[問題] 到底是章魚還是烏賊?
問這個問題可能很怪(卡通沒有邏輯)
不過還是來問問看
海綿寶寶裡的章魚哥,英文原文是Squidward Tentacles
後面Tentacles是觸手意思
英文單字沒有"Squidward"
但是"Squid"==烏賊
"Ward: ==守衛
所以章魚哥原文直接翻譯似乎應該是 "烏賊守衛觸手"
當然為了不繞口,直接翻成"烏賊哥"也能接受
可是為何會翻譯成"章魚"???
章魚英文應該是"octopus"
所以理論上來說章魚哥應該是烏賊不是章魚...
 ̄ ̄ ̄
不過無論怎麼翻都不會減少它的搞笑成份啦:P
不知是否有哪裡搞錯,在此和大家討論一下吧!!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 210.66.37.44
→
02/10 19:04, , 1F
02/10 19:04, 1F
→
02/10 20:29, , 2F
02/10 20:29, 2F
推
02/10 21:32, , 3F
02/10 21:32, 3F
→
02/10 21:38, , 4F
02/10 21:38, 4F
推
02/10 23:55, , 5F
02/10 23:55, 5F
→
02/11 08:35, , 6F
02/11 08:35, 6F
推
02/11 10:13, , 7F
02/11 10:13, 7F
討論串 (同標題文章)