Re: [心得] 評審不識貨啦!!
→ FYan:這應該就是您自己的問題了吧 61.221.64.178 12/27
推 FYan:至於您說 關於導演的那兩句 61.221.64.178 12/27
→ FYan:我也不清楚您是不是指我們的導演 不過 我 61.221.64.178 12/27
→ FYan:們的導演有激發出我們的潛力呢 61.221.64.178 12/27
所謂的不知道你們的戲在幹嘛,
不是指我看不懂劇情,
而是戲中有太多不合邏輯之處,
至於導演有沒有激發出演員的潛力,
我想要讓觀眾感受到,
而不是自己說了算~
推 jian03:我覺得我們輸在不夠懂戲劇 我只是為大家一 219.70.246.50 12/27
→ jian03:開始就無法往對的方向努力而抱屈 219.70.246.50 12/27
推 jian03:我也有注意到你提出的問題 219.70.246.50 12/27
→ jian03:只是想到如果一切都要和邏輯 真實 219.70.246.50 12/27
→ jian03:戲劇就不精采了吧 219.70.246.50 12/27
推 jian03:早知道我當時應該提出來說...唉 219.70.246.50 12/27
這就牽涉到戲的種類的問題,
既然是要走寫實風格的戲,
表演方式也就會比較注重是否真實的問題,
有些反應也許在其他種類的戲是合適的,
在這種寫實風格的戲中就太突兀~
推 dieu:看不懂戲???那是你個人的問題吧!!! 61.59.130.24 12/27
→ dieu:你看不懂並不代表評審看不懂...重點還是在 61.59.130.24 12/27
→ dieu:於評審的問題吧!!!這是很主觀的影響阿!! 61.59.130.24 12/27
說不懂的原因我在前面說過了,
講看不下去應該更恰當~
推 nanaandnat:看了評語我想起以前的戲劇比賽 比賽完以? 203.68.127.9 12/28
→ nanaandnat:後 總有一些隊伍因為背台 而被扣分 203.68.127.9 12/28
→ nanaandnat:或許吧 我的想法不應該停留在以前 203.68.127.9 12/28
???不知您這消息從何得知,
因為背台這個問題,
基本上我再這幾年評審的幾次討論中都沒聽到相關問題~
→ nanaandnat:不過我今天才知道 原來戲劇比賽時 不能? 203.68.127.9 12/28
→ nanaandnat:以所謂 台灣龍捲風式 的方式來演
推 nanaandnat:雖然知道 還是不太能接受這點成為致命傷 203.68.127.9 12/28
看來你似乎誤會評審的意思了,
並不是台灣龍捲風式的表演能不能用的問題,
而是今天這齣戲的風格是否適合用這種方式的問題,
我看過你們的戲其實要講的是種嚴肅的主題,
再加上你們走的風格比較寫實,
實在不適合用這種用力誇張的演法~
看起來反而讓人覺得奇怪,
這種方式比較適合用在荒謬劇上~
推 shingA:看完評語我還是不懂你們評分標準到底著重? 61.64.195.31 12/28
→ shingA:於哪些方面,我想要看的不是你們批評哪裡? 61.64.195.31 12/28
→ shingA:不好而已,而是我們該怎麼改進 61.64.195.31 12/28
→ shingA:批拉啪拉一篇文章漏漏長..看起來很沒頭緒 61.64.195.31 12/28
推 shingA:背台若是非必要的話,就會是個禁忌...戲
→ shingA:本來就是要透過自己表現給觀眾看的阿!!沒? 61.64.195.31 12/28
→ shingA:有觀眾看戲,那自己小小聲演的開心就好了 61.64.195.31 12/28
→ shingA:何必站在舞台上... 61.64.195.31 12/28
推 shingA:我覺得倒是像在迎合評審需求而比賽...雖然 61.64.195.31 12/28
→ shingA:很直接,但這是我經歷過演戲過程後的毽P覺
評分標準就在於一齣戲好不好看,
一齣戲要好看在於場面的調度、流暢度、節奏的掌握都有關係,
評語之所以會只寫哪裡不好,
是因為貴系的同學是想知道為何沒得獎,
若想知道如何改進可以直接回文問評審~
要說迎合評審需求也是可以啦,
基本上評審的需求是要戲能合乎一些戲劇該有的元素,
就是要有一齣好看的戲,
評審是以觀眾的角度來看每齣戲,
只要觀眾叫好的戲,
通常都是會得獎的~
我覺得還是請各位更了解戲劇後再來批評評審吧~
