Re: 有關高里”王子”???
※ 引述《nightblade (夜遊神)》之銘言:
: ※ 引述《Mili.bbs@bbs.irradiance.net (Mili)》之銘言:
: : 這個問題,追本溯源就是在第一部絲菲爾的父親說了一句”ガウリイ どの”的關係吧~
: ^^^^^^
: どの不就是"主公"嗎???
: 主公就是古代不論中日那些武將稱呼他們的老闆都是這樣叫的
: 只要常看緯來播的日本NHK製作的戰國時代連續劇
: 裡面最常出現的話就是這句
: 每個武將要和老闆對話一定要先說這個...
那應該是「主殿(あるじどの)」吧?
「殿」本身這個稱呼完全沒有對上的意義,說的白話點,就像是古代的「さん」
一樣。
「さん」你不會認為有對上的意義吧?
: --------------
: 不過秀逗的時空背景不是歐洲嗎...
: 怎麼會用這種東方式的稱呼...
不是歐洲,是完全的異世界。
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 9 之 12 篇):