Re: [問題] 大陸打壓...
※ 引述《antinghsieh (愛海的男人)》之銘言:
: 那是老外不好意思糾正你
: 真正的講法是 I am from Taiwan.
: I come from Taiwan 是錯誤的說法!
: ※ 引述《ckal.bbs@bbs.wretch.cc ( )》之銘言:
: : ㄟ...基本上兩個都是對的
: : I come from Taiwan 跟 I am from Taiwan 都是對的
: : 大家常常說錯、口誤的說法是 "I am come from Taiwan" (雙動詞)
: : 其實說什麼,老外都會聽得懂,只要你敢說,且大致意思沒錯就ok了
沒錯..
之前上英文課時...老外問我們來自哪?
有一個同學說"I come from Taiwan"..
老外搖搖頭..他說那是不對用法..
通常會說..I come from " ".....------>是指我從媽媽的肚子出生..
所以..I come from Taiwan 他認為我是從台灣的肚子出生 -.-!!
那時候才知道應該說 I am from Taiwan..
所以 大家可以討論一下..一些英文用法.以後出國開研討會..
這樣比較可以溝通~~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.134.142.125
推
09/05 02:36, , 1F
09/05 02:36, 1F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
問題
2
2
完整討論串 (本文為第 18 之 19 篇):
問題
10
17
問題
16
24
問題
22
43
問題
2
4
問題
2
2
問題
2
2
問題
3
3
問題
1
1