這是我看過文章後的感想,
人要懂得自我檢討,
而不是把矛頭指向別人~
檢討自己為何沒得獎,
而不是說評審怎樣又怎樣,
貴系之前得過兩次冠軍,
那時有說評審怎樣又怎樣嗎?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 210.85.152.126
※ 編輯: RAFEL 來自: 210.85.152.126 (12/28 03:04)
推
219.70.246.50 12/28, , 1F
219.70.246.50 12/28, 1F
→
219.70.246.50 12/28, , 2F
219.70.246.50 12/28, 2F
推
219.70.246.50 12/28, , 3F
219.70.246.50 12/28, 3F
→
219.70.246.50 12/28, , 4F
219.70.246.50 12/28, 4F
推
61.59.130.24 12/28, , 5F
61.59.130.24 12/28, 5F
→
61.59.130.24 12/28, , 6F
61.59.130.24 12/28, 6F
→
61.59.130.24 12/28, , 7F
61.59.130.24 12/28, 7F
→
61.59.130.24 12/28, , 8F
61.59.130.24 12/28, 8F
→
61.59.130.24 12/28, , 9F
61.59.130.24 12/28, 9F
推
203.68.127.7 12/28, , 10F
203.68.127.7 12/28, 10F
→
203.68.127.7 12/28, , 11F
203.68.127.7 12/28, 11F
→
203.68.127.7 12/28, , 12F
203.68.127.7 12/28, 12F
→
203.68.127.7 12/28, , 13F
203.68.127.7 12/28, 13F
推
203.68.127.7 12/29, , 14F
203.68.127.7 12/29, 14F
→
203.68.127.7 12/29, , 15F
203.68.127.7 12/29, 15F
→
203.68.127.7 12/29, , 16F
203.68.127.7 12/29, 16F
推
61.59.130.24 12/29, , 17F
61.59.130.24 12/29, 17F
→
61.59.130.24 12/29, , 18F
61.59.130.24 12/29, 18F
→
61.59.130.24 12/29, , 19F
61.59.130.24 12/29, 19F
→
61.59.130.24 12/29, , 20F
61.59.130.24 12/29, 20F
→
61.59.130.24 12/29, , 21F
61.59.130.24 12/29, 21F
→
61.59.130.24 12/29, , 22F
61.59.130.24 12/29, 22F
推
61.57.173.213 12/29, , 23F
61.57.173.213 12/29, 23F
推
203.68.127.7 12/29, , 24F
203.68.127.7 12/29, 24F
→
203.68.127.7 12/29, , 25F
203.68.127.7 12/29, 25F
→
203.68.127.7 12/29, , 26F
203.68.127.7 12/29, 26F
→
203.68.127.7 12/29, , 27F
203.68.127.7 12/29, 27F
推
203.68.127.7 12/29, , 28F
203.68.127.7 12/29, 28F
→
203.68.127.7 12/29, , 29F
203.68.127.7 12/29, 29F
→
203.68.127.7 12/29, , 30F
203.68.127.7 12/29, 30F
推
203.68.127.15 12/29, , 31F
203.68.127.15 12/29, 31F
推
61.64.195.31 12/29, , 32F
61.64.195.31 12/29, 32F
推
210.85.152.126 12/29, , 33F
210.85.152.126 12/29, 33F
討論串 (同標題文章)