Fw: [FB] 王定宇 中配入籍台灣
心得:
在看中配入籍台灣這個議題時的小常識:中配入籍台灣的
「放棄原籍」不等於「放棄國籍」,王定宇委員這篇臉書發文
的相片也證明了這點。提供給版友參考。
※ [本文轉錄自 Gossiping 看板 #1NOal1M7 ]
作者: jetalpha (月迷風影) 看板: Gossiping
標題: [FB] 王定宇 中配入籍台灣
時間: Thu Jun 16 14:48:30 2016
FB卦點說明:(正體中文 20 個字)
中配入籍台灣的「放棄原籍」不等於「放棄國籍」,
臉書文中所附移民署要求的「喪失原籍證明」案例三張(附圖2、3、4),
通通都是「戶口註銷」,甚至於公證註銷尚未取得,還可以切結後補(附圖5),
切結內容寫的是「原戶籍」。
大家可以詢問陸委會、移民署得到的答案都是「陸配放棄的是中國戶籍,不是國籍」。
FB連結:
https://goo.gl/ZCj5dJ
FB內容:
王定宇 2016年6月16日 13:18
大釋疑...中配入籍台灣的「放棄原籍」就是「放棄國籍」嗎?
還是一直有少數「有心人」在混淆視聽,說中國配偶申請台灣國籍,要放棄中國國籍,除
了在中共自己虛幻的政治認知上,將台灣視為國內,怎麼可能用放棄中國國籍來入籍台灣
。
另外在實務上,定宇附上移民署的流程表(附圖1),有關定居那欄的第12點「喪失原籍
證明」,有人用這個說就是放棄「中國國籍」,根本是錯誤認知,附上移民署要求的「喪
失原籍證明」案例三張(附圖2、3、4),通通都是「戶口註銷」,甚至於公證註銷尚未
取得,還可以切結後補(附圖5),切結內容寫的是「原戶籍」,這樣夠清楚了嗎?大家
可以詢問陸委會、移民署得到的答案都是「陸配放棄的是中國戶籍,不是國籍」。
那些來跟定宇嗆說入籍台灣的「放棄原籍」就是「放棄國籍」的中國人士或中配,定宇除
了感謝妳們支持「ㄧ邊ㄧ國」外,也會做為修法依據,更要把妳們堅定支持台灣和中國分
屬二個不同國籍的立場,傳達給惡霸的中國政權,希望中共統戰部門有聽到妳們正義的聲
音!
(文後附五張相片)
※ 臉書爆卦請用FB當標題,並附上20正體中文說明卦點,違者水桶一個月。
※ 注意!濫用FB爆卦視同鬧板文處理。
※ 記得要附上來源網址。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.227.174.224
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1466059713.A.587.html
→
06/16 14:49, , 1F
06/16 14:49, 1F
→
06/16 14:49, , 2F
06/16 14:49, 2F
→
06/16 14:49, , 3F
06/16 14:49, 3F
推
06/16 14:49, , 4F
06/16 14:49, 4F
推
06/16 14:49, , 5F
06/16 14:49, 5F
推
06/16 14:50, , 6F
06/16 14:50, 6F
推
06/16 14:50, , 7F
06/16 14:50, 7F
推
06/16 14:50, , 8F
06/16 14:50, 8F
→
06/16 14:50, , 9F
06/16 14:50, 9F
推
06/16 14:50, , 10F
06/16 14:50, 10F
推
06/16 14:50, , 11F
06/16 14:50, 11F
推
06/16 14:51, , 12F
06/16 14:51, 12F
噓
06/16 14:51, , 13F
06/16 14:51, 13F
→
06/16 14:51, , 14F
06/16 14:51, 14F
→
06/16 14:52, , 15F
06/16 14:52, 15F
→
06/16 14:52, , 16F
06/16 14:52, 16F
→
06/16 14:52, , 17F
06/16 14:52, 17F
→
06/16 14:53, , 18F
06/16 14:53, 18F
噓
06/16 14:53, , 19F
06/16 14:53, 19F
→
06/16 14:53, , 20F
06/16 14:53, 20F
推
06/16 14:54, , 21F
06/16 14:54, 21F
推
06/16 14:54, , 22F
06/16 14:54, 22F
→
06/16 14:54, , 23F
06/16 14:54, 23F
→
06/16 14:54, , 24F
06/16 14:54, 24F
推
06/16 14:54, , 25F
06/16 14:54, 25F
→
06/16 14:54, , 26F
06/16 14:54, 26F
→
06/16 14:55, , 27F
06/16 14:55, 27F
噓
06/16 14:55, , 28F
06/16 14:55, 28F
→
06/16 14:55, , 29F
06/16 14:55, 29F
