[問題] 日文信件請求翻譯

看板PuzzleDragon作者 (小屁)時間9年前 (2014/11/20 18:01), 編輯推噓44(44024)
留言68則, 44人參與, 最新討論串2/6 (看更多)
http://imgur.com/5q781oR
今天新加的 好友來信 他打好多字 可是完全看不懂  囧 是在說火時女預定297嗎? 還是...? 我該怎麼回復他呢? 請各位幫忙一下了!!! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.224.57.195 ※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/PuzzleDragon/M.1416477688.A.EA3.html

11/20 18:02, , 1F
謝謝你加我朋友 這週末預定將屋爾德+297
11/20 18:02, 1F

11/20 18:02, , 2F
感謝你接受我的愛(X) 謝謝你加我好友(O)
11/20 18:02, 2F

11/20 18:03, , 3F
感謝妳一直加他好友 他之後會把火鶴拉297 剛抽的火傲丁也
11/20 18:03, 3F

11/20 18:03, , 4F
3Q+ME好友 我要H烏爾德和紅奧了喔 ㄝㄝ
11/20 18:03, 4F

11/20 18:03, , 5F
之後會hyper預定
11/20 18:03, 5F

11/20 18:03, , 6F
因為屯了很多火龍果 下禮拜一應該可以將他HYPER
11/20 18:03, 6F

11/20 18:03, , 7F
存了很多火龍果預定讓火時星期六H 最近剛抽到紅奧
11/20 18:03, 7F

11/20 18:03, , 8F
預定297,還在存龍果準備下禮拜HYPER
11/20 18:03, 8F

11/20 18:03, , 9F
拍謝番錯 是火赫拉hyper 冏
11/20 18:03, 9F

11/20 18:05, , 10F
推文居然還沒歪...
11/20 18:05, 10F

11/20 18:05, , 11F
總要先有正常的翻譯吧WWW
11/20 18:05, 11F

11/20 18:06, , 12F
卡位等歪樓 (?
11/20 18:06, 12F

11/20 18:06, , 13F
正解已經出來了阿 XD
11/20 18:06, 13F

11/20 18:06, , 14F
可是星期一沒技UP 吃了真的不會有問題?
11/20 18:06, 14F

11/20 18:07, , 15F
是兀兒德阿 火赫是ウルズXD
11/20 18:07, 15F

11/20 18:07, , 16F
我吃了297顆火龍果還沒滿技 請問你吃了幾顆(誤
11/20 18:07, 16F

11/20 18:07, , 17F
他說謝謝你加他好友,週六烏魯德就會+297,然後火龍果也
11/20 18:07, 17F

11/20 18:07, , 18F
準備好了,下週一就會hyper,然後紅奧剛抽到,還沒要練不
11/20 18:07, 18F

11/20 18:07, , 19F
過也預定要讓他hyper長遠看來加他很有用, 希望一直當好
11/20 18:07, 19F

11/20 18:07, , 20F
友這樣
11/20 18:07, 20F

11/20 18:07, , 21F
是火時女 不是火赫拉
11/20 18:07, 21F

11/20 18:08, , 22F
一直以來能跟你交往我覺得很開心
11/20 18:08, 22F

11/20 18:08, , 23F
好長...好難歪(誤
11/20 18:08, 23F

11/20 18:08, , 24F
你可以回他下周一沒有技UP2倍 叫他等緊急技UP再吃
11/20 18:08, 24F

11/20 18:08, , 25F
希望你不要甩掉我
11/20 18:08, 25F

11/20 18:09, , 26F
這禮拜六要訂婚,禮拜一估計就會結婚,估計席開297席
11/20 18:09, 26F

11/20 18:09, , 27F
如果你願意來我們的婚禮我會很開心
11/20 18:09, 27F

11/20 18:10, , 28F
謝謝承認這段感情 六日一大戰三天三夜吧
11/20 18:10, 28F

11/20 18:10, , 29F
等不及想育成我們的小孩了 希望一直在一起
11/20 18:10, 29F

11/20 18:10, , 30F
謝謝你接受我的求婚 這個月我們的孩子就要滿29歲碎了呢
11/20 18:10, 30F

11/20 18:10, , 31F
承認土日297降預定.溜月曜日.先日育成追.翻譯起來跟上面一樣
11/20 18:10, 31F

11/20 18:11, , 32F
