Re: [心得] FF13-2 影音評論 (無雷)
因為推文引起版友爭議,故占用版面回應。首先我想提的是我很支持GAMAVI
團隊,雖然從沒參加過團購活動,但以往也會準時收看周日晚上的自製節目,也
早已加入粉絲團,未來商城開放我也必定會支持。坦白講沒憑著一股熱血跟理想,
是很難做到今日如此規模,敢於嘗試投入資金更是需要勇氣。如果只以賺錢為出
發點,打死我也不相信。
只不過PTT平台到底還是學術網路,是無法與商業掛勾的。大家在平台上
分享討論交流,是出自於個人的想法,想在版上獲得資訊也是為了能夠得到最客觀
的評價,彼此之間沒有利益關係----以上單純是理想。現實上因為有利可圖,許多
行銷公司或團隊、店家、部落客甚至是個人因為有利可圖,也嘗試著或者已經在利
用此平台在為自己謀福利。畢竟廣告就是要被人看到,在一般入口網站買關鍵字一
個月可是幾十萬的開銷,搜尋關鍵字更是被點擊一次就要收錢,免費而且擁有著龐
大線上使用者的PTT當然是最好的廣告手段。雖然禁止商業行為,但基於網路分
享精神,你無法去評斷個人所PO的網址或者所分享的食記、使用心得是否是為了
圖自身利益所做的行為,也或者一開始沒人想到那麼多,因此初期PTT各板未對
此有做任何限制。
但漸漸網路行銷盛行,各板開始也對強烈行銷意味的文章有所管制,像是限制
每日PO新聞篇數限制,或者禁止廣告文及商業連結,甚至是在標題加註廣告等等
手段,都是避免太強烈與商業掛勾或讓少數人圖利。但儘管如此,行銷無所不在,
口碑行銷更是,如果你無法有證據證明這個人PO文的意圖是單純分享或是意在行
銷,就無法只憑揣測去定他人之罪。
那麼,為什麼今天我要冒著被公幹的風險也要跳出來PO這一篇文呢?我只是
認為行銷與分享其實只在一線之隔,如果今天GAMAVI網站還未成立,或者該網站與
自身無利益關係。團隊成員做任何文章發表或者分享當然沒有問題。但既然已經成
立,未來也開始會有商業行為的話,是不是可以與PS版保持一個距離?也許PO
文者本身沒這麼意圖,但當你不曉得一個連結是不是個人為了爭取曝光、爭取流量
時,這一切好像也就沒那麼像PTT了。
一個部落格流量代表部落客一篇文章的價值,一個網站的流量代表了該網站的廣
告價值。有版友說PTT上一堆yahoo、無名、等國內外網站新聞; 也有版友說BBS
本來就是電子佈告欄,貼連結分享是應該的。但是你有看過有哪個版是老板或經營團隊
從板主群轉型成公司後繼續在該版幫自家網站廣告而完全不受板規限制的?你看過yahoo
或是巴哈的老板在板面上發布消息的嗎?坦白講PTT不是沒發生過,可點選以下連結
CATCH版事件懶人包。下場如何資深一點的鄉民大概都知道。
http://ndsknowledgepool.blogspot.com/2010/10/catch-6.html?zx=2c32146bd6077e6f
引述其中最後的結論如下:
CATCH板經營的很成功,也因為會逛CATCH板的版友屬性問題
幾乎場場都是兩天內就70、80人的活動滿額 [1;33;41m(直接活動消息置底公告跟進板
畫面)
辦活動固然很好,而且也很辛苦,不過現在好像變了調。
成立公司跟網站,收費也越來越高,
這不是變相的利用PTT的公益資源去培養自己的事業?
3200元的兩天一夜之旅耶,扣掉成本,一個人的淨利鐵定超定一千吧
70人的活動辦一次就獲利可觀.......
不過,我po這一篇一定會被公幹,因為catch版友大概無法忍受。
可是事實的確是變相的在商業化啊~~~
那更有名的alltogether跟wanted兩大板,屬性雷同,
可不可以也辦活動跟登計公司來賺錢,做一樣的事???
