Re: [問題] 一種投球姿勢
※ 引述《angusyu (蒼穹的昕空)》之銘言:
: ※ 引述《easonlin719 (蠻小牛)》之銘言:
: : TO AND FOR
: : 不知道有沒有版友知道呢??
: : 說阿福 還有很多國外選手都是用這種姿勢...
: Tall-And-Fall
: 翻成高壓式投法, 洋投用.
: Drop-And-Drive
: 翻成下沉式投法, 東方球員用.
: 目前看來, 沒一個東方球員會用 Tall-and-Fall, 除非要去 MLB..
: 這跟傳統有關, 懂了吧.. 要是你敢在這練tall-and-fall, 教練就會說你沒用到下半身
: 的力量.
這兩種用法應該是指投球時重心的轉移,應該是投球的一種技巧,不是一種投球的方式
drop and drive 會用很多下盤的力量去帶動全身來投球
也就是說下盤的力量釋放完後去帶動上半身,然後連動去帶到手去投球
tall and fall 則是相反,大多的投球動力來自於上半身 (甚至肩膀&手為大多數)
下盤通常則是都球快出手才出力去帶動 (甚至只是緩衝)
大家投球時多去體會,其實很容易體會兩者之間的差別
tall and fall 就是上半身帶動下半身去投球
所以外國人有不少會採用這種方式,因為他們人高馬大,用起來威力更強
一方面也因為外國人通常上半身都比較強壯吧 Orz
(印象中國內高龍偉就是 tall and fall)
而 drop and drive 就是下半身去帶動上半身投球
東方人大多不高,天生的臂力也大多不強,用這種方式反而對東方人來說反而是加分
(因為是用全身去帶動投球)
這是以前在球隊聽教練教投手時的一個大概啦
如有錯誤歡迎指教 ^^
--
Pumpkin: I don't know, there probably never was a little girl in the first
place. The point of the story isn't the little girl, the point of the story is,
they robbed a bank with a telephone.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.231.210.179
※ 編輯: pttsucks 來自: 61.231.210.179 (08/10 13:37)
推
128.171.163.167 08/10, , 1F
128.171.163.167 08/10, 1F
推
128.171.163.167 08/10, , 2F
128.171.163.167 08/10, 2F
→
218.170.248.140 08/10, , 3F
218.170.248.140 08/10, 3F
推
59.113.93.84 08/10, , 4F
59.113.93.84 08/10, 4F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
問題
4
4
以下文章回應了本文 (最舊先):
問題
1
1
問題
8
9
問題
1
1
完整討論串 (本文為第 3 之 7 篇):
問題
3
4
問題
4
4
問題
3
4
問題
1
1
問題
8
9
問題
1
1