[心得] 732(雷)
雷
雷
看來先要解決的是工廠組這裡
畢竟這裡是來德蕾絲羅薩的最重要的目的
可能會跟競技場做個連結,因為工廠在競技場的下方
而其他團就以小篇幅來交待一下進度,最終轉到明哥那邊~
雖然秘密通道小得讓人意外
不過想想佛朗基這體態百分之百不適合潛入作戰阿!
12點回玩具的原因出來了
雖然不符合之前期待的會變成人類(想想不太可能)
但也算另一方面類似灰姑娘
12點之後開始了勞苦的時間,與在外的歡樂是完全相反的
就像12點之後回到家的灰姑娘,繼續她繁重的勞動一樣。
其實很多東西都有對應,
就拿桃之助來說,他的確是必須死...
但是敵對陣營裡面竟然還有一位也是必須死...
那就是塞尼奧爾‧皮克先生
真羨慕阿,雖然也是個變態。
看他在13頁的那個動作,不會是游泳果實吧!?
最後工廠終於現身了
玩具真的蠻可憐的,都還有沒用的被丟在路邊
不過多虧了佛朗基在那吸引全唐吉訶德家族的注意
接下來會有好戲看囉。
不知道那些動物船首有沒有什麼特別的用意~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.166.54.35
推
12/17 21:40, , 1F
12/17 21:40, 1F
推
12/17 21:43, , 2F
12/17 21:43, 2F
→
12/17 21:43, , 3F
12/17 21:43, 3F
推
12/17 21:43, , 4F
12/17 21:43, 4F
→
12/17 21:43, , 5F
12/17 21:43, 5F
→
12/17 21:44, , 6F
12/17 21:44, 6F
推
12/17 21:44, , 7F
12/17 21:44, 7F
→
12/17 21:48, , 8F
12/17 21:48, 8F
推
12/17 21:49, , 9F
12/17 21:49, 9F
推
12/17 21:52, , 10F
12/17 21:52, 10F
推
12/17 21:55, , 11F
12/17 21:55, 11F
→
12/17 21:56, , 12F
12/17 21:56, 12F
→
12/17 21:56, , 13F
12/17 21:56, 13F
→
12/17 21:57, , 14F
12/17 21:57, 14F
推
12/17 21:58, , 15F
12/17 21:58, 15F
→
12/17 21:58, , 16F
12/17 21:58, 16F
→
12/17 22:00, , 17F
12/17 22:00, 17F
推
12/17 22:05, , 18F
12/17 22:05, 18F
推
12/17 22:05, , 19F
12/17 22:05, 19F
→
12/17 22:05, , 20F
12/17 22:05, 20F
→
12/17 22:06, , 21F
12/17 22:06, 21F
→
12/17 22:06, , 22F
12/17 22:06, 22F
→
12/17 22:09, , 23F
12/17 22:09, 23F
推
12/17 22:10, , 24F
12/17 22:10, 24F
→
12/17 22:10, , 25F
12/17 22:10, 25F
→
12/17 22:11, , 26F
12/17 22:11, 26F
推
12/17 22:11, , 27F
12/17 22:11, 27F
→
12/17 22:17, , 28F
12/17 22:17, 28F
推
12/17 22:19, , 29F
12/17 22:19, 29F
→
12/17 22:21, , 30F
12/17 22:21, 30F
推
12/17 22:23, , 31F
12/17 22:23, 31F
→
12/17 22:26, , 32F
12/17 22:26, 32F
推
12/17 22:29, , 33F
12/17 22:29, 33F
推
12/17 22:32, , 34F
12/17 22:32, 34F
推
12/17 22:33, , 35F
12/17 22:33, 35F
→
12/17 22:38, , 36F
12/17 22:38, 36F
※ 編輯: thanks123 來自: 218.166.54.35 (12/17 22:39)
推
12/17 22:39, , 37F
12/17 22:39, 37F
→
12/17 22:40, , 38F
12/17 22:40, 38F
→
12/17 22:40, , 39F
12/17 22:40, 39F
→
12/17 22:41, , 40F
12/17 22:41, 40F
→
12/17 22:41, , 41F
12/17 22:41, 41F
→
12/17 22:42, , 42F
12/17 22:42, 42F
→
12/17 22:42, , 43F
12/17 22:42, 43F
推
12/17 22:46, , 44F
12/17 22:46, 44F
→
12/17 22:49, , 45F
12/17 22:49, 45F
→
12/17 22:50, , 46F
12/17 22:50, 46F
→
12/17 23:04, , 47F
12/17 23:04, 47F
→
12/17 23:06, , 48F
12/17 23:06, 48F
推
12/17 23:09, , 49F
12/17 23:09, 49F
推
12/17 23:10, , 50F
12/17 23:10, 50F
推
12/17 23:13, , 51F
12/17 23:13, 51F
推
12/17 23:27, , 52F
12/17 23:27, 52F
→
12/17 23:28, , 53F
12/17 23:28, 53F
→
12/17 23:32, , 54F
12/17 23:32, 54F
推
12/17 23:32, , 55F
12/17 23:32, 55F
推
12/18 00:29, , 56F
12/18 00:29, 56F
推
12/18 00:30, , 57F
12/18 00:30, 57F
→
12/18 00:32, , 58F
12/18 00:32, 58F
推
12/18 00:45, , 59F
12/18 00:45, 59F
推
12/18 01:03, , 60F
12/18 01:03, 60F
推
12/18 01:27, , 61F
12/18 01:27, 61F
推
12/18 02:11, , 62F
12/18 02:11, 62F
推
12/18 03:29, , 63F
12/18 03:29, 63F
→
12/18 03:29, , 64F
12/18 03:29, 64F
推
12/18 04:39, , 65F
12/18 04:39, 65F
推
12/18 05:36, , 66F
12/18 05:36, 66F
→
12/18 05:38, , 67F
12/18 05:38, 67F
→
12/18 05:39, , 68F
12/18 05:39, 68F
→
12/18 05:40, , 69F
12/18 05:40, 69F
→
12/18 07:08, , 70F
12/18 07:08, 70F
推
12/18 09:55, , 71F
12/18 09:55, 71F
→
12/18 11:34, , 72F
12/18 11:34, 72F
→
12/18 18:01, , 73F
12/18 18:01, 73F
→
12/18 18:18, , 74F
12/18 18:18, 74F
推
12/18 18:46, , 75F
12/18 18:46, 75F
推
12/19 11:12, , 76F
12/19 11:12, 76F
→
12/19 17:00, , 77F
12/19 17:00, 77F
→
12/19 17:00, , 78F
12/19 17:00, 78F
討論串 (同標題文章)