→
06/16 14:56, , 30F
06/16 14:56, 30F
推
06/16 14:56, , 31F
06/16 14:56, 31F
→
06/16 14:56, , 32F
06/16 14:56, 32F
→
06/16 14:57, , 33F
06/16 14:57, 33F
→
06/16 14:57, , 34F
06/16 14:57, 34F
推
06/16 14:59, , 35F
06/16 14:59, 35F
→
06/16 14:59, , 36F
06/16 14:59, 36F
→
06/16 15:00, , 37F
06/16 15:00, 37F
推
06/16 15:00, , 38F
06/16 15:00, 38F
→
06/16 15:00, , 39F
06/16 15:00, 39F
還有 166 則推文
→
06/16 15:49, , 206F
06/16 15:49, 206F
→
06/16 15:50, , 207F
06/16 15:50, 207F
→
06/16 15:50, , 208F
06/16 15:50, 208F
推
06/16 15:51, , 209F
06/16 15:51, 209F
推
06/16 15:51, , 210F
06/16 15:51, 210F
→
06/16 15:51, , 211F
06/16 15:51, 211F
→
06/16 15:51, , 212F
06/16 15:51, 212F
→
06/16 15:51, , 213F
06/16 15:51, 213F
→
06/16 15:52, , 214F
06/16 15:52, 214F
→
06/16 15:53, , 215F
06/16 15:53, 215F
→
06/16 15:54, , 216F
06/16 15:54, 216F
→
06/16 15:55, , 217F
06/16 15:55, 217F
→
06/16 15:55, , 218F
06/16 15:55, 218F
→
06/16 15:56, , 219F
06/16 15:56, 219F
→
06/16 15:58, , 220F
06/16 15:58, 220F
推
06/16 16:06, , 221F
06/16 16:06, 221F
→
06/16 16:06, , 222F
06/16 16:06, 222F
推
06/16 16:16, , 223F
06/16 16:16, 223F
推
06/16 16:16, , 224F
06/16 16:16, 224F
→
06/16 16:22, , 225F
06/16 16:22, 225F
推
06/16 16:28, , 226F
06/16 16:28, 226F
→
06/16 16:28, , 227F
06/16 16:28, 227F
→
06/16 16:36, , 228F
06/16 16:36, 228F
→
06/16 16:45, , 229F
06/16 16:45, 229F
推
06/16 17:34, , 230F
06/16 17:34, 230F
推
06/16 17:40, , 231F
06/16 17:40, 231F
推
06/16 18:10, , 232F
06/16 18:10, 232F
推
06/16 19:02, , 233F
06/16 19:02, 233F
推
06/16 20:43, , 234F
06/16 20:43, 234F
推
06/16 21:15, , 235F
06/16 21:15, 235F
推
06/16 22:48, , 236F
06/16 22:48, 236F
推
06/16 23:16, , 237F
06/16 23:16, 237F
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
※ 轉錄者: jetalpha (61.227.174.224), 06/17/2016 00:31:33
※ 編輯: jetalpha (61.227.174.224), 06/17/2016 00:33:47
推
06/17 00:34, , 238F
06/17 00:34, 238F
推
06/17 02:05, , 239F
06/17 02:05, 239F
推
06/17 08:49, , 240F
06/17 08:49, 240F
推
06/17 17:12, , 241F
06/17 17:12, 241F
推
06/17 17:15, , 242F
06/17 17:15, 242F
推
06/17 20:38, , 243F
06/17 20:38, 243F
推
06/17 21:35, , 244F
06/17 21:35, 244F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):