合購版可不可以跟廠商合作??? makeup版可不可以也跟資生堂合作???
這是不能用在營利事業的ptt.....catch版這樣做跟原意是不是偏了許多????
有沒有catch版開公司 設網站 賺鄉民愛情財的八掛啊????
站方可以制止嗎???
再重申一次,我並不是覺得賺曝光不妥,而是PTT的性質不適合。
並不是覺得貼連結不妥,而是貼文者的身份不適合。
也許有些板友還是學生,或者對網路行銷產業不熟稔,所以覺得賺點曝光沒什麼,
但熟識該產業的人士就會很清楚一個連結跟一個關鍵字的效果多大。
我不認為GAMAVI還有必要利用PTT版面吸引人氣的必要,因為已經很有人氣了。
未來會有更多的網友會有分享及引用GAMAVI的新聞跟文章就像巴哈或M01那樣。所以
不需要再利用PTT做發布。我不是否定GAMAVI團隊的努力,也不是不願意支持,一開
頭就說了,我絕對會100%支持該團隊的所有活動,只是希望該團隊能劃清成立商業網站
前後的分界點,公司人士能盡量避免參與板務及發布自家網站消息活動以避免瓜田李下
及把持看板之嫌。以恭祝貴團隊未來鴻圖大展!有你們的努力跟熱情,是所有板友的福
氣!
※ 引述《MrRoto (羅德)》之銘言:
: 明天開始將釋放攻略。
: 影音版,建議切換高畫質
: http://youtu.be/WR2x-Y5qQw4
: 圖文版
: http://www.gamavi.com/review/detail/253
: 純文字版
: 跨越過去與未來,幻想在此成真
: 眾所期盼的《Final Fantasy XIII》續作──《Final Fantasy XIII-2》,接續前作的世
: 界觀與故事,這次又將會帶來怎樣的幻想呢?
: 人物五官表情極為生動,細微的表情都能表現出來,但在手指與飾品等細部還是略顯粗糙
: 。場景部分不論是現代或是近未來,都完美地表現出該時代的風格特色,即使是同樣的地
: 區,年代不同也會呈現出不同的風貌,可惜的是只能前往特定年代的特定地區,而不能探
: 索特定年代的世界地圖。下雨的場景有做出雨滴附著在鏡頭上的效果,令人驚豔。在與路
: 人對話時,鏡頭有時也會定位到奇怪的地方,令人哭笑不得。雙平臺的畫面表現部分,並
: 沒有明顯差異,雙平臺最高畫質也都為1080p。
: 由於本作跨越了多個時空,因此在曲風上也做了相當大地變化,安穩的時代與危機四伏的
: 時代,利用音樂就能夠聽出端倪。本作嘗試將人聲加到背景音樂以及打王時的戰鬥音樂,
: 帶點搖滾的音樂讓人耳目一新,也更加彰顯出各時空的衝突。配音方面本作依然是全語音
: ,在街上行走可聽到路人的對話,若是跑開就會聽到路人的聲音越來越遙遠,音效處理可
: 謂十分用心。音響輸出部分360版最高支援到杜比數位音效,PS3則可支援到Linear PCM
: 5.1聲道,若家中有相應的設備,可選擇PS3版本來享受更高品質的音樂,但對於一般玩家
: 來說,雙版本的音質表現差異並不明顯。
: 本作的遇敵方式相當特別,是融合了隨機制與定點制,搭配莫古利時鐘形成獨特的制度,
: 既不會像隨機制一樣強制進入戰鬥,也不會像定點制一樣滿路敵人。戰鬥與前作一樣,是
: 利用轉換陣式來攻擊或防守,第三位同伴則是以怪物伙伴來遞補,除了主角二人的成長之
: 外,也要考慮到怪物伙伴的成長,需要多方面地思考與培育。互動情境出現的情況相當少
: ,且都是劇情觸發而非戰鬥達成特定條件觸發,感覺可有可無。在進入互動情境之前,左
: 上角會跳出提醒,而不會直接進入指令輸入畫面,對於反應較慢的玩家來說,多了些心理
: 準備的時間。遊戲讀取略顯頻繁,360版若是有安裝遊戲,實機運算畫面的讀取會減少一
: 些,而PS3沒有安裝選項,讀取次數會和360版未安裝一樣多。360版未安裝與PS3版在實機
: 運算畫面有時會有極短暫的停頓狀況,但360版安裝過後就沒有這種情況。在時空門傳送
: 的讀取速度也耗時頗長,360版安裝後與PS3版的耗時差不多,但360版未安裝就會耗時加
: 倍。
: 本作強調「改寫歷史」,但能前往的只有未來,而非過去。部分劇情對話以「互動觸發」
: 進行,利用問答方式讓玩家迅速理解各個時代的背景,是相當巧妙的鋪陳手法。但有更多
: 的資訊是需要玩家去收集歷史斷片,並且閱讀其中的文字才能得知,光看主線劇情還是會
