[閒聊] 台灣出身的女性參加日本電車司機員考試
看板Railway作者whistlerhu (Howard the Whistler)時間4年前 (2019/12/26 12:46)推噓23(23推 0噓 7→)留言30則, 24人參與討論串1/2 (看更多)
(標題過長,故簡化之。)
台灣出身、中文系畢業、身為女性的我,參加了以日本「電車司機」為目標的考試!
Peggy Ding
https://crossing.cw.com.tw/blogTopic.action?id=1180&nid=12771
12 月,我參加了公司的社內考試。考試分為正社員和運轉士兩種。因為 2019 年春天的
時候我成為正社員了,所以參加的是運轉士考試。合格的話,就能參加以「動力車操縦者
運転免許」為目標,日本電車司機的國家考試培訓。
對,你沒看錯!台灣出身、中文系畢業、身為女性的我,參加了以日本電車司機為目標的
考試!而且這是我第二次參加考試了。
先說明一下日本鐵道公司的制度:一般旅客常見的現場工作大致分為站務、車掌、司機
3 種,更往上還有許多管理職。此外,還有一般旅客看不見的技術職、營業職、庶務職等
。
日本鐵道公司喜歡培養自己的員工,所以現場職務的招募多從站務開始,也有耳聞部分坐
辦公室的職員也需要在現場研修一段時間。目前的制度多為擁有 1 至 3 年站務經歷之後
,可以參加公司的車掌升等考試。再當 2 至 5 年的車掌之後,才有機會接觸到「司機」
這個職務。
不過,這個制度並不是全日本皆然。像我的同事之前在千葉的某鐵道公司時,那家公司讓
所有職員都取得司機駕照,不需要經過職務輪替。而我自己的公司則沒有車掌制度,大部
分的人是從站務直接轉換成司機的工作。
另外,已取得司機駕照的人,如果轉職去其他鐵道公司的話,多半要從站務重新做起。理
由是,駕照只是證明你有開車的能力;但每家鐵道公司的制度、每條路線、和車輛的種類
都不太一樣,需要花時間適應,畢竟鐵道業安全至上,對這種事情一向小心謹慎。還有一
種是貨物列車的司機,因為沒什麼接觸,這邊就不講了。
圖/Peggy Ding
罕見的女性鐵道司機
前面說到這是我第二次參加考試了。
第一年的時候,我覺得能成為日本的外國人女性電車司機的話,實在太酷了!大家知道台
鐵的第一個女性司機是何時出現的嗎?答案是 2010 年的時候,是開業 123 年來的第一
人。由此可見,不論國內外,鐵道業的女性職員需要多大的努力才能取得和男性職員一樣
的認可,何況我還是個外國人。
順帶一提,我的公司很早就有女性司機了,據說是 JR 以外,日本關西地區私鐵的第一位
女性司機。這位女性司機目前仍堅持在崗位上,是我非常尊敬的前輩。
不過,要成為電車司機,對日語的要求已經遠遠超越日本人的母語程度了。鐵道專用術語
,無線電術語,故障排除或事故時是否能流暢地使用日語等,都是公司考量的重點。
第一年的時候,儘管術科考試成績不錯,卻在面試那一關被刷了下來。其實我也明白,要
成為電車司機,開得再好的車,講著不純熟的日語,還是無法讓客人感到安心。因此,這
一年公司安排了現場的綜合職給我,日語稱作「機動」,臨機應變小組的感覺,什麼事都
要做。
小至車站業務、隨車案內、無人站管理等,還有沿線的各個車站支援、團體客人的接待、
夜間活動、協助參加司機考試的同事等甚至,代表公司去沿線各級學校發放安全宣導
海報也是我的工作。有時候人還在電車上,一通電話就要趕快下車,往下一個目的地去。
此外,沿線的指標和燈號、平交道的種類、電線桿的編號、橋樑的位置、河川的名字、山
洞的數量、鐵軌的轉彎和起伏、車輛基礎認識、旗語和手信號全部都是陌生的知識,
全部都是罕見日文,大約有半年時間,每天都在補強這些基礎,稱為學習但說是「戰鬥」
一點也不誇張。
一年之後,我才更具體地體悟到:如果要成為電車司機,與之競爭的並不是同事們,而是
我自己!身為一個外國人,身為一個女性,是否有能力超越自己的「戰鬥」。這是我第二
參加考試了,不僅僅是因為成為一個外國人司機很酷而已,還意味著公司對這一年工作表
現的評價,說不定後者才是我最在意的部分。
圖/Peggy Ding
我準備好成為一個電車司機了!
