[討論] 演化論不是「適者生存」
先說明,我不是專門的演化生物學家。但至少以醫學/生物學背景而言,對演化的
了解應該勝過一般大眾。
演化論(我比較喜歡「天演論」的譯法)並不能簡化為「物競天擇,適者生存」
更不能加上一句「不適者淘汰」。
演化的來源,眾所皆知是達爾文和華萊士提出的。
他們兩人不約而同的觀察到生物多樣性和環境之前的關聯,並提出解釋。
簡單來說是在環境生存壓力下,某一種生物依靠多種不同的遺傳性狀來應對,應對
成功的生物族群有較大的機會可以繁衍下一代。在累積多代的不同性狀後,慢慢由
地理隔離進而生殖隔離,變成新種。
並沒有一種生物是「適者」而得以生存。應該反過來說,能存活至今的生物,都是
演化過程中有某種優勢,使他們能適合其生存環境,是「生存者皆適者」比較正確。
魚和鳥比較,我們會說原始魚類出現比原始鳥類較早,但不會說鳥類比魚類「高等」
活化石並非演化的劣者,而是很早以前就能適應其生存環境,並能忍受生存環境的
長久以來,或大或小的變化。
若按照「適者生存」的說法,活化石才是比我們這些晚出現的物種更優勝的「適者」
,能夠長久的適應環境變遷。
說真的,人類這個物種能不能維持到腔棘魚物種存在的一半時間,都還不知道呢。
人的優勢在於工具和傳遞知識,和其他生物不那麼相同。人類的社會,不可以直接
套用演化論。
例如槍炮、細菌、和鋼鐵這本書,是在探討人類的社會文化,為什麼會有這麼多不
同的發展。作者觀察到,這先是地理環境不同造成差異,然後累積這些差異,才有
不同的社會文化發展。
但作者並沒有說哪種文化是「不適者」,應該淘汰。相反的,作者觀察到在熱帶叢
林中,他這個「高度文明」的人,完全比不過當地的原住民。在那個環境中,作者
這個「文明人」才是難以生存的不適者。
我比較喜歡「天演論」的譯法,是因為天演論比較合於「研究探討在環境壓力(天)
下,生物如何適應「演」變」的意思。而且「演化論」常被誤用/誤寫為「進化論」
這樣帶有高等低等這類指標的寫法。
「演化」本身是不帶有方向性的,沒有什麼高等低等的分別。唯一的準則,只有生
存繁衍自身。
會把某些生物/文化/社會認為是應該滅絕的,不是演化論,而是社會達爾文主義。
看到某些版友如此誤解演化,實在很難過。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.250.60.31
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/PublicIssue/M.1488556366.A.218.html
→
03/04 09:00, , 1F
03/04 09:00, 1F
→
03/04 09:02, , 2F
03/04 09:02, 2F
→
03/04 09:03, , 3F
03/04 09:03, 3F
→
03/04 09:04, , 4F
03/04 09:04, 4F
→
03/04 09:06, , 5F
03/04 09:06, 5F
→
03/04 09:07, , 6F
03/04 09:07, 6F
→
03/04 09:08, , 7F
03/04 09:08, 7F
→
03/04 09:09, , 8F
03/04 09:09, 8F
→
03/04 09:10, , 9F
03/04 09:10, 9F
→
03/04 09:11, , 10F
03/04 09:11, 10F
→
03/04 09:12, , 11F
03/04 09:12, 11F
→
03/04 09:13, , 12F
03/04 09:13, 12F
→
03/04 09:14, , 13F
03/04 09:14, 13F
→
03/04 09:15, , 14F
03/04 09:15, 14F
→
03/04 09:16, , 15F
03/04 09:16, 15F
→
03/04 09:19, , 16F
03/04 09:19, 16F
→
03/04 09:20, , 17F
03/04 09:20, 17F
→
03/04 09:21, , 18F
03/04 09:21, 18F
→
03/04 09:23, , 19F
03/04 09:23, 19F
→
03/04 09:24, , 20F
03/04 09:24, 20F
→
03/04 09:56, , 21F
03/04 09:56, 21F
→
03/04 09:56, , 22F
03/04 09:56, 22F
→
03/04 11:06, , 23F
03/04 11:06, 23F
推
03/04 18:18, , 24F
03/04 18:18, 24F
→
03/04 18:18, , 25F
03/04 18:18, 25F
推
03/04 20:43, , 26F
03/04 20:43, 26F
→
03/05 17:23, , 27F
03/05 17:23, 27F
→
03/08 23:57, , 28F
03/08 23:57, 28F
→
03/08 23:58, , 29F
03/08 23:58, 29F
→
03/08 23:58, , 30F
03/08 23:58, 30F
→
03/09 00:00, , 31F
03/09 00:00, 31F
→
03/09 00:01, , 32F
03/09 00:01, 32F
→
03/09 00:02, , 33F
03/09 00:02, 33F
→
03/09 00:03, , 34F
03/09 00:03, 34F
→
03/09 00:04, , 35F
03/09 00:04, 35F
→
03/09 00:04, , 36F
03/09 00:04, 36F
→
03/09 00:04, , 37F
03/09 00:04, 37F
→
03/09 00:05, , 38F
03/09 00:05, 38F
→
03/09 00:05, , 39F
03/09 00:05, 39F
→
03/09 00:07, , 40F
03/09 00:07, 40F
→
03/09 00:08, , 41F
03/09 00:08, 41F
→
03/09 00:09, , 42F
03/09 00:09, 42F
→
03/09 00:09, , 43F
03/09 00:09, 43F
→
03/09 00:11, , 44F
03/09 00:11, 44F
→
03/09 00:11, , 45F
03/09 00:11, 45F
→
03/09 00:12, , 46F
03/09 00:12, 46F
→
03/09 00:13, , 47F
03/09 00:13, 47F
→
03/09 11:22, , 48F
03/09 11:22, 48F
討論串 (同標題文章)