[心得] 巫師三 中文配音版很棒
巫師三我已經全破很多年了
本來次世代更新我一開始興趣缺缺
但是次世代更新除了強化畫面品質、光線追蹤、拍照功能
讓我非常驚豔的是中文配音版
真的是沉浸感加倍
看劇情的時候,感覺很像連續劇的氣氛
https://www.youtube.com/watch?v=wTac_ejGsTE
進入白果園,走路的時候會聽見路人的吵雜聲音
可以從城鎮裡面的路人,更瞭解巫師三的世界
例如恩希爾皇帝是如何恐怖統治、以及世界上的人多討厭獵魔士等等
(有時候路人的對白沒有字幕,要仔細聽才會發現)
聊天的路人:「噁心的獵魔人,快從我的視線滾開」
https://www.youtube.com/watch?v=D47XhCae_js
然後在旅社附近會看到一個小孩唱歌
「大雨傾盆一直下,恩希爾皇帝鼾聲大,睡前撞到了腦袋瓜,早上床單溼答答」
然後他旁邊的木工爸爸會立刻出來罵
「什麼?你唱什麼?誰教你的?」
「你會害死我們家!」
以前路人的對白很容易無視,但現在因為中文配音,反而都會聽聽路人聊天的內容
本來巫師三的劇情已經是非常有沉浸感了,現在可以聽懂對話之後,又讓人更投入
配音雖然沒有意外的是中國人,也應該是台灣人可以習慣的腔調了
只可惜最早期非年度版的遊戲,好像無法繼承存檔
所以又必須重新玩了,希望以後可以改善
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.231.76.139 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/PlayStation/M.1671206567.A.EAB.html
推
12/17 00:09,
1年前
, 1F
12/17 00:09, 1F
推
12/17 00:10,
1年前
, 2F
12/17 00:10, 2F
推
12/17 00:10,
1年前
, 3F
12/17 00:10, 3F
→
12/17 00:15,
1年前
, 4F
12/17 00:15, 4F
推
12/17 00:18,
1年前
, 5F
12/17 00:18, 5F
→
12/17 00:22,
1年前
, 6F
12/17 00:22, 6F
推
12/17 00:23,
1年前
, 7F
12/17 00:23, 7F
推
12/17 00:28,
1年前
, 8F
12/17 00:28, 8F
→
12/17 00:33,
1年前
, 9F
12/17 00:33, 9F
→
12/17 00:36,
1年前
, 10F
12/17 00:36, 10F
推
12/17 00:36,
1年前
, 11F
12/17 00:36, 11F
→
12/17 00:36,
1年前
, 12F
12/17 00:36, 12F
推
12/17 00:40,
1年前
, 13F
12/17 00:40, 13F
推
12/17 00:40,
1年前
, 14F
12/17 00:40, 14F
推
12/17 00:41,
1年前
, 15F
12/17 00:41, 15F
→
12/17 00:42,
1年前
, 16F
12/17 00:42, 16F
推
12/17 00:43,
1年前
, 17F
12/17 00:43, 17F
推
12/17 00:52,
1年前
, 18F
12/17 00:52, 18F
→
12/17 00:52,
1年前
, 19F
12/17 00:52, 19F
→
12/17 00:53,
1年前
, 20F
12/17 00:53, 20F
→
12/17 00:53,
1年前
, 21F
12/17 00:53, 21F
推
12/17 00:55,
1年前
, 22F
12/17 00:55, 22F
→
12/17 00:56,
1年前
, 23F
12/17 00:56, 23F
推
12/17 00:57,
1年前
, 24F
12/17 00:57, 24F
推
12/17 00:57,
1年前
, 25F
12/17 00:57, 25F
推
12/17 01:03,
1年前
, 26F
12/17 01:03, 26F
→
12/17 01:06,
1年前
, 27F
12/17 01:06, 27F
→
12/17 01:06,
1年前
, 28F
12/17 01:06, 28F
→
12/17 01:07,
1年前
, 29F
12/17 01:07, 29F
推
12/17 01:07,
1年前
, 30F
12/17 01:07, 30F
推
12/17 01:14,
1年前
, 31F
12/17 01:14, 31F
→
12/17 01:14,
1年前
, 32F
12/17 01:14, 32F
→
