[討論] 這個板是該走學術路線了 (?)
話說今天跟同學聊天
說到我們這個板人氣最高的文章
竟然都是跟遊玩有關的 XDDD
醬 對嗎? (天音:有不對嗎?)
不過畢竟不是一天到晚都在玩 (!)
若要物盡其用 其實還是可以多拿來討論點學術的東東
這樣豐富多元人氣才會高 (←很無聊的板煮...)
雖然我也知中文系的特色就是內向害羞不喜張揚 ._.
然而多參與討論絕對是有益無害的啦!
---------------------------------------------------------------------
前面廢話太多 =.=
總之就是今早上文學與空間文化專題
呂泓的報告其實本來引導出不少可討論的議題
可惜時間太短 (兩堂課很少耶 ><) 最後沒談多少就下課了
或許我們可以延伸到網路來討論?
像最後老師解說了一下小尾郊一自然觀的價值判斷
小尾先生認為 詩經 只是提出具體景物形狀
楚辭 只是拿自然景物作譬喻 (e.g.香草)
五言詩 依然是拿景物作譬喻 滲入更多抒情
山水詩 開始純粹描寫自然景物 故是較進步的自然觀
。。。。。。。。。
老師的解釋是說
因為小尾受西方美學觀念影響
認為理性觀察、客觀描寫景物才是真正的「美」
而這美學觀念當然跟中國重「情景交融」是背道而馳的
不過我後來邊下課邊想了一下...
我不清楚小尾的師承 還不確定他對西方美學的接受如何
不過小尾的「自然觀」很明顯就是日本的? @@
像小尾文章中不斷提到「季節感」
認為能客觀描繪出季節中的景物姿態是比較「進步」的
而熟悉日劇動漫的人應該都知道 日本人本來就超重季節感這東西 XD
季節感不但深入日本人的生活 如泡湯賞櫻、當令食材等
文學也極受影響
如俳句 作者就被規定要以季節風物入詩
或是我很喜歡的川端康成的《古都》
其中描寫京都景色一年的四季變化 是最重要的主軸
而人物與事件 是放在「京都」與「四季」這個時空背景下推移的
不能說沒有抒情 但沒有這個大背景的描寫 「氣氛」便無法渲染出來
(聯想到上次伯梅的「氣氛美學」)
也就是說
小尾郊一或許是將自己日本的自然觀帶入了中國的討論
以季節感 以客觀描繪風物 等等作為評判的標準
所以他會認為謝靈運之類的山水詩 是進步的
雖然這種觀念剛好跟中國人喜愛情景交融的看法相反...
(大謝當然也有情景交融的作品 但是比起前人的陶潛等
可說不明顯許多 這卻是小尾標舉他的原因)
不知這樣解釋是否?
第二組的同學快來幫忙解答! XD
也很希望聽到大家對這個論題的想法 ^.^
要鞭我我是可以接受的 (羞) (被拖下去...)
--
從你的純真開始
目睹你的衰微
而後 重生
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.117.218.44
※ 編輯: trilvie 來自: 59.117.218.44 (10/29 20:59)
推
10/29 21:02, , 1F
10/29 21:02, 1F
推
10/29 21:06, , 2F
10/29 21:06, 2F
推
10/29 21:07, , 3F
10/29 21:07, 3F
推
10/29 21:07, , 4F
10/29 21:07, 4F
推
10/29 21:07, , 5F
10/29 21:07, 5F
推
10/29 21:08, , 6F
10/29 21:08, 6F
推
10/29 21:08, , 7F
10/29 21:08, 7F
推
10/29 21:09, , 8F
10/29 21:09, 8F
推
10/29 21:10, , 9F
10/29 21:10, 9F
推
10/29 21:11, , 10F
10/29 21:11, 10F
推
10/29 21:16, , 11F
10/29 21:16, 11F
推
10/30 00:33, , 12F
10/30 00:33, 12F
→
10/30 00:34, , 13F
10/30 00:34, 13F
→
10/30 00:34, , 14F
10/30 00:34, 14F
→
10/30 00:35, , 15F
10/30 00:35, 15F
→
10/30 00:35, , 16F
10/30 00:35, 16F
→
10/30 00:37, , 17F
10/30 00:37, 17F
推
10/30 00:39, , 18F
10/30 00:39, 18F
→
10/30 00:40, , 19F
10/30 00:40, 19F
→
10/30 00:42, , 20F
10/30 00:42, 20F
→
10/30 00:43, , 21F
10/30 00:43, 21F
→
10/30 00:43, , 22F
10/30 00:43, 22F
推
10/30 00:49, , 23F
10/30 00:49, 23F
→
10/30 00:49, , 24F
10/30 00:49, 24F
推
10/30 00:55, , 25F
10/30 00:55, 25F
→
10/30 00:55, , 26F
10/30 00:55, 26F
推
10/30 00:56, , 27F
10/30 00:56, 27F
→
10/30 00:56, , 28F
10/30 00:56, 28F
推
10/30 00:57, , 29F
10/30 00:57, 29F
推
10/30 01:00, , 30F
10/30 01:00, 30F
推
10/30 01:04, , 31F
10/30 01:04, 31F
推
10/30 01:38, , 32F
10/30 01:38, 32F
推
10/30 01:51, , 33F
10/30 01:51, 33F
※ 編輯: trilvie 來自: 59.117.218.44 (10/30 01:54)
推
10/30 01:54, , 34F
10/30 01:54, 34F
推
10/30 01:58, , 35F
10/30 01:58, 35F
→
10/30 01:59, , 36F
10/30 01:59, 36F
→
10/30 01:59, , 37F
10/30 01:59, 37F
→
10/30 02:02, , 38F
10/30 02:02, 38F
推
10/30 02:03, , 39F
10/30 02:03, 39F
→
10/30 02:03, , 40F
10/30 02:03, 40F
→
10/30 02:04, , 41F
10/30 02:04, 41F
推
10/30 02:05, , 42F
10/30 02:05, 42F
→
10/30 02:06, , 43F
10/30 02:06, 43F
推
10/30 02:16, , 44F
10/30 02:16, 44F
※ 編輯: trilvie 來自: 59.117.222.164 (10/30 23:13)
推
10/31 00:26, , 45F
10/31 00:26, 45F
→
10/31 00:26, , 46F
10/31 00:26, 46F
→
10/31 00:27, , 47F
10/31 00:27, 47F
推
10/31 00:43, , 48F
10/31 00:43, 48F
→
10/31 00:45, , 49F
10/31 00:45, 49F
→
10/31 00:46, , 50F
10/31 00:46, 50F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):
討論
28
50