: 讓人感到一頭霧水。角色動作比起前作更加豐富,像是會轉頭去聽路人說話,在雪地中會
: 抱著手臂做出發抖的動作等。
: 多重結局方面,有些結局是需要破關後,取得某樣條件才能進入,當然也有結局是根據不
: 同的選項與行動來觸發,各式各樣的結局等著玩家發掘。歷史斷片部分,除了能得知一些
: 主線沒說清楚的資訊外,也能額外取得一些特殊能力,像是莫古利投擲等級提昇。在某些
: 主線劇情不會進入的地區中,也隱藏著不少故事與歷史斷片,想要將其全部探索且收集完
: 所有斷片,可是需要花上不少時間的喔!要是對地圖探索感到厭倦,也有吃角子老虎與陸
: 行鳥賽跑可以轉換心情。若是自認為對《FFXIII》與《FFXIII-2》非常瞭解的玩家,也可
: 以挑戰猜謎,可別小看這些小遊戲,獲勝了也是有歷史斷片當獎賞呢!
: 本作在劇情表現手法上比起前作優秀不少,鋪陳自然且易懂,不用時時刻刻翻閱自動記事
: 本,但需要湊齊斷片才能得知所有訊息這點依然存在,單玩主線會感到故事不完整。整體
: 感覺上較前作更為豐富且有趣,喜愛前作的玩家請務必一玩。
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.120.194.154
→
12/16 11:46, , 1F
12/16 11:46, 1F
→
12/16 11:47, , 2F
12/16 11:47, 2F
推
12/16 11:54, , 3F
12/16 11:54, 3F
推
12/16 11:56, , 4F
12/16 11:56, 4F
推
12/16 11:57, , 5F
12/16 11:57, 5F
推
12/16 11:57, , 6F
12/16 11:57, 6F
推
12/16 11:57, , 7F
12/16 11:57, 7F
推
12/16 11:57, , 8F
12/16 11:57, 8F
→
12/16 11:59, , 9F
12/16 11:59, 9F
→
12/16 11:59, , 10F
12/16 11:59, 10F
→
12/16 11:59, , 11F
12/16 11:59, 11F
→
12/16 12:00, , 12F
12/16 12:00, 12F
→
12/16 12:01, , 13F
12/16 12:01, 13F
→
12/16 12:01, , 14F
12/16 12:01, 14F
→
12/16 12:01, , 15F
12/16 12:01, 15F
→
12/16 12:02, , 16F
12/16 12:02, 16F
→
12/16 12:03, , 17F
12/16 12:03, 17F
→
12/16 12:03, , 18F
12/16 12:03, 18F
→
12/16 12:04, , 19F
12/16 12:04, 19F
→
12/16 12:04, , 20F
12/16 12:04, 20F
→
12/16 12:04, , 21F
12/16 12:04, 21F
推
12/16 12:06, , 22F
12/16 12:06, 22F
→
12/16 12:08, , 23F
12/16 12:08, 23F
推
12/16 12:08, , 24F
12/16 12:08, 24F
→
12/16 12:08, , 25F
12/16 12:08, 25F
→
12/16 12:09, , 26F
12/16 12:09, 26F
噓
12/16 12:10, , 27F
12/16 12:10, 27F
推
12/16 12:13, , 28F
12/16 12:13, 28F
→
12/16 12:14, , 29F
12/16 12:14, 29F
→
12/16 12:14, , 30F
12/16 12:14, 30F
推
12/16 12:15, , 31F
12/16 12:15, 31F
噓
12/16 12:17, , 32F
12/16 12:17, 32F
推
12/16 12:20, , 33F
12/16 12:20, 33F
噓
12/16 12:20, , 34F
12/16 12:20, 34F
→
