Re: [問題]關於don't be discourged 的歌詞
※ 引述《noihs.bbs@gamer.com.tw (日野光)》之銘言:
: ※ 引述《ChizuruK.bbs@sob.m7.ntu.edu.tw (神速的巫女)》之銘言:
: > 都是在副歌的地方
: > 1. 為什麼失敗要念ドジ
どじ(ドジ)就是失敗,搞砸的意思,我覺得...和失敗(しっぱい)比起來
較口語化(沒錯吧?)
在很多日文歌曲中常見到這樣的歌詞,漢字上面另外又標別的發音,印象
中常看到的有..."生命"上的發音寫著いのち(命)
: > 2. 沒有愛嬌這個詞,
: > 只有愛敬(可愛之處)同樣念あいきょう
: 有啦.........
因為歌詞就這麼寫著。另外,作詞的是MUGUMI,是否就是林原さん呢?
: > 3. 沒有無器用這個詞
: > 只有不器用(不成熟)同樣念ぶきよう
: 無器用=不器用
: > 應該沒有錯吧
--
"咦?那張相片是?"櫻准尉注意到艦長操控盤旁擺放的相片而問道。
相片裡,艦長站在正中央,一位穿著廚師服裝的青年,和一位留著長髮,
帶著有如孩童般天真無邪笑容的女性站在一起。
"是我的家人。"
艦長--星野琉璃少校這麼回答。
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 4 之 5 篇):