社內考試分為 3 個部分,第一是內田──克雷佩林心理測驗,這是日本鐵道業很常出現
的考試,評測一個人的性格和穩定度。第二是術科考試,業務常識之外,還有團體的車資
計算,退費計算,和國中程度的速度運算、聯立方程式,以及我最不擅長的日語敬語與漢
字考試。
面試由社長、常務、鐵道部長、運輸課長和運輸係長等負責審査,長官們會確認你的意願
,身心是否準備就緒也是重點。課長問了許多日常工作的事情,例如:印象最深刻的事,
和管理職相處的情況等;常務問我為什麼想當司機?想成什麼樣的司機?司機應該具備什
麼意識?也和社長聊到目前在日本鐵道公司的外國人職員不多,像我這樣在現場跑跳的人
就更加稀少了。
最後,被問到「為什麼選擇了鐵道業?」
這真是好難回答的一題啊,如果我也能說出「小時候想當電車司機」這種常見的回答就好
了。我回想了這一年的經歷,回想 3 年前入社面試時的自己。
「這個答案很難輕鬆地回答呢。」我說,「我並不是小時候就想當電車司機,想進鐵道業
。但是現在的我準備好成為一個電車司機了!作為一個外國人,作為一個女性,我準備好
繼續前進了。」
「出発進行!」
咦,你問考試的結果如何嗎?就讓我暫時保密吧。我還在努力的路上,未來也請多多指教
。
---
從圖看來,應該是叡電。祝他一切順利啊!
--
次は オマエダ おまえだ
小前田
←────┬────→
さくらざわ│な が た
Sakurazawa│ Nagata
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.241.132.116 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Railway/M.1577335561.A.F77.html
推
12/26 13:11,
4年前
, 1F
12/26 13:11, 1F
推
12/26 13:14,
4年前
, 2F
12/26 13:14, 2F
推
12/26 13:24,
4年前
, 3F
12/26 13:24, 3F
推
12/26 13:34,
4年前
, 4F
12/26 13:34, 4F
推
12/26 14:11,
4年前
, 5F
12/26 14:11, 5F
推
12/26 14:35,
4年前
, 6F
12/26 14:35, 6F
→
12/26 14:35,
4年前
, 7F
12/26 14:35, 7F
推
12/26 15:33,
4年前
, 8F
12/26 15:33, 8F
→
12/26 16:20,
4年前
, 9F
12/26 16:20, 9F
→
12/26 16:21,
4年前
, 10F
12/26 16:21, 10F
推
12/26 16:27,
4年前
, 11F
12/26 16:27, 11F
推
12/26 17:24,
4年前
, 12F
12/26 17:24, 12F
推
12/26 18:11,
4年前
, 13F
12/26 18:11, 13F
推
12/26 18:54,
4年前
, 14F
12/26 18:54, 14F
推
12/26 20:03,
4年前
, 15F
12/26 20:03, 15F
推
12/26 20:47,
4年前
, 16F
12/26 20:47, 16F
→
12/26 20:48,
4年前
, 17F
12/26 20:48, 17F
→
12/26 20:51,
4年前
, 18F
12/26 20:51, 18F
推
12/26 21:40,
4年前
, 19F
12/26 21:40, 19F
推
12/26 22:17,
4年前
, 20F
12/26 22:17, 20F
→
12/26 23:28,
4年前
, 21F
12/26 23:28, 21F
推
12/27 00:33,
4年前
, 22F
12/27 00:33, 22F
推
12/27 00:38,
4年前
, 23F
12/27 00:38, 23F
推
12/27 02:45,
4年前
, 24F
12/27 02:45, 24F
推
12/27 16:27,
4年前
, 25F
12/27 16:27, 25F
推
12/27 17:44,
4年前
, 26F
12/27 17:44, 26F
推
12/27 21:05,
4年前
, 27F
12/27 21:05, 27F
推
12/28 17:02,
4年前
, 28F
12/28 17:02, 28F
→
12/28 17:02,
4年前
, 29F
12/28 17:02, 29F
推
12/31 09:55,
4年前
, 30F
12/31 09:55, 30F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):