[感想] 鍾偉哲的報應讓我覺得荒謬
其實我不知道明天會是怎麼樣的內容
也許會有意外的驚喜,搞不好編劇寫得很好、演員很有發揮之類的
先不談思瑤的倒楣、瑤婷的坎坷、會不會失憶、失蹤還是怎樣悲慘
我想說的是
其實我覺得安排曉婷將鍾偉哲推下山崖的這個所謂「報應」
是很糟糕又很荒謬的
很多時候,戲劇很容易就把人分類成好人、壞人,正派、反派
然後讓反派得到應該的懲罰,大快人心
可是問題是,當今天,我們看到原本設定成「正派好人」(曉婷應該不會算是壞人吧
也用了和「壞人」一樣的手段的時候
我覺得這樣的價值觀是不是有哪裡有點問題?
不要說好人,就算只是個不完美的普通人,也都會有一定的道德底線不是嗎?
可是為了追求戲劇張力,安排曉婷殺掉偉哲的這件事情我很難接受
因為這裡面隱藏了一個價值觀是─只要我是對的,只要我有苦衷,我做什麼都可以
甚至是殺人這件事情
我當然可以理解,這個社會很殘酷,有很多時候,壞人反而逍遙自在
可是當今天出現在戲劇時,尤其是高收視率的戲劇時,我真的覺得有點失望
因為我一直覺得戲劇是有力量的
我會願意看世間情,是因為我真心相信瑤婷的故事
會讓電視機前的爸爸媽媽阿公阿嬤去思考同性戀在這個社會上所面臨的艱難與考驗
真正的學習怎麼樣面對、怎麼樣包容
但這個橋段令我覺得很可惜,甚至不想繼續看了(我當時應該加上這句話
表達得可能不是很好,只好請各位見諒了
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 111.249.205.128
推
03/05 00:31, , 1F
03/05 00:31, 1F
真的是莫名其妙
推
03/05 00:31, , 2F
03/05 00:31, 2F
→
03/05 00:31, , 3F
03/05 00:31, 3F
→
03/05 00:31, , 4F
03/05 00:31, 4F
好吧,感覺有點傷心
→
03/05 00:31, , 5F
03/05 00:31, 5F
好吧QQ
可能對瑤婷的期待太高了
瑤婷戀的出現,很令人開心,畢竟在八點檔可以出現這樣的劇情,不但耳目一新
也有教育意義
好吧,算了QQQQQQQQQ
※ 編輯: maggiejoy 來自: 111.249.205.128 (03/05 00:34)
推
03/05 00:32, , 6F
03/05 00:32, 6F
→
03/05 00:33, , 7F
03/05 00:33, 7F
我覺得我完全可以接受收視率很重要這件事情
可是我覺得還是有一些可以帶給觀眾正面思考的方式QQ
→
03/05 00:33, , 8F
03/05 00:33, 8F
→
03/05 00:34, , 9F
03/05 00:34, 9F
推
03/05 00:34, , 10F
03/05 00:34, 10F
推
03/05 00:34, , 11F
03/05 00:34, 11F
→
03/05 00:35, , 12F
03/05 00:35, 12F
推
03/05 00:35, , 13F
03/05 00:35, 13F
唉,有點感傷
→
03/05 00:35, , 14F
03/05 00:35, 14F
推
03/05 00:35, , 15F
03/05 00:35, 15F
沒錯@@
我覺得很多老一輩的人可能就會覺得
是不是因為「變成」同性戀,所以才會思想偏激
※ 編輯: maggiejoy 來自: 111.249.205.128 (03/05 00:38)
推
03/05 00:36, , 16F
03/05 00:36, 16F
推
03/05 00:36, , 17F
03/05 00:36, 17F
→
03/05 00:37, , 18F
03/05 00:37, 18F
推
03/05 00:37, , 19F
03/05 00:37, 19F
→
03/05 00:37, , 20F
03/05 00:37, 20F
唉,也許是我第一次看八點檔吧@@
所以我覺得有一點點難過吧
我期待瑤婷戀,不是因為女女很閃或是女女很好看而已,是因為我覺得真的
可以給大家一些思考
像之前保險那一段就很好,長輩看了真的會去想
推
03/05 00:37, , 21F
03/05 00:37, 21F
對,我想談的就是潛移默化這件事情
或許幫八點檔扣上了社會責任這頂帽子太嚴苛了
可是我很擔心
一些不成熟的小朋友看了是不是也是這樣覺得
→
03/05 00:38, , 22F
03/05 00:38, 22F
推
03/05 00:38, , 23F
03/05 00:38, 23F
對阿!!
