F
10/22 01:28, 95F
→
10/22 01:30, , 96F
10/22 01:30, 96F
→
10/22 01:30, , 97F
10/22 01:30, 97F
推
10/22 01:40, , 98F
10/22 01:40, 98F
→
10/22 01:41, , 99F
10/22 01:41, 99F
推
10/22 01:44, , 100F
10/22 01:44, 100F
→
10/22 01:45, , 101F
10/22 01:45, 101F
推
10/22 01:50, , 102F
10/22 01:50, 102F
→
10/22 01:51, , 103F
10/22 01:51, 103F
→
10/22 01:52, , 104F
10/22 01:52, 104F
→
10/22 01:53, , 105F
10/22 01:53, 105F
推
10/22 01:56, , 106F
10/22 01:56, 106F
推
10/22 02:03, , 107F
10/22 02:03, 107F
推
10/22 02:04, , 108F
10/22 02:04, 108F
→
10/22 03:00, , 109F
10/22 03:00, 109F
推
10/22 07:29, , 110F
10/22 07:29, 110F
推
10/22 08:56, , 111F
10/22 08:56, 111F
→
10/22 08:57, , 112F
10/22 08:57, 112F
→
10/22 11:32, , 113F
10/22 11:32, 113F
→
10/22 11:32, , 114F
10/22 11:32, 114F
→
10/22 11:33, , 115F
10/22 11:33, 115F
→
10/22 11:35, , 116F
10/22 11:35, 116F
→
10/22 11:37, , 117F
10/22 11:37, 117F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 3 之 4 篇):
聯賽
350
1216