12/17 01:15,
1年前
, 33F
12/17 01:15, 33F
→
12/17 01:15,
1年前
, 34F
12/17 01:15, 34F
推
12/17 01:18,
1年前
, 35F
12/17 01:18, 35F
→
12/17 01:23,
1年前
, 36F
12/17 01:23, 36F
→
12/17 01:27,
1年前
, 37F
12/17 01:27, 37F
推
12/17 01:30,
1年前
, 38F
12/17 01:30, 38F
→
12/17 01:30,
1年前
, 39F
12/17 01:30, 39F
還有 136 則推文
→
12/18 11:25,
1年前
, 176F
12/18 11:25, 176F
推
12/18 12:13,
1年前
, 177F
12/18 12:13, 177F
→
12/18 12:14,
1年前
, 178F
12/18 12:14, 178F
→
12/18 13:58,
1年前
, 179F
12/18 13:58, 179F
噓
12/18 16:07,
1年前
, 180F
12/18 16:07, 180F
→
12/18 16:07,
1年前
, 181F
12/18 16:07, 181F
推
12/18 17:30,
1年前
, 182F
12/18 17:30, 182F
推
12/18 19:48,
1年前
, 183F
12/18 19:48, 183F
推
12/18 23:01,
1年前
, 184F
12/18 23:01, 184F
→
12/19 08:01,
1年前
, 185F
12/19 08:01, 185F
→
12/19 09:41,
1年前
, 186F
12/19 09:41, 186F
→
12/19 09:41,
1年前
, 187F
12/19 09:41, 187F
→
12/19 09:41,
1年前
, 188F
12/19 09:41, 188F
→
12/19 09:41,
1年前
, 189F
12/19 09:41, 189F
→
12/19 09:41,
1年前
, 190F
12/19 09:41, 190F
→
12/19 09:41,
1年前
, 191F
12/19 09:41, 191F
推
12/19 15:08,
1年前
, 192F
12/19 15:08, 192F
→
12/19 17:36,
1年前
, 193F
12/19 17:36, 193F
→
12/19 18:48,
1年前
, 194F
12/19 18:48, 194F
→
12/19 18:48,
1年前
, 195F
12/19 18:48, 195F
→
12/19 18:48,
1年前
, 196F
12/19 18:48, 196F
→
12/19 18:48,
1年前
, 197F
12/19 18:48, 197F
→
12/19 18:53,
1年前
, 198F
12/19 18:53, 198F
→
12/19 18:53,
1年前
, 199F
12/19 18:53, 199F
→
12/19 18:53,
1年前
, 200F
12/19 18:53, 200F
推
12/20 22:02,
1年前
, 201F
12/20 22:02, 201F
→
12/20 22:03,
1年前
, 202F
12/20 22:03, 202F
→
12/20 22:03,
1年前
, 203F
12/20 22:03, 203F
→
12/20 22:04,
1年前
, 204F
12/20 22:04, 204F
→
12/20 22:04,
1年前
, 205F
12/20 22:04, 205F
→
12/20 22:05,
1年前
, 206F
12/20 22:05, 206F
→
12/20 22:06,
1年前
, 207F
12/20 22:06, 207F
→
12/20 22:06,
1年前
, 208F
12/20 22:06, 208F
→
12/20 22:07,
1年前
, 209F
12/20 22:07, 209F
→
12/20 22:07,
1年前
, 210F
12/20 22:07, 210F
→
12/20 22:08,
1年前
, 211F
12/20 22:08, 211F
→
12/20 22:08,
1年前
, 212F
12/20 22:08, 212F
→
12/20 22:09,
1年前
, 213F
12/20 22:09, 213F
→
12/20 22:10,
1年前
, 214F
12/20 22:10, 214F
→
12/20 22:10,
1年前
, 215F
12/20 22:10, 215F