→
03/05 00:38, , 24F
03/05 00:38, 24F
→
03/05 00:38, , 25F
03/05 00:38, 25F
→
03/05 00:38, , 26F
03/05 00:38, 26F
推
03/05 00:39, , 27F
03/05 00:39, 27F
※ 編輯: maggiejoy 來自: 111.249.205.128 (03/05 00:43)
推
03/05 00:40, , 28F
03/05 00:40, 28F
推
03/05 00:42, , 29F
03/05 00:42, 29F
還有 205 則推文
還有 13 段內文
→
03/05 15:00, , 235F
03/05 15:00, 235F
→
03/05 15:01, , 236F
03/05 15:01, 236F
→
03/05 15:01, , 237F
03/05 15:01, 237F
→
03/05 15:02, , 238F
03/05 15:02, 238F
推
03/05 15:02, , 239F
03/05 15:02, 239F
→
03/05 15:02, , 240F
03/05 15:02, 240F
→
03/05 15:03, , 241F
03/05 15:03, 241F
推
03/05 15:04, , 242F
03/05 15:04, 242F
→
03/05 15:05, , 243F
03/05 15:05, 243F
→
03/05 15:08, , 244F
03/05 15:08, 244F
推
03/05 15:08, , 245F
03/05 15:08, 245F
推
03/05 15:08, , 246F
03/05 15:08, 246F
推
03/05 15:14, , 247F
03/05 15:14, 247F
→
03/05 15:16, , 248F
03/05 15:16, 248F
→
03/05 15:16, , 249F
03/05 15:16, 249F
推
03/05 15:23, , 250F
03/05 15:23, 250F
→
03/05 15:23, , 251F
03/05 15:23, 251F
推
03/05 15:25, , 252F
03/05 15:25, 252F
→
03/05 15:25, , 253F
03/05 15:25, 253F
推
03/05 15:34, , 254F
03/05 15:34, 254F
推
03/05 15:36, , 255F
03/05 15:36, 255F
→
03/05 15:37, , 256F
03/05 15:37, 256F
推
03/05 16:04, , 257F
03/05 16:04, 257F
→
03/05 16:06, , 258F
03/05 16:06, 258F
→
03/05 16:06, , 259F
03/05 16:06, 259F
→
03/05 16:08, , 260F
03/05 16:08, 260F
→
03/05 16:09, , 261F
03/05 16:09, 261F
→
03/05 16:09, , 262F
03/05 16:09, 262F
→
03/05 16:11, , 263F
03/05 16:11, 263F
→
03/05 16:12, , 264F
03/05 16:12, 264F
→
03/05 16:13, , 265F
03/05 16:13, 265F
→
03/05 16:14, , 266F
03/05 16:14, 266F
→
03/05 16:14, , 267F
03/05 16:14, 267F
→
03/05 16:15, , 268F
03/05 16:15, 268F
→
03/05 17:48, , 269F
03/05 17:48, 269F
推
03/05 20:10, , 270F
03/05 20:10, 270F
→
03/05 20:10, , 271F
03/05 20:10, 271F
→
03/05 20:11, , 272F
03/05 20:11, 272F
推
03/05 22:58, , 273F
03/05 22:58, 273F
推
03/06 19:42, , 274F
03/06 19:42, 274F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 4 篇):
感想
93
274