席開297桌,場地要好大啊。
11/20 18:11, 32F

11/20 18:12, , 33F
你看我們的小孩已經297歲了
11/20 18:12, 33F

11/20 18:14, , 34F
吃297顆火龍果沒滿技。這臉有多黑阿XDDDDDDDD
11/20 18:14, 34F

11/20 18:14, , 35F
現在這類文下面超展開翻譯是定番了嗎XD
11/20 18:14, 35F

11/20 18:16, , 36F
藏頭藏的真好(啥
11/20 18:16, 36F

11/20 18:19, , 37F
你可以提醒他星期一沒技UP兩倍,不要讓他悲劇了 XD
11/20 18:19, 37F

11/20 18:21, , 38F
最後一句是 周末是長假,預計登門造訪,能告訴我您都
11/20 18:21, 38F

11/20 18:21, , 39F
地址嗎?好期待我們一起嬉戲的那個畫面
11/20 18:21, 39F

11/20 18:24, , 40F
XDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
11/20 18:24, 40F

11/20 18:25, , 41F
我屋迪爾已經玩了297場 小心被我gank哦~
11/20 18:25, 41F

11/20 18:27, , 42F
無敵兒亂入~~~塊陶阿
11/20 18:27, 42F

11/20 18:28, , 43F
今天是我們結婚297周年紀念日,謝謝你的愛
11/20 18:28, 43F

11/20 18:31, , 44F
每次翻譯的推文都快笑死
11/20 18:31, 44F

11/20 18:34, , 45F
大戰三天三夜是三小啦wwwwwwwwwwwwwwwww
11/20 18:34, 45F

11/20 18:35, , 46F
卡位推
11/20 18:35, 46F

11/20 18:42, , 47F
人家才沒有感謝你加我好友呢! 口亨!
11/20 18:42, 47F

11/20 18:49, , 48F
你的297好大 好棒 每次都讓我好滿足
11/20 18:49, 48F

11/20 18:53, , 49F
情谷底 我297 (o^^o)
11/20 18:53, 49F

11/20 19:14, , 50F
來研究怎麼回信,PAD無法複製貼上
11/20 19:14, 50F

11/20 19:25, , 51F
以下開放幫忙想回信 (?!
11/20 19:25, 51F

11/20 19:32, , 52F
俺は人間をやめるぞ JOJO
11/20 19:32, 52F

11/20 19:32, , 53F
可以貼上吧?
11/20 19:32, 53F

11/20 19:38, , 54F
剛剛發現可以貼上XDD
11/20 19:38, 54F

11/20 19:47, , 55F
私のこと好き?
11/20 19:47, 55F

11/20 19:48, , 56F
原po就這樣好好回應對方吧
11/20 19:48, 56F

11/20 19:59, , 57F
伙食女神297的話 可以喔 (o^^o)
11/20 19:59, 57F

11/20 20:05, , 58F
"很開心你的來信,我們一起努力吧! 火奧丁也是火時女的好
11/20 20:05, 58F

11/20 20:05, , 59F
隊員 很不錯呢!"
11/20 20:05, 59F

11/20 20:07, , 60F
應該回這樣就好了,來去找翻譯XDD
11/20 20:07, 60F

11/20 20:20, , 61F
六日我老婆就要生第297個了,我決定取名叫紅奧丁,然
11/20 20:20, 61F

11/20 20:20, , 62F
後把他的“槍”茁壯起來。
11/20 20:20, 62F

11/20 20:52, , 63F
等我把孩子養大後嫁給我吧
11/20 20:52, 63F

11/20 21:18, , 64F
先別管紅奧丁了 看看我的Gungnir吧 你覺得這傢伙怎樣阿
11/20 21:18, 64F

11/20 21:56, , 65F
烏迪爾XDDDD先別管Gungnir了,看看我的Excalibur吧
11/20 21:56, 65F

11/20 23:14, , 66F
謝謝寶貝297天的照顧,以後一起努力
11/20 23:14, 66F

11/20 23:19, , 67F
原來是紅奧啊 第一眼以為是關東煮...
11/20 23:19, 67F

11/21 10:32, , 68F
絕情谷已經塞滿日本人了
11/21 10:32, 68F
文章代碼(AID): #1KRRluwZ (PuzzleDragon)
文章代碼(AID): #1KRRluwZ (PuzzleDragon)