12/16 12:21, , 35F
12/16 12:21, 35F
→
12/16 12:26, , 36F
12/16 12:26, 36F
→
12/16 12:28, , 37F
12/16 12:28, 37F
推
12/16 12:29, , 38F
12/16 12:29, 38F
推
12/16 12:30, , 39F
12/16 12:30, 39F
還有 244 則推文
→
12/19 04:04, , 284F
12/19 04:04, 284F
→
12/19 10:11, , 285F
12/19 10:11, 285F
噓
12/19 11:33, , 286F
12/19 11:33, 286F
→
12/19 11:34, , 287F
12/19 11:34, 287F
→
12/19 11:35, , 288F
12/19 11:35, 288F
→
12/19 11:36, , 289F
12/19 11:36, 289F
推
12/19 14:25, , 290F
12/19 14:25, 290F
→
12/19 14:27, , 291F
12/19 14:27, 291F
→
12/19 19:58, , 292F
12/19 19:58, 292F
推
06/01 06:06, , 293F
06/01 06:06, 293F
推
06/01 07:24, , 294F
06/01 07:24, 294F
推
06/01 07:36, , 295F
06/01 07:36, 295F
推
06/01 07:58, , 296F
06/01 07:58, 296F
→
06/01 08:10, , 297F
06/01 08:10, 297F
推
06/01 08:17, , 298F
06/01 08:17, 298F
推
06/01 08:25, , 299F
06/01 08:25, 299F
推
06/01 08:36, , 300F
06/01 08:36, 300F
推
06/01 08:58, , 301F
06/01 08:58, 301F
推
06/01 09:00, , 302F
06/01 09:00, 302F
推
06/01 09:03, , 303F
06/01 09:03, 303F
推
06/01 09:39, , 304F
06/01 09:39, 304F
推
06/01 10:37, , 305F
06/01 10:37, 305F
推
06/01 10:42, , 306F
06/01 10:42, 306F
推
06/01 11:10, , 307F
06/01 11:10, 307F
推
06/01 11:21, , 308F
06/01 11:21, 308F
推
06/01 11:58, , 309F
06/01 11:58, 309F
推
06/01 15:36, , 310F
06/01 15:36, 310F
推
06/01 16:36, , 311F
06/01 16:36, 311F
推
06/01 16:56, , 312F
06/01 16:56, 312F
推
06/01 19:43, , 313F
06/01 19:43, 313F
推
06/01 22:52, , 314F
06/01 22:52, 314F
推
06/02 05:28, , 315F
06/02 05:28, 315F
推
06/02 08:31, , 316F
06/02 08:31, 316F
推
06/02 12:49, , 317F
06/02 12:49, 317F
推
06/05 12:58, , 318F
06/05 12:58, 318F
→
06/05 13:00, , 319F
06/05 13:00, 319F
推
06/05 13:03, , 320F
06/05 13:03, 320F
推
06/06 12:26, , 321F
06/06 12:26, 321F
推
06/30 16:10, , 322F
06/30 16:10, 322F
→
06/30 16:10, , 323F
06/30 16:10, 323F
討論串 (同標題文章)