Re: [感想] 方小雯
我也覺得小雯弄翻棠棠大餅跟碧華弄翻正男大餅情況完全不同。
所以不知道她是在回憶和了解什麼耶?!
其實今天跟正男處境相同的是小雯吧!
(撇開她詐婚不說,畢竟嚣漢昇和棠棠又還不知詐婚真相)
付出心力卻因為不是親生的得不到認同,不就是正男和小雯的共通點嗎?
正男→碧華
小雯→棠棠
小雯照顧棠棠五年,棠棠3歲前跟她很親,之後即使不親小雯也很顧她,
還會為她注意飲食玩具防過敏,也是有很多親媽都隨便養,覺得過敏會長大自然好。
小雯已經對棠棠很好了。
漢昇說小雯因為他才對棠棠好,但哪個繼父母不是因為另一半才對繼子女好?
難道不認識沒在一起也要去疼別人家小孩?
重點是嚣家父女還不知道詐婚真相喔!都可以這樣對她。
ceo本來不是因為小雯救他們,所以娶她嗎?還有求婚不是嗎?
(如果不是因為這原因,而是為了跟媽媽賭氣、給棠棠母親,這樣的原因更爛)
怎麼這樣對自己的老婆,還是說紅帥的身教已經對他潛移默化太深?
至於棠棠,真是太厲害了,簡直是小惡魔的化身。
養她的她都沒感情,生她就不見的生母,她是想得要死,超不合邏輯。
小孩應該最依賴照顧者,反而爸爸很少在身邊,只是偶而回來,她都可以這麼
愛把拔......
而且他希望正男媽回來團圓時,有想過那小雯媽怎麼辦嗎?還是她贊成一夫二妻?
編劇在這樣編下去,是要讓人越來越無法喜歡蕭家父女嗎?
※ 引述《pm2001 (做個盾牌眼球兵吧)》之銘言:
: 依照今天的回憶畫面
: 看來真的是正男啦
: "棠棠 我了解你的感受"
: 差太多了啦
: 當初正男為了獲得碧華的認同
: 花了多少苦心還一直被酸
: 棠棠咧,要甚麼有甚麼
: 還被洗腦'正男才是我媽媽'
: 小朋友可能不懂
: 彈是這樣無意的一句話
: 根本就是在捅小雯一刀
: 尤其是'你不是我媽'這句實在是太狠
: 完全否定他的存在
: 真的是杯具阿
: 不過回頭來講小雯也是自找的
: 雖然說廢材CEO買個東西回來就高興死了
: 以小雯的個性,搞不好跟黎薇恩一樣
: 一開始'姐夫給我的愛是多餘的,不可以傷害姐姐喔'
: 到後來'我要完整的溫瑞凡!!!!!'
: 得不到的東西才是最美的
: 講來講去關鍵點都在廢材CEO身上
: 身教大於言教
: 你自己都不尊重
: 小孩子當然有樣學樣
: 在棠棠懂事前假裝一下很難嗎
: 有必要讓小朋友現在就接受這種事情跟後母敵對?
: 而且事情一傳開,上學不會被其他人說閒話嗎
: 這算哪們子照顧棠棠
: 最後
: 佳虹好兇喔 >/////<
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.122.110.135
推
04/14 09:18, , 1F
04/14 09:18, 1F
→
04/14 09:18, , 2F
04/14 09:18, 2F
→
04/14 09:19, , 3F
04/14 09:19, 3F
推
04/14 09:24, , 4F
04/14 09:24, 4F
→
04/14 09:24, , 5F
04/14 09:24, 5F
→
04/14 09:24, , 6F
04/14 09:24, 6F
→
04/14 09:25, , 7F
04/14 09:25, 7F
→
04/14 09:25, , 8F
04/14 09:25, 8F
推
04/14 09:26, , 9F
04/14 09:26, 9F
推
04/14 09:30, , 10F
04/14 09:30, 10F
→
04/14 09:30, , 11F
04/14 09:30, 11F
推
04/14 09:31, , 12F
04/14 09:31, 12F
→
04/14 09:32, , 13F
04/14 09:32, 13F
→
04/14 09:32, , 14F
04/14 09:32, 14F
→
04/14 09:33, , 15F
04/14 09:33, 15F
※ 編輯: tomoefox 來自: 140.122.110.135 (04/14 09:35)
推
04/14 09:38, , 16F
04/14 09:38, 16F
→
04/14 09:39, , 17F
04/14 09:39, 17F
→
04/14 09:39, , 18F
04/14 09:39, 18F
→
04/14 09:40, , 19F
04/14 09:40, 19F
推
04/14 10:31, , 20F
04/14 10:31, 20F
→
04/14 11:44, , 21F
04/14 11:44, 21F
→
04/14 12:38, , 22F
04/14 12:38, 22F
→
04/14 12:47, , 23F
04/14 12:47, 23F
推
04/14 13:25, , 24F
04/14 13:25, 24F
→
04/14 13:29, , 25F
04/14 13:29, 25F
→
04/14 13:38, , 26F
04/14 13:38, 26F
推
04/14 13:44, , 27F
04/14 13:44, 27F
→
04/14 13:44, , 28F
04/14 13:44, 28F
→
04/14 14:06, , 29F
04/14 14:06, 29F
→
04/14 14:07, , 30F
04/14 14:07, 30F
→
04/14 14:07, , 31F
04/14 14:07, 31F
→
04/14 14:08, , 32F
04/14 14:08, 32F
→
04/14 14:09, , 33F
04/14 14:09, 33F
→
04/14 14:24, , 34F
04/14 14:24, 34F
→
04/14 14:25, , 35F
04/14 14:25, 35F
推
04/14 15:21, , 36F
04/14 15:21, 36F
→
04/14 15:22, , 37F
04/14 15:22, 37F
→
04/14 15:24, , 38F
04/14 15:24, 38F
→
04/14 15:24, , 39F
04/14 15:24, 39F
→
04/14 15:27, , 40F
04/14 15:27, 40F
→
04/14 15:28, , 41F
04/14 15:28, 41F
推
04/14 19:12, , 42F
04/14 19:12, 42F
推
04/16 00:15, , 43F
04/16 00:15, 43F
→
08/17 14:01, , 44F
08/17 14:01, 44F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
感想
7
20
完整討論串 (本文為第 6 之 13 篇):
感想
66
205
感想
64
280
感想
30
73
感想
5
11
感想
7
20
感想
12
44
感想
6
12
感想
18
61
感想
23
198
感想
14
42