Re: [閒聊] 張貼新聞或是情報是否可以統一用語呢?
既然講中文或者其他非原文的語言, 翻譯上會有地區差異造成"衝突",
啊為什麼我們不都講原文(英文)就好了嘛
NVIDIA就是NVIDIA,
AMD就是AMD, 不會在那邊超微跟跟美超微SuperMicro搞不清楚
VRAM, 唸顯卡記憶體覺得太長, 顯存對岸用語有人看了又度爛, 那就唸VRAM啊
不就那麼簡單嗎? 規定專有名詞都只能用原文就搞定啦
-----
Sent from JPTT on my Asus ASUS_Z00AD.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.150.118.113
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/PC_Shopping/M.1479583300.A.183.html
※ 編輯: norgthas (118.150.118.113), 11/20/2016 03:23:44
推
11/20 03:30, , 1F
11/20 03:30, 1F
→
11/20 03:30, , 2F
11/20 03:30, 2F
→
11/20 03:48, , 3F
11/20 03:48, 3F
推
11/20 03:54, , 4F
11/20 03:54, 4F
推
11/20 04:06, , 5F
11/20 04:06, 5F
→
11/20 04:31, , 6F
11/20 04:31, 6F
推
11/20 04:39, , 7F
11/20 04:39, 7F
推
11/20 06:37, , 8F
11/20 06:37, 8F
→
11/20 06:37, , 9F
11/20 06:37, 9F
推
11/20 10:49, , 10F
11/20 10:49, 10F
→
11/20 10:49, , 11F
11/20 10:49, 11F
→
11/20 10:49, , 12F
11/20 10:49, 12F
→
11/20 11:31, , 13F
11/20 11:31, 13F
→
11/20 11:58, , 14F
11/20 11:58, 14F
推
11/20 12:01, , 15F
11/20 12:01, 15F
推
11/20 12:05, , 16F
11/20 12:05, 16F
推
11/20 12:08, , 17F
11/20 12:08, 17F
→
11/20 12:49, , 18F
11/20 12:49, 18F
推
11/20 13:31, , 19F
11/20 13:31, 19F
推
11/20 13:32, , 20F
11/20 13:32, 20F
推
11/20 13:35, , 21F
11/20 13:35, 21F
→
11/20 13:35, , 22F
11/20 13:35, 22F
推
11/20 14:10, , 23F
11/20 14:10, 23F
→
11/20 14:10, , 24F
11/20 14:10, 24F
→
11/20 14:11, , 25F
11/20 14:11, 25F
→
11/20 14:12, , 26F
11/20 14:12, 26F
→
11/20 14:12, , 27F
11/20 14:12, 27F
推
11/20 14:21, , 28F
11/20 14:21, 28F
推
11/20 14:33, , 29F
11/20 14:33, 29F
推
11/20 15:08, , 30F
11/20 15:08, 30F
→
11/20 15:09, , 31F
11/20 15:09, 31F
→
11/20 15:09, , 32F
11/20 15:09, 32F
→
11/20 15:09, , 33F
11/20 15:09, 33F
I actually don't understand what he was talking about. And I doubt if he speaks Chinese or English because it doesn't look like both.
※ 編輯: norgthas (120.105.145.152), 11/21/2016 10:10:45
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 3 之 3 篇):